9286さん
9286さん

10/19~20マルセイユで通訳していただける方を探しています。

10月にマルセイユの都市開発公社などへ視察・ヒアリングを計画していますが、質疑応答の通訳をしていただける方はいませんでしょうか。
通常の日常会話、ビジネス会話で十分です。

2016年8月8日 10時50分

Bonjourさんの回答

9286様、 フランス在住の長瀬と申します。マルセイユご視察時の案内と通訳いたします。私はパリ近郊に在住していますが妻がマルセイユ育ちで旧市街(パニエ)にアパートを持っていましたから私自身何度も足を運んでいますので町の実情は把握しています。昔のままの港町としての風情がある一方Le Corbusier の建造物があちこちに点在していますので興味深い街です。8区にあるシテ ラディウーズは絶対に見逃せない場所です。
料金は通訳/案内料として一日八時間で160€です。加えてパリ往復移動費約200€です。 高すぎると言われるかもしれませんがこの料金でマルセイユそして近郊の案内を私の車で全てご案内いたします。パリからマルセイユまでの移動をTGVでお考えでしたら無料で私と一緒に車でお連れします。勿論時間的に余裕があればのことですが。途中でブルゴーニュワインの町BEAUNE、 Lyonの町並み、Avignon、 ローマ人の遺跡をテーマとしたアルルの県立博物館(絶対オススメです)に寄ることができます。宜しくご検討ください。長瀬

2016年8月17日 17時18分

パリ在住のロコ、Bonjourさん

Bonjourさん

男性/70代
居住地:パリ郊外
現地在住歴:1977年から
詳しくみる

相談・依頼する

midoribさんの回答

こんにちは。私は現在通訳ガイドをしていますが、以前、三井のフランス支社工場で社長秘書をしていた時に、会議や工場視察時の通訳をした経験があります。また、国家資格のガイド試験には、フランスの都市開発に関して(urbanisme)の試験科目も含まれていた上、試験時の質問も都市開発についてでしたので、基礎知識はあると思います。ただマルセイユに住んでおりませんが、この期間、マルセイユに行く事は問題ありません。
お返事を頂けたら、幸いです。

2016年8月8日 18時53分

ルーアン在住のロコ、midoribさん

midoribさん

女性/50代
居住地:ルーアン/フランス
現地在住歴:15年
詳しくみる

相談・依頼する

キヌさんの回答

こんにちは。
法定通訳をしている日本人女性の友人がいます。
もしご興味あれば、メールアドレスをお知らせ出来ます。
脇本尚子さん
http://www.annuaire-traducteur-assermente.fr/fr/3,2,3292/fiche_traducteur_assermente_japonais_MEYSENQ__n%C3%A9e_WAKIMOTO_Naoko_AIX_EN_PROVENCE.html

2016年8月8日 16時21分

エクス・アン・プロヴァンス在住のロコ、キヌさん

キヌさん

女性/50代
居住地:エクス・アン・プロヴァンス/フランス
現地在住歴:2006年12月から
詳しくみる

Aliceさんの回答

上記のマルセイユでの通訳に関して、ご返事します。
私は、マルセイユ在住ではありませんがこの市はかなり詳しく知っておりますし、私のフランスで好きな市です。
パリ郊外に住んでいますので、2日間のマルセイユ滞在になりますので、交通費/宿泊費等が発生しますが、安く見つけることができるかと思います。(早めに予約を必要)
この様な条件で、お申し込みをして頂けるのでしたら、詳しい内容お知らせください。
Alice

2016年8月8日 15時52分

パリ在住のロコ、Aliceさん

Aliceさん

女性/60代
居住地:パリ郊外フォンテンブロー/ フランス
現地在住歴:1996-
詳しくみる

相談・依頼する

退会済みユーザーの回答

はじめまして、リクエスト拝見致しました。

普段はフランス国内、周辺の英語フランス語圏にて ガイドをしております。同時に 国際展示会などでの 通訳アテンドをしております。特にパリがメインになります。

10/19 10/202日間日程大丈夫です。
お時間と場所、詳しい スケジュールを教えて下さい。

プライベートメッセージでお願いします。

2016年8月8日 12時12分

退会済みユーザーの回答

9286様、
リヨン(マルセイユから1時間半弱)に住んでおります、フランス語ネイティヴのフリーランス通訳者です。
住まいがマルセイユではないため、交通費も請求させていただく形になりますがそれでもよろしければお見積もりを出させていただきたく存じます。
仕事内容の詳細や拘束時間もお知らせください。
よろしくお願いいたします。

ananasu

2016年8月8日 17時21分

マキさんの回答

9286様

初めまして。
お早うございます。

ご連絡有難うございます。

大変申し訳ございませんが、私はパリ在住の為、ご依頼をお引受けさせていただく事が出来ません。マルセイユ在住の方で、何方かご都合宜しい方が見付かると良いですね。

もしパリにお越しの際は、お気軽にご連絡下さい。少しでもお役に立てれば幸いです。

2016年8月8日 12時13分

パリ在住のロコ、マキさん

マキさん

女性/40代
居住地:ルヴァロワ ペレ(パリ郊外)
現地在住歴:2006年3月から
詳しくみる

相談・依頼する

退会済みユーザーの回答

お問い合わせ頂きまして、ありがとうございます。

私はリヨン在住となりますので、マルセイユーリヨン間の
移動交通費用が別途掛かってしまいます。
もし可能なら、マルセイユ在住の通訳可能方が見つかると
土地勘もあるでしょうし、さらに良いかと存じます。

折角お問い合わせ頂きましたが、良い方が見つかること
を願っております。

2016年8月9日 18時54分

ムラサキさんの回答

是非とも応募したいと思います。
よろしくお願いします。
履歴書等が必要であればメールをお教えください。
料金はビジネス通訳であれば
1日200ー300ユーロです。
よろしくお願いします。
provencecultiretour/about

小仲律子
konakaritsuko@gmail.com

2016年8月8日 11時0分

パリ在住のロコ、ムラサキさん

ムラサキさん

女性/50代
居住地:パリ,エクサンプロヴァンス
現地在住歴:2003年3月から
詳しくみる

相談・依頼する

sunako.bourgogneguideさんの回答

お問い合わせどうもありがとうございました。

私はディジョン近郊在住で、マルセイユまで車または電車で5時間も
かかってしまいます。お近くでどなたか見つかると良いのですが・・・。

もし必要でしたら、往復交通費はご負担いただくことになりますが、
20日(木)のみでしたら出張可能です。

2016年8月8日 17時6分

ブルゴーニュ在住のロコ、sunako.bourgogneguideさん

sunako.bourgogneguideさん

女性/50代
居住地:ブルゴーニュ ジュヴレ・シャンベルタン
現地在住歴:2000年から
詳しくみる

相談・依頼する

Ayumiさんの回答

こんにちは、
モンペリエ在住で、マルセイユまでの交通費がかかってしまいますが、
マルセイユ在住のガイドさんがもし見つからなければご連絡ください。

9286様の視察が素晴らしいものになりますよう、何かフランスに関する一般的な質問もありましたらお気軽にどうぞ。

Ayumi

2016年8月16日 0時2分

モンペリエ在住のロコ、Ayumiさん

Ayumiさん

女性/40代
居住地:Montpellier/FRANCE
現地在住歴:2009年5月中旬から
詳しくみる

相談・依頼する

Yumiさんの回答

9286様
私はパリ東京を頻繁に行き来していて
9月7日からはその期間も含めパリにおります。

事前に勉強しておきたいので
資料等ございましたら
今なら帰国中の東京で直接打ち合わせしたり
受け取ることも可能です。

YUMIKO

2016年8月8日 19時10分

パリ在住のロコ、Yumiさん

Yumiさん

女性/50代
居住地:パリ8区
現地在住歴:2012
詳しくみる

相談・依頼する

mllebioさんの回答

9286様

フランスで会社経営をしておりますBreizh JAPAN 社の清水と申します。
通訳アテンドの件もう少し日程など詳しくお知らせいただければ、サポートできると思います。

よろしくお願いいたします

清水雅子

2016年8月8日 14時19分

パリ在住のロコ、mllebioさん

mllebioさん

女性/50代
居住地:パリ
現地在住歴:1992年から
詳しくみる

相談・依頼する

あんりさんの回答

こんにちは。
エクサンプロヴァンス在住
日本語教師です。
通訳可能だと思います。
通訳歴としては、日本大手企業と南仏ブランド間のプロジェクト支援、工場視察等があります。
ご連絡お待ちしております。
澤田

2016年8月9日 16時52分

エクス・アン・プロヴァンス在住のロコ、あんりさん

あんりさん

女性/40代
居住地:エクス・アン・プロヴァンス
現地在住歴:2010年12月から
詳しくみる

ナナさんの回答

9286様、
この度は、お問い合わせ頂き有難う御座います。
10月19日、20日でしたら、今のところお手伝いさせて頂く事が可能です。
もしよろしければ、個人ページもご参照下さいませ。
ガイド・ナナ

2016年8月8日 17時34分

パリ在住のロコ、ナナさん

ナナさん

女性/50代
居住地:パリ/フランス
現地在住歴:2005年6月から
詳しくみる

相談・依頼する

こっくんさんの回答

当方はリヨン在住の為、マルセイユまでの旅費等を賄って頂けるようでしたら、お受けしたいと思います。またビジネスでの通訳経験はありませんので、予めご指導よろしくお願い致します。
紺野

2016年8月9日 21時34分

リヨン在住のロコ、こっくんさん

こっくんさん

女性/40代
居住地:フランス リヨン
現地在住歴:2009
詳しくみる

Ricaさんの回答

9286様、初めまして。
リクエスト拝見致しました。
生憎、私はご案内する事が出来ませんが、他のロコ様で見つかる事を願っております。
マルセイユで良いお仕事になりますように。

2016年8月9日 18時39分

パリ在住のロコ、Ricaさん

Ricaさん

女性/40代
居住地:パリ / フランス
現地在住歴:2008年1月から
詳しくみる

ワンダさんの回答

大変興味あるお話ですが、マルセイユまでですと宿泊が必要になり、残念ながら家を空けることが出来ません。また次の機会がありましたら、応募させていただきたいと思います。

2016年8月9日 17時44分

シャモニー在住のロコ、ワンダさん

ワンダさん

女性/50代
居住地:シャモニー/フランス
現地在住歴:2005年3月から
詳しくみる

相談・依頼する

椎津シリルさんの回答

こんにちは
10月19日と20日の通訳可能です。
都市開発も多く行ってきましたのでいかがでしょうか?

2016年8月22日 12時56分

パリ在住のロコ、椎津シリルさん

椎津シリルさん

男性/60代
居住地:ベルサイユ/フランス
現地在住歴:1983年9月から
詳しくみる

YUKIさんの回答

こんにちは。
マルセイユは我が家から遠く、お役に立てずすみません。

2016年8月9日 22時58分

ペリグー在住のロコ、YUKIさん

YUKIさん

女性/50代
居住地:ペリゴール ドルドーニュ フランス
現地在住歴:2006年6月から
詳しくみる

相談・依頼する

織恵さんの回答

パリからの出張でよければ通訳可能です。必要でいたらご連絡ください

2016年8月9日 19時22分

パリ在住のロコ、織恵さん

織恵さん

女性/30代
居住地:パリ
現地在住歴:2010年6月
詳しくみる

相談・依頼する

退会済みユーザーの回答

こんにちは。
お返事が少し遅くなってしまい申し訳ございません。
日程を確認しましたが、あいにく平日になるため、マルセイユまで赴くのは少々難しいと存じます。
お役に立てず大変申し訳ございません。
おそらくマルセイユでしたら在住日本人の方がたくさんいらっしゃると思いますので、ご協力できる方がきっと見つかると思います。
改めまして、今回ご協力できず誠に申し訳ございません。
また機会がございましたら、どうぞお気軽にお声掛けください。

土田

2016年8月9日 1時25分

退会済みユーザーの回答

はじめまして、マリーです。
マルセイユの都市開発公社へのご視察・ヒアリングの件ですが、お探しの通訳はフランス語・日本語の通訳者でしょうか?
私はフランスに来て3年なので、フランス語はあまりよくできませんが、英語・日本語の通訳を10年しています。英語の通訳でしたら、企業訪問、企業視察、ワークショップ、工場視察、電話会議等での逐次通訳の経験があります。

もし英語でもお役に立てるようでしたら、ご連絡ください。

2016年9月6日 23時43分