スペイン在住日本人の海外展示会・イベント通訳サポートサービス

海外での展示会や見本市(EXPO&Exhibition)への出展や参加をお考えの会社様や個人の方に強い味方がいます!現地での在住経験、仕事経験のある在住日本人ロコが展示会、見本市など現地イベントを通訳・サポートします。展示会や見本市の事前調査や準備や相談もサービス依頼することができます。

  1. 通訳・翻訳
  2. 海外展示会・イベント通訳サポート

マドリッド展示会・ビジネス商談 通訳サポート

料金20,000円
マドリッドに展示会やビジネスでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。 現地展示会への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、マドリッド 在住ロコがサポートします。 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※お申込み時の料金は最終料金ではありません。 提供内容 内容:マドリッドの現地アテンド、通訳をします。 時間:約3時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談) 人数:1名様〜 提供方法 マドリッドで直接...続きを読む
評価
インタビュー
  1. 通訳・翻訳
  2. 海外展示会・イベント通訳サポート

バルセロナの展示会・イベント通訳サポート

料金38,000円
バルセロナ、またはバルセロナ近郊にて、ビジネスで通訳がご必要な方に、バルセロナ在住ロコが同行サポートします。 ーレベル 英語:上級、ネイティブレベル スペイン語:中級 ビジネスの内容によりましては、専門的語彙を存じ上げない場合がありますので、お手伝いできるかどうかも含め、お値段も検討させていただきます。 こちらのお値段は、展示会・イベントでの逐次通訳、半日ご同行(約5時間)のお値段となります。 全日(8時間)のお値段は少々割引させていただきますのでご相談ください。 ショッピング、観光などの場面で通訳が必要な場合は、「観光ガイド」の料金とさせていただきます...続きを読む
評価
インタビュー
  1. 通訳・翻訳
  2. 海外展示会・イベント通訳サポート

【半日通訳】バルセロナの展示会・イベントで経験豊富な通訳がサポート!

料金50,000円
バルセロナに展示会やイベントでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。 スペイン語のプロ通訳のロコが展示会やイベント、商談を全力でサポートします! 車のチャーターや空港送迎等も可能です。 日本や、メキシコ、スペインで数多くの商談・イベントをサポートしてきました。 スペイン語国際検定DELE最上級(C2)を取得済みで、スペイン語は準ネイティブレベルです。 表示の料金は半日(4時間)の目安です。 【これまでの通訳経験の一例】 ●マドリードでのグルメの祭典 日本ブースにおける通訳 ●特別展 「ガウディ×井上雄彦-シンクロする創造の源泉」の...続きを読む
評価
本人認証
インタビュー
  1. 通訳・翻訳
  2. 海外展示会・イベント通訳サポート

《地方都市も対応》スペイン展示会・イベント通訳

料金9,000円
スペインへ展示会・イベントなどに出展または視察に いらっしゃる方に通訳として同行いたします。 スペインの商取引仲立人協会に所属するエージェントが クライアント様のイベントでの目標達成のために尽力いたします。 スペイン北西部(カスティーリャ・イ・レオン、リオハ、 カンタブリア、アストゥリアス、ガリシア)など地方にも同行可能です 【ポイント】 料金は実際に現地のイベントで通訳としてサービスを行う際の目安です。 展示会やイベントの内容、専門性によって変動いたします。 現場での通訳だけでなく、事前調査なども可能ですので問い合わせください。 イベント後のお取引の...続きを読む
評価
  1. 通訳・翻訳
  2. 海外展示会・イベント通訳サポート

ワインおよび食品展示会の通訳サポート

料金6,000円
スペインに展示会やイベントでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。 スペイン展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、サポートします。当方は主に食品およびワインを専門としております。 【ポイント】 表示の料金は1時間の例です。 お申し込み後、難易度や拘束時間等をお伺い、お見積りをいたします。 # 提供内容 内容:主にアンダルシア州の現地アテンド、通訳をします。 (ほかの地方をご希望の場合はご相談ください) 時間:半日(4時間)ないし全日(8時間)のいずれか。 ※時間によって料金は調整可能です(お申込...続きを読む
評価
インタビュー
  1. 通訳・翻訳
  2. 海外展示会・イベント通訳サポート

スペイン国内の見本市や展示会、イベントの事前準備および手配。現地でのアテンド・商談通訳などのサポート。

料金50,000円
バルセロナをはじめスペイン各地で行われる見本市や展示会、イベントに参加希望の方に、事前サポート(現地ホテルやエア、車などの出張手配、申込み代行など)および現地でのアテンド、同行通訳などのサービスを提供します。 また、現地に来られない方に代わって現地に出向く出張代行サービスも承っております。 ★  <出張前> 事前リサーチ、申し込み手続き代行など 出張旅程作成、現地出張手配アシスト(現地ホテル、国内航空券、鉄道、車両、レストランなどの予約手配) ※日本からスペインまでの往復航空券はお客様の方でお手配願います。 ※手配の実費はお客様の方で精算していただくか当日に現地にて直...続きを読む
  1. 通訳・翻訳
  2. 海外展示会・イベント通訳サポート

セビージャでの展示会やイベントサポート

料金16,500円
セビリア現地に展示会やイベントで来られる方へ、現地での通訳サービスを提供します。 セビリア現地での展示会、見本市への出展や参加の際、通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。 # 提供内容 内容:現地展示会、見本市のアテンド、通訳をします。 時間:1日(8時間程度)※時間によって...続きを読む
  1. 通訳・翻訳
  2. 海外展示会・イベント通訳サポート

展示会・イベントでの通訳サポート

料金12,000円
スペイン各都市に展示会やイベントで来られる方へ、現地での通訳サービスを提供します。 現地での展示会、見本市への出展や参加の際、通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートなど、お気軽にご相談ください。 日本とスペインで勤務経験がありますので、スムースな通訳サポートを提供します。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後、詳細はメッセージまたは事前のお打合せにて決定後、確定した料金をご案内します。 ※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。 ...続きを読む
  1. 通訳・翻訳
  2. 海外展示会・イベント通訳サポート

バルセロナで日本文化や日本語を普及させるイベントのお手伝い

料金4,000円
バルセロナで日本文化や日本語を紹介するイベントを、バルセロナの日本語とスペイン語の交流会のミートアップを使って公開できます。    ミートアップは半年契約の有料ですし、新たなグループを作っても、メンバーがなかなか増えず、イベントを作っても、その存在を知ってもらうのに、とても時間がかかります。また、日本を名乗っていても、危ないグループもあるようです。    ですから、すでに日本文化や日本語を真剣に学んでいる真面目なメンバーからなる、また、社会的にもとても高い評価を受けている、既存のバルセロナの日本語とスペイン語の交流会のミートアップを利用するほうが効果的でしょう。    実際、...続きを読む
  1. 通訳・翻訳
  2. 海外展示会・イベント通訳サポート

経営歴10年以上の女性社長がプランニング!

料金80,000円
マドリード現地に展示会やイベントで来られる方へ、現地での通訳サービスを提供します。 マドリード現地での展示会、見本市への出展や参加の際、通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。 【ポイント】 料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。 お申込み後具体的にメッセージにてご相談。 ※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。 # 提供内容 内容:現地展示会、見本市のアテンド、通訳をします。 時間:約3時間 ※時間によって料金は調整可...続きを読む

スペインの海外展示会・イベント通訳サポートサービスへの評価 3件

HARUNAさん
HARUNAさん
依頼内容

バルセロナで開催される繊維機械専門展示会へ訪問する為に通訳業務を依頼させて頂きました。

評価

この度は、通訳業務をお引き受け頂き有難うございました。父も母もChoco様の通訳は素晴らしく安心してお任せ出来たと申しておりました。また機会があれば是非宜しくお願い致します。

オツカさん
オツカさん
依頼内容

医学会がバルセロナで開催されており、大学教授との面談、そして会食会への同行通訳をお願い致しました。
スペイン語がご専門だと思いますが、フランス人、イギリス人、など多国籍なので、英語での通訳をお願い致しました。

評価

急遽の依頼でしたが、適切な、そしてとても素晴らしい対応をして頂き感謝しています。責任感も強く、突然のトラブルも即座に対応頂きました。
身分が高い方との会食会でしたが、立ち振る舞いも完璧で国際的なマナーを身につけられている方です。
フランクな観光の案内から、フォーマルなお願いまで、幅広く対応していただけるかと思います。

スペインの海外展示会・イベント通訳サポートサービス提供中のロコ

Loading...