イタリア在住日本人の外国語翻訳サービス
中国語、韓国語、フランス語、ドイツ語など世界各国の現地在住日本人ロコが外国語翻訳サービスを提供します。
ミラノ見本市、展示会場アテンド通訳サービス
世界遺産のVal d'Orcia 、その他シエナ近郊の案内、ワイナリーや温泉にも車でお連れします。
日本語⇔イタリア語の翻訳サービス
日本語/イタリア語 翻訳
日本語⇔イタリア語の翻訳サービス・ジャンル問いません! 料金はご相談ください。
日本語⇔イタリア語の翻訳サービス
日本語⇔イタリア語の翻訳サービス
イタリアの外国語翻訳サービスへの評価 4件
とても頼りになり、事前に会社の内容等も勉強して頂き、通訳の場に入ってこられました。プロフェッショナルな仕事ありがとうございました。また、宜しくお願いします。
現地での交通機関やガイド、仕事での通訳、空港での手続き等
をして頂きました。
とても親切に対応していただき、心から感謝しております。
頼りがいがある方でまた機会がありましたら是非是非お願いしたいと思っております。
母娘2人旅行でシエナ、シエナの近郊の街の案内をしていただきました。お酒好きの私達に、エノテカでのワイン購入やワインが試飲できるお店、キャンティのワイナリーの予約の手配をして頂き、美味しい地元のレストランや郊外のホテルへ車で効率よく案内をして頂きました。
みわさん、二日間本当にお世話になりありがとうございました!
みわさんのおかげで、普通の観光旅行では知ることが出来ない街や人の歴史、人柄に触れることができました。あの、ワインショップのオーナーさんとも素敵な出会いでした。
日曜でお休みのお店が多い中、色々と当たってくださりありがとうございました。母の年齢と私達の疲労度に対する気遣いも感謝です。
とても残念なことに、その後ベネツィアに行く列車で
みわさん、二日間本当にお世話になりありがとうございました!
みわさんのおかげで、普通の観光旅行では知ることが出来ない街や人の歴史、人柄に触れることができました。あの、ワインショップのオーナーさんとも素敵な出会いでした。
日曜でお休みのお店が多い中、色々と当たってくださりありがとうございました。母の年齢と私達の疲労度に対する気遣いも感謝です。
とても残念なことに、その後ベネツィアに行く列車でスーツケースの盗難にあってしまい、せっかくのワインもチーズも持って帰ることが出来ませんでした。。日本に帰ってから旅の思い出と共に頂くのを楽しみにしていましたのに…‼︎
これはまた、リベンジしなければいけませんね。
急な問い合わせにも関わらず希望通り、それ以上ののご案内をありがとうございました。またトスカーナに行く際には必ずみわさんにお願いしたいと思います!ありがとうございました。
イタリア展示会についての情報などのWEBミーティング
イタリアでの展示会に関する知識がないため、WEBミーテイングで現状をお聞きしました。展示会自体は見送りとなりましたが、判断の付きやすい的確なアドバイスと親身に相談に乗っていただきました。ありがとうございました。