イタリアの在住の日本人に直接質問してみてください。
ロコに質問する
イタリア語→日本語への翻訳依頼
不動産のパンフレットの翻訳依頼をお願いしたいと思っています。
1ページ程度のイタリア語→日本語への翻訳です。
翻訳の経験がある方に限らせて頂きますが、対応が可能な方はお知らせ頂ければ幸いです。
2019年10月13日 6時43分
Yokitaさんの回答
Kaoru 様
ご相談いただき誠に有難うございます。
はじめまして。Yokitaです。
ライセンスガイドをしておりますが通訳や翻訳などもこなします。
難しいものですと日本郵政省の依頼の翻訳等々、簡単なものですとツアーオペレーターのサイトの
翻訳等々、色々な分野の翻訳をした事があります。
ただ、今週来週ととても忙しくしておりますので、急ぎですと難しいです<m(__)m>
ご縁があってKaoru様のお役に立てることを祈っております。
有難うございました。
Yokita
2019年10月13日 22時43分
kaorina091さんの回答
kaoru様、
こんなに遅れた返信で申し訳ありません。
先月10日に転んで右肩骨折、やっと痛みが取れてきたところです。
もう既にこの件に関してはクローズされていると思いましたが、ご挨拶はさせていただこうと思いました。
又機会がありましたら、どうぞ宜しくお願い致します。
kaorina091
2019年11月3日 23時51分
kaorina091さん
女性/60代
居住地:パレルモ
現地在住歴:2001年12月から
詳しくみる
退会済みユーザーの回答
kaoru 様
初めまして。
以前、化粧品、ファッション、楽器、家具等のパンフレットを翻訳した経験があります。
不動産は初めてですが興味があります。よろしければ詳細をダイレクトメールにお知らせいただければ幸いです。
まこ
2019年10月13日 13時59分
しゅうさんの回答
Kaoru様
お初にご連絡させて頂きます。
私は現地で学生をしているものです。今回の翻訳の件について私自身、アルバイトとして翻訳経験もありますので、何かお力になれることが御座いましたらご連絡お願い申し上げます。
2019年10月13日 19時41分
しゅうさん
男性/20代
居住地:ミラノ/イタリア語
現地在住歴:2019年2月から
詳しくみる
Hannaさん
女性/30代
居住地:Verona/イタリア
現地在住歴:5年
詳しくみる
Marinaさん
女性/30代
居住地:イタリア・ミラノ
現地在住歴:2018年から
詳しくみる
TAKAさん
男性/50代
居住地:ミラノ/イタリア
現地在住歴:1988年4月
詳しくみる
もんぶらんさん
女性/50代
居住地:ローマ
現地在住歴:2015年7月
詳しくみる
Takajinさん
女性/50代
居住地:アレッツォ
現地在住歴:2003〜
詳しくみる
バンタンさん
女性/50代
居住地:イタリア カプリ島
現地在住歴:2002年5月
詳しくみる
退会済みユーザーの回答
まだお役に立てるのであればご連絡方。
2019年11月26日 18時44分
退会済みユーザーの回答
了解致しました。
2020年7月7日 16時5分
くしさん
女性/30代
居住地:イタリア
現地在住歴:2016年4月から
詳しくみる
退会済みユーザーの回答
はじめまして、こんにちは。
お世話になります。
翻訳経験多数ありますのでご相談いただければ幸いです。
2019年10月13日 10時38分
退会済みユーザーの回答
こんにちは 池田です。
どういった内容の翻訳ですか?
2019年10月20日 4時7分