スペイン在住日本人の通訳・翻訳サービス

スペイン在住の日本人に通訳・翻訳のサービスを依頼できます。サービスは、現地案内・ツアー、購入代行、空港送迎、同行アテンド、通訳・アテンド通訳、現地送迎、レストラン予約、チケット予約、予約代行・手配代行、現地ツアー・体験アクティビティなどがあります。
  1. 通訳・アテンド通訳

バルセロナ現地アテンド通訳サービス

料金15,000円
バルセロナにこられる方に、現地アテンド・通訳サービスを提供します。 ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、バルセロナ 在住ロコがサポートします。 ----------------------------------------------------------------------------- ☆バルセロナの現地アテンド、通訳をします。 ---------------------------------------------------------------------------- 時間:朝10時~夕方15時 (お申込み後メッ...続きを読む
  1. 外国語翻訳

【経験豊富なプロに任せて安心】日本語⇔スペイン語の翻訳いたします!

料金2,500円
日本語⇔スペイン語の翻訳をいたします。 日本・スペイン・メキシコで翻訳実務経験豊富な日本人翻訳者と スペイン人ネイティブのダブルチェック付きで安心です。 表示の料金は200文字(ワード)の相場になります。 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします!! 長年の経験を持つプロの翻訳者が心を込めて訳します。 ほぼすべてのジャンルで実績があり、どんな内容の文書の翻訳でもお引き受け可能です。 ネイティブスペ...続きを読む
評価
本人認証
インタビュー
  1. 通訳・アテンド通訳

バルセロナ現地アテンド通訳サービス

料金5,000円
バルセロナにこられる方に、現地アテンド・通訳サービスを提供します。 ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、バルセロナ 在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 内容:バルセロナの現地アテンド、通訳をします。 時間:1時間から ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談) 人数:1名様〜 # 提供方法 バルセロナで直接会ってサ...続きを読む
評価
インタビュー
  1. 通訳・アテンド通訳

バルセロナ、会議通訳(英語・スペイン語 ⇆ 日本語)

料金8,500円
バルセロナ、またはバルセロナ近郊にて、ビジネスで通訳がご必要な方に、バルセロナ在住ロコが同行サポートします。 ーレベル 英語:上級、ネイティブレベル スペイン語:中級 ビジネスの内容によりましては、専門的語彙を存じ上げない場合がありますので、お手伝いできるかどうかも含め、お値段も検討させていただきます。 こちらのお値段は、会議での逐次通訳、1時間のお値段となります。 半日・1日のお値段は少々割引させていただきますのでご相談ください。 ショッピング、観光などの場面で通訳が必要な場合は、「観光ガイド」の料金とさせていただきますので、通訳料は別途お支払いいただく必要は...続きを読む
評価
インタビュー
  1. 外国語翻訳

日本語⇔スペイン語、日本語⇔カタラン語の翻訳サービス

料金2,000円
日本語⇔スペイン語、日本語⇔カタロニア語の翻訳をいたします。 海外の友人・知人とのメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 【ポイント】 料金は約200文字を目安にしたものです。文字数、依頼内容によって調整します。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 日本語⇔スペイン語、日本語⇔カタロニア語の翻訳 # 提供方法 Traveloco上のメッセージ機能にてご連絡 # 注意事項 難易度の高い翻訳(専門文書など)につきましては、別途、追加...続きを読む
  1. 通訳・アテンド通訳

PCR検査 予約・同行通訳サービス

料金14,000円
新型コロナウイルス感染症に関する検査(PCR検査) 信頼のおけるクリニックを予約・同行通訳致します。 日本政府が指定するフォーマットに対応しています(英西併記)。 クリニックがフォーマットを準備しているので、フォーマットを準備しなくてもOKです。 基本的に当日の待ち合わせ場所はクリニックの前となります。 午前中に検査を受ければ同日の夜19時ごろに結果をダウンロードできます(エクスプレス検査)。 午後に検査を受ける場合、約24時間で結果がダウンロードできます。 クリニックで結果の受け取りも可能です。 サービス料金に含まれるもの: ・PCR検査予...続きを読む
評価
本人認証
インタビュー
  1. オンライン会議通訳

オンラインの通訳サービス(日本語、スペイン語、英語、ポルトガル語)

料金11,000円
Zoomなどでのオンライン会議で通訳をします。 【ポイント】 料金は実働1時間の価格です。内容、時間によって変動します。 お申込み後具体的にメッセージまたはオンライン打合せにて詳細をお伺いし確定料金を提示します。 ※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。 実績 ・弁護士との打合せ同時通訳 ・不動産契約立会い同時通訳 ・再生エネルギービジネス同時通訳 ・ビジネス会議・商談通訳多数 ・観光案内 など、多くの経験をしています。 詳細はご連絡ください。続きを読む
  1. 外国語翻訳

日本語・スペイン語・英語・ポルトガル語の翻訳

料金5,000円
日本語⇔スペイン語、英語、ポルトガル語の翻訳をいたします。 法務関連文書、プラント建設などの技術翻訳など、ビジネス関連の翻訳を得意としています。 機械仕様書や複雑な法律文書などにも対応し、日本語から各国語への翻訳は全ての翻訳にネイティブチェックを行い提供します。 ご友人へのお手紙など、カジュアルなご依頼もお気軽にお問い合わせください。 【ポイント】 料金はご依頼内容(難易度・量など)によって変動しますので、予めご了承ください。 ※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。 # 提供内容 日本語⇔...続きを読む
  1. 通訳・アテンド通訳

現地在住者による通訳サービス(ビジネス)

料金35,000円
商談、展示会、取引先訪問など、ビジネスシーンで通訳が必要な場合に、在住ロコが通訳サポートします。 同行通訳のほか、オンライン通訳、コレポン業務、取引先の訪問代行サービスも提供が可能ですのでお気軽にお問い合わせください。 【ポイント】 料金はご依頼内容よって変動します。 お申込み後、詳細をメッセージまたは事前のお打合せにてお伺いし、確定料金をご案内します。 ※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。 # 提供内容 内容:スペイン各都市での通訳をします。 目安時間:3時間 # 提供方法 オン...続きを読む
  1. 通訳・アテンド通訳

【安心・確実】ビジネス(現地調達、値段交渉など)、イベント、お買い物などの通訳をします。

料金8,000円
現地在住ロコが、あなたに合った通訳サービスを提供します。 ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、在住ロコが通訳サポートします。 【ポイント】 料金(1時間5000円)はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。 # 提供内容 内容:バルセロナでの通訳をします。 時間:ご相談ください。 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談) # 提...続きを読む
評価
  1. 外国語翻訳

バレンシアのレストランで食事のお付合い(地元の話や観光アドバイスも出来ます)

料金5,000円
バレンシアでのランチやディナーをバレンシア在住ロコがご一緒します。おすすめレストランの紹介や予約も可能です。 当日は、食事をしながらバレンシアの街の紹介や、観光アドバイスなども時間内でさせていただきますので、バレンシア旅行をより楽しみたい方にピッタリのサービスです。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。お店での注文や通訳も、もちろんやらせていただきます。 【ロコの自己紹介【高校卒業後、アイルランドに9ヶ月留学、留学後に3ヶ月ヨーロッパをバックパッカーとして回る。帰国後、編集・校正の...続きを読む
  1. 外国語翻訳

バレンシア在住の日本語教師が「日本語⇔スペイン語」の翻訳いたします!

料金500円
日本語⇔スペイン語の翻訳をいたします。・日本語⇒スペイン語  300字まで・スペイン語⇒日本語 150語まで海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、FacebookやTwitter 、ウェブページ、海外製品の商品案内、学校の宿題、観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。【ポイント】料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。※お申込み時の料金は最終料金ではありません。【ロコの自己紹介】2013年からスペイン・バレンシア在住のロコ。学生時代に1年間のスペイン留学、その後日本語教師養成講座に通い、現在は個人日本語教師として活動しています。スペイン...続きを読む
評価
インタビュー
  1. 外国語翻訳

【翻訳のプロに任せて安心】日本語⇔スペイン語の翻訳いたします!

料金2,500円
日本語⇔スペイン語の翻訳をいたします。 日本・スペイン・メキシコで翻訳実務経験豊富な日本人翻訳者と、スペイン人ネイティブのダブルチェック付きで安心です。 表示の料金は約150文字/ワード当たりの基本料金です。 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします!! 長年の経験を持つプロの翻訳者が心を込めて訳します。 7年間で約3000件もの翻訳・通訳業務をこなしている実績があり、どんな内容の文書の翻訳でもお引き受け可能...続きを読む
評価
本人認証
インタビュー
  1. 外国語翻訳

通訳が現地ハイブランドショップ、デパート、アウトレット、各種専門店でのお買い物に同行します(2時間アテンド)

料金25,000円
ショップやデパート、アウトレットなどでお店の人とのコミュニケーションのお手伝いをします! (サービス提供値はバルセロナまたはその近郊になります) ブランドショップの買い付け同行等の経験が豊富なプロ通訳がサポートします。 プロドライバー歴40年のベテラン運転手による自家用車チャーターサービスも手配可能です。 (料金別途、お問い合わせ下さい) お客様のご希望のショップに付き添いますが、お薦めのお店・場所のアドバイスもご希望があればさせていただきます。 ウェディングドレスやパーティドレスのオーダーメイドをスペインの有名ブランドPRONOVIAS(プロノビアス), R...続きを読む
評価
本人認証
インタビュー
  1. 外国語翻訳

日本語⇔スペイン語の翻訳いたします!

料金3,000円
日本語⇔スペイン語の翻訳をいたします。 ・日本語⇒スペイン語 300字まで ・スペイン語⇒日本語 150語まで 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 提供内容 日本語⇔スペイン語の翻訳 提供方法 Eメールにてご連絡 注意事項 サービス内容欄に明記している...続きを読む
評価
インタビュー
  1. 通訳・アテンド通訳

マドリッド現地アテンド通訳サービス

料金3,500円
マドリッドにこられる方に、現地アテンド・通訳サービスを提供します。 ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、マドリッド 在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで1時間目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 提供内容 内容:マドリッドの現地アテンド、通訳をします。 時間:約1〜2時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談) 人数:1名様〜 提供方法 マドリッドで直接会ってサー...続きを読む
評価
インタビュー
  1. 通訳・アテンド通訳

【半日通訳サービス】ビジネスの成功を経験豊富な通訳がお手伝い

料金40,000円
長年のビジネス通訳経験を持つプロが お客様一人一人の目的に応じて現地人との意思疎通のお手伝いをいたします。 本業が通訳・翻訳ですのでビジネス文書などの翻訳も別料金でお受け賜りが可能です。 【スペイン現地ビジネス通訳 実績一例】 ●京都府 副知事一行 バルセロナ市役所及び経済機関訪問の際の通訳 ●東京都 都市整備局 市街地整備部 バルセロナの各機関訪問の際の通訳 ●特別展 「ガウディ×井上雄彦-シンクロする創造の源泉」のミュージアムショップに出品するガウディ関連の製品のライセンスの商談と現地視察 ●“モバイルペイメントの動向と決済ビジネスの調査“ 富士通バ...続きを読む
評価
本人認証
インタビュー
  1. 外国語翻訳

【スペイン映画制作会社で翻訳経験あり】日本語⇔スペイン語の翻訳いたします!

料金500円
日本語⇔スペイン語の翻訳をいたします。 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 日本語⇔スペイン語の翻訳 # 提供方法 Eメールにてご連絡 # 注意事項 難易度の高い翻訳(専門文書など)につきましては、ご依頼にお応えするのが難しい場合がございます。続きを読む
評価
  1. 通訳・アテンド通訳

マドリッド在住者による半日通訳サービス

料金40,000円
ビジネス、視察等通訳いたします。通常は大手の某旅行会社でAグレード通訳をジャンルを問わずしております。どんな分野の通訳も事前資料等で勉強し、通常高い評価をいただいております。 今まで通訳経験があるのは、行政、産業機械、製薬、農業、環境管理、廃棄物処理、TV取材、映画、ファッション、観光誘致、食品、ワイン製造、食肉加工、玩具、IT、etc. スペイン語レベル:セルバンテスセンタースペイン語検定(DELE)C1 【ポイント】 こちらの料金は半日4時間の料金です。1日8時間の場合は60000円になります。時間、内容、難度によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージに...続きを読む
評価
  1. 通訳・アテンド通訳

ビジネス通訳(現地及びスカイプによるオンライン通訳)

料金55,000円
主にビジネス、商談、視察、プレゼ、撮影、記者会見などの通訳ですが、 その他の通訳の対応も可能です。 【ポイント】 表記の料金はあくまで1日8時間あたりの金額ですので、 時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 提供内容 内容:マドリッド及びスペイン国内での通訳をします。 時間:半日料金から1日料金(8時間)※時間によって料金は調整可能です (お申込み後メッセージ機能にて相談)スカイプでのオンラインで通訳も可。 人数:1名様〜 提供方法 オンライン上(電話やメ...続きを読む
  1. 外国語翻訳

《メッセージから書類まで》スペイン語から日本語翻訳

料金1,200円
スペイン語から日本語への翻訳をいたします。 個人情報や内容厳守、納期厳守の安心なサービスを保証いたします。 納品後のフォローアップももちろん対応いたします。 お客様の目的に応じて、料金や納期をご用意しております。 スペイン語原文150語まで 定額1200円  スペイン語原文151~500語 一語あたり10円 スペイン語原文501~1000語 一語あたり12円 スペイン語原文1001語以上 ご相談ください。 スペインや中南米のご友人・知人との手紙やメール、 結婚やビザ申請などの手続き関係書類、留学関係書類、 ウェブページ(SEO対策対応)、商品ラベル...続きを読む
評価
  1. 外国語翻訳

《メッセージから書類まで》日本語からスペイン語翻訳

料金2,500円
日本語からスペイン語への翻訳をいたします。 個人情報や内容厳守、納期厳守の安心なサービスを保証いたします。 納品後のフォローアップももちろん対応いたします。 お客様の目的に応じて、料金や納期をご用意しております。 日本語原文300字まで 定額2500円  日本語原文301字~1000字 一字あたり10円 日本語原文1000字~1300語 一字あたり12円 日本語原文1301語以上 ご相談ください。 スペインや中南米のご友人・知人への手紙やメール、 結婚やビザ申請などの手続き関係書類、留学関係書類、 ウェブページ、商品ラベル、海外製品の商品案内、 論文、医...続きを読む
評価
  1. 外国語翻訳

《ネイティブチェックで完璧》スペイン語・日本語訳の添削

料金1,000円
ご自身でされたスペイン語・日本語訳の添削をいたします。 個人情報や内容厳守、納期厳守の安心なサービスを保証いたします。 納品後のフォローアップももちろん対応いたします。 お客様の目的に応じて、料金や納期をご用意しております。 《日本語からスペイン語訳の添削》 スペイン語完成文150語まで 定額1000円 スペイン語完成文151~500語 一語あたり8円 スペイン語完成文501~1000語 一語あたり10円 スペイン語原文1001語以上 ご相談ください。 《日本語からスペイン語訳の添削》 日本語完成文300字まで   定額2000円 日本語完成文301...続きを読む
評価
  1. 外国語翻訳

日本語⇔スペイン語の翻訳いたします!

料金4,000円
日本語⇔スペイン語の翻訳をいたします。 ・日本語⇒スペイン語 500字まで ・スペイン語⇒日本語 300語まで 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安です。依頼内容によって調整しますので、ご相談下さい。 # 提供内容 日本語⇔スペイン語の翻訳 # 提供方法 ロコタビのメッセージサービスにて。 # 注意事項 ※サービス提供料金にはロコタビの手数料...続きを読む
評価
インタビュー
  1. 通訳・アテンド通訳

セビリア現地アテンド通訳サービス

料金7,000円
セビリアにこられる方に、現地アテンド・通訳サービスを提供します。 ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、セビリア 在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 内容:セビリアの現地アテンド、通訳をします。 時間:約1〜2時間 ※時間(拡張)や料金は(メッセージ機能にて)応相談です。 人数:1名様〜 # 提供方法 セビリアで直接サービスを提供します。 ※事前に...続きを読む
評価
インタビュー
  1. 通訳・アテンド通訳

セビリア医療通訳

料金8,750円
現地在住ロコが通訳サービスを提供します。 医療機関に通院や入院などで通訳が必要な場合に、在住ロコが通訳サポートします。 【ポイント】 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 内容:セビリアでの通訳をします。 時間:2時間迄 (2時間以上のアテンドは追加料金が発生致します)。 # 提供方法 病院や診療所などの医療機関に同行、又は入院先に出向いて通訳致します。 ※事前にメッセージ機能で相談しながら、当日の予定を決めていきます。 # 料金に含まれ無いもの 医療費 当日実費をお支払下さい ...続きを読む
評価
インタビュー
  1. 外国語翻訳

日本語⇔スペイン語 翻訳

料金5,000円
日本語⇔スペイン語の翻訳をいたします。 ・日本語⇒スペイン語 300字まで ・スペイン語⇒日本語 150語まで 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。 ※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。 # 提供内容 日本語⇔スペイン語の翻訳 # 提供...続きを読む
評価
本人認証
  1. 通訳・アテンド通訳

現地での通訳サービス

料金6,000円
現地在住ロコが通訳サービスを提供します。 ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、在住ロコが通訳サポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。 # 提供内容 内容:セビリアでの通訳をします。 時間:約1〜2時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談) 人数:1名様〜 # 提供方法 オンライ...続きを読む
評価
本人認証
  1. 通訳・アテンド通訳

アリカンテ、ムルシア地区!現地在住日本人によるビジネス同行アテンド

料金3,000円
アリカンテ在住日本人があなたの希望に合わせてビジネス通訳同行アテンドします。 *アリカンテ、ムルシア地区内。その他の地区要相談。 アリカンテ、ムルシア地区内の企業へアテンド、通訳が必要、というご要望に合わせて、ユーザーに同行し現地を案内します。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、人数や時間、内容によって調整します。 内容が、観光、娯楽等になります場合は、別途価格帯が異なります。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 【ポイント】 通訳の内容、場所を教えて頂ければ、それに合わせて当日の行程を計画し...続きを読む
評価
本人認証
インタビュー
  1. 通訳・アテンド通訳

スペイン語通訳サービス

料金16,000円
現地在住ロコが通訳サービスを提供します(大使館・外務省などでの勤務経験からきちんとした通訳を提供可能)。 ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に通訳サポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 内容:グラナダでの通訳をします。 時間:約1〜2時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談) 人数:1名様〜 # 提供方法 オンライン上(電話やメ...続きを読む
評価
  1. 通訳・アテンド通訳

スペイン語⇔日本語通訳サービス(スペイン人日本人二人同行)

料金50,000円
現地在住ロコが通訳サービスを提供します。 テネリフェ在住日本人とテネリフェ出身スペイン人二人で通訳します。 ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、在住ロコが通訳サポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。例えば、私(日本人)のみ同行にて通訳の場合は、減額可能です。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談します。 ※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。 # 提供内容 内容:テネリフェ島(カナリア諸島)での通訳をしま...続きを読む
評価
  1. 通訳・アテンド通訳

日本語スペイン語通訳

料金3,000円
現地在住ロコが通訳サービスを提供します。 夕方のショッピングにお付き添いします。 ビーゴ中心でのショッピングにピッタリな夕方5時から7時までの2時間通訳のお手伝いをします。 提供内容 内容:ビーゴ中心での通訳をします。 時間:17時〜19時の2時間 提供方法 オンライン上(電話やメッセージなど)や、現地で直接会ってサービスを提供します。 ※事前にメッセージ機能で相談しながら、当日の予定を決めていきます。 料金に含まれ無いもの 当日実費をお支払下さい ・移動費(電車、バスやタクシーなどの公共交通料金) ・食事代 事前に教えていただきたいこ...続きを読む
評価
  1. 通訳・アテンド通訳

スペイン語、日本語間の通訳

料金2,000円
現地在住ロコが通訳サービスを提供します。 ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、在住ロコが通訳サポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 内容:オビエドでの通訳をします。 時間:約1〜2時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談) 人数:1名様〜 # 提供方法 オンライン上(電話やメッセージなど)や、現地で直接会ってサービスを提供...続きを読む
評価
  1. 外国語翻訳

スペイン語、日本語間の翻訳サービス

料金3,000円
日本語⇔●●語の翻訳をいたします。 ・日本語⇒●●語 300字まで ・●●語⇒日本語 150語まで 海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって調整します。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 # 提供内容 日本語⇔●●語の翻訳 # 提供方法 Traveloco上のメッセージ機能にてご連絡 # 注意事項 サー...続きを読む
評価
  1. 外国語翻訳

《メッセージから書類まで》スペイン語から日本語翻訳

料金1,200円
スペイン語から日本語への翻訳をいたします。 個人情報や内容厳守、納期厳守の安心なサービスを保証いたします。 納品後のフォローアップももちろん対応いたします。 お客様の目的に応じて、料金や納期をご用意しております。 スペイン語原文150語まで 定額1200円  スペイン語原文151~500語 一語あたり10円 スペイン語原文501~1000語 一語あたり12円 スペイン語原文1001語以上 ご相談ください。 スペインや中南米のご友人・知人との手紙やメール、 結婚やビザ申請などの手続き関係書類、留学関係書類、 ウェブページ、商品ラベル、海外製品の商品案...続きを読む
評価
  1. 外国語翻訳

《メッセージから書類まで》日本語からスペイン語翻訳

料金2,500円
日本語からスペイン語への翻訳をいたします。 個人情報や内容厳守、納期厳守の安心なサービスを保証いたします。 納品後のフォローアップももちろん対応いたします。 お客様の目的に応じて、料金や納期をご用意しております。 日本語原文300字まで 定額2500円  日本語原文301字~1000字 一字あたり10円 日本語原文1000字~1300語 一字あたり12円 日本語原文1301語以上 ご相談ください。 スペインや中南米のご友人・知人への手紙やメール、 結婚やビザ申請などの手続き関係書類、留学関係書類、 ウェブページ、商品ラベル、海外製品の商品案内、 論文、医...続きを読む
評価
  1. 外国語翻訳

《ネイティブチェックで完璧》スペイン語・日本語訳の添削

料金1,000円
ご自身でされたスペイン語・日本語訳の添削をいたします。 個人情報や内容厳守、納期厳守の安心なサービスを保証いたします。 納品後のフォローアップももちろん対応いたします。 お客様の目的に応じて、料金や納期をご用意しております。 《日本語からスペイン語訳の添削》 スペイン語完成文150語まで 定額1000円 スペイン語完成文151~500語 一語あたり8円 スペイン語完成文501~1000語 一語あたり10円 スペイン語原文1001語以上 ご相談ください。 《日本語からスペイン語訳の添削》 日本語完成文300字まで   定額2000円 日本語完成文301...続きを読む
評価
Loading...