イタリアの在住の日本人に直接質問してみてください。
ロコに質問する
男性用美容家電の米国消費者アンケートの設問翻訳業務
お世話になっております。
弊社は海外事業支援を行っているリサーチコンサルティング会社です。
海外市場調査の一環にて、以下の案件でご協力いただける方を探しております。
■ご依頼内容
・男性用美容家電に関する海外消費者アンケート調査における設問の翻訳業務
└言語:日⇔英・独・伊・仏・アラビア
└設問数:約30問
■稼働予定期間
・4月末ごろ
■金額
・3万円/言語
■条件
・過去に、対応言語における消費者アンケートの設問設計、または翻訳経験があること
・リサーチ系の案件の経験があること
よろしくお願いいたします。
2025年4月14日 14時13分
モカさんの回答
サトウ様
はじめまして、イタリア在住ロコの佐藤モカと申します。
私は2009年にイタリアに移住し、2015年からは海外マーケットリサーチ業務のイタリア担当として、多くの大手日本企業様とお仕事をさせていただいております。
また、過去にイタリアにおける家電(主にスマート家電)の調査で、消費者及び電気技術者へのアンケートの翻訳、およびアンケートの実施、調査報告書の作成をさせていただいた経験もあります。
ぜひ一度、私の個人ページよりお問い合わせいただければ幸いです。
それでは、よろしくお願いいたします。
佐藤モカ
2025年4月14日 22時35分
Mizuさんの回答
お世話になっております。
渡邊瑞紀と申します。
イタリアで見本市での通訳、商談会議の通訳、長崎市長イタリア訪問時の会見及びインタビュー通訳など様々な分野での通訳経験があり、翻訳は日本企業のイタリア視察の際の業務説明のための書類翻訳などの経験があります。
リサーチ系の案件の経験はありませんが、直訳では伝わらないニュアンスなどの表現など、翻訳能力には自信があります。どうぞご検討よろしくお願い致します。
2025年4月14日 15時4分
Mizuさん
女性/40代
居住地:ピアチェンツァ
現地在住歴:2009年6月から
詳しくみる
Takajinさんの回答
こんにちは。
消費者アンケートの設問設計、リサーチ等の経験はありませんが翻訳は経験があります。母国語が日本語で、英語、イタリア語が使える言語です。如何でしょうか?良かったら使ってください。
石井
2025年4月14日 17時26分
Takajinさん
女性/50代
居住地:アレッツォ
現地在住歴:2003〜
詳しくみる
obagonさんの回答
こんにちは。
ご要望の案件に協力することは可能です。もし、まだ決まっていらっしゃらないようであれば、イタリア語の翻訳は出来ますので、ご連絡ください。
2025年4月14日 14時42分
obagonさん
女性/50代
居住地:San Salvatore Monferrato
現地在住歴:2007年9月から
詳しくみる