- 通訳・翻訳
- 海外展示会・イベント通訳サポート
パリに展示会やビジネスでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。
現地展示会への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、パリ 在住ロコがサポートします。
【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。
お申込み後具体的にメッセージにてご相談。
※お申込み時の料金は最終料金ではありません。
# 提供内容
内容:パリの現地アテンド、通訳をします。
時間:約3時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談)
人数:1名様〜
# 提供方法
パリで直接会...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のパリのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 海外展示会・イベント通訳サポート
パリに展示会やビジネスでこられる方に、現地での通訳サービスを提供します。
現地展示会への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、パリ 在住ロコがサポートします。
【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。
お申込み後具体的にメッセージにてご相談。
※お申込み時の料金は最終料金ではありません。
# 提供内容
内容:パリの現地アテンド、通訳をします。
時間:約3時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談)
人数:1名様〜
# 提供方法
パリで直接会...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のパリのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 海外展示会・イベント通訳サポート
パリの展示会アテンド 又は ブースでの販売
20年間の商社での貿易業とその後の大手TV販売のパリ代理店業を生かして、パリの展示会や見本市にお仕事でいらっしゃる方に、展示会視察及び買い付けアテンド 又は ブースでの販売をお手伝いしています。
貿易業を20年以上行ってきましたので、多種、展示会のアテンド及びブースでの販売フォローを行います。
又、展示会発注後の貿易事務フォローやコレスポンデンスは、別途のサービスにてご奉仕致します。
◇料金// 5時間=175€ ※レートによって日本円金額が異なる場合があります。
下記は含まれていません。
*交通費
*飲食代
...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のパリのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 海外展示会・イベント通訳サポート
メゾン・エ・オブジェ、SEAL、モーターショーなどで数多くの仕事をしました。
現地展示会、見本市への訪問、出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、是非ご連絡ください。
【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。
お申込み後具体的にメッセージにてご相談。
※お申込み時の料金は最終料金ではありません。
# 提供内容
内容:パリの現地アテンド、通訳をします。出展者、訪問者、どちらも可能。
時間:1日(7時間) ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談)
人数:1〜2...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のパリのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 海外展示会・イベント通訳サポート
現地の展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、サポートを提供します。
* 提供内容
内容:地元エリアの現地アテンド、通訳をします。
時間:約2時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談)
人数:1名様〜
* 提供方法
現地で直接会ってサービスを提供します。
※事前にメッセージ機能で相談しながら、当日の予定を決めていきます。
* 料金に含まれるもの
移動費(電車、バスやタクシーなどの公共交通料金)
* 事前に教えていただきたいこと
具体的に通訳してほし...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のパリのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 海外展示会・イベント通訳サポート
フランス国内に展示会やイベント視察・出展目的でこられる方を日仏英3ヶ国語で通訳サポートいたします。
展示会、見本市への出展で通訳・アシスタントが必要な場合、
ビジネスの商談で通訳サポートをご提供いたします。
時間:8時間 ※業務内容によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談)
人数:1名様〜
*移動費・食費・宿泊費(電車、バスやタクシーなどの公共交通料金)は実費を後日ご請求させていただきます。
料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。
具体的な内容が決まっていればお知らせ下さい。
●これまでの実績
- メゾ...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のパリのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 海外展示会・イベント通訳サポート
サービス内容
パリ在住日本人通訳者が通訳サポートします。
現地展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします♪
・ビジネスでの商談逐次通訳、
・展示会・イベント・サロンでのブース通訳、
・アテンド通訳
などお気軽にお問い合わせください!
(同時通訳には対応しておりません。ご了承ください。また、英語は専門外となります)
フランス在住歴16年、フリーランスビザで滞在中。
日本の通訳会社での勤務経験があります。
DALFC1所持者です。
【ポイント】
料金はあくまで目安になりま...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のパリのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 海外展示会・イベント通訳サポート
パリ市内やパリ近郊での展示会での販売の通訳やお手伝いをさせて頂きます。
*ジャンルは問わない
*守秘義務をお約束致します。
[通訳できる言語]: 仏英日
[料金] 4時間制の料金でご提案させて頂いております。(内訳: 1時間あたり20000円〜+移動5000円)
インターナショナルなクライアントを相手に、得意の英語とフランス語での販売経験豊富なパリママが、お客様のビジネス展開のお力になります。
ご質問やリクエストなどございましたら、お気軽に事前にご相談下さいませ。
どうぞ宜しくお願い致します。
パリママ
続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のパリのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 海外展示会・イベント通訳サポート
パリ現地に展示会やイベントで来られる方へ、現地での通訳サービスを提供します。
パリ現地での展示会、見本市への出展や参加の際、通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。
【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。
お申込み後具体的にメッセージにてご相談。
※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。
# 提供内容
内容:現地展示会、見本市のアテンド、通訳をします。訪問・出展どちらも経験あります。
時間:約4時間...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のパリのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 海外展示会・イベント通訳サポート
パリ現地に展示会やイベントで来られる方へ、現地での通訳サービスを提供します。
パリ現地での展示会、見本市への出展や参加の際、通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。
ただ言語を訳すだけの通訳ではなく、お客様のメリットを第一に考え当事者意識を持ちお仕事をいたします。フランス人特有の考え方や文化を鑑み反論や解決策をご提供する提案型の通訳として業務に従事して参ります。
ご不明点やご質問等ございましたらお気軽にお問い合わせください!
通訳実績
・パリ五輪日本選手団
・日系企業のイベント設置から集客等の業務委託
・日系...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のパリのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 海外展示会・イベント通訳サポート
パリ現地に展示会やイベントで来られる方へ、現地での通訳サービスを提供します。
パリ現地での展示会、見本市への出展や参加の際、通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。
【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。
お申込み後具体的にメッセージにてご相談。
※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。
# 提供内容
内容:現地展示会、見本市のアテンド、通訳をします。
尚、英語は最低限買い付けできるレベルです。...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のパリのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 海外展示会・イベント通訳サポート
パリ現地に展示会やイベントで来られる方へ、現地での通訳サービスを提供します。
パリ現地での展示会、見本市への出展や参加の際、通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします。
【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。
お申込み後具体的にメッセージにてご相談。
※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。
# 提供内容
内容:現地展示会、見本市のアテンド、通訳をします。
時間:約3時間 ※時間によって料金は調整可能で...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のパリのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
毎年一月に開催される展示会のデコオフでの翻訳業務をお願いしました。
この度は誠にありがとうございました。
通訳業務をメインにお願いしておりましたが、そのほかパリの教会や町の歴史・文化にも精通されており、沢山の情報をいただけてとても有意義な時間となりました。
デコオフに関する業務は初めてとのことでしたが、パリねこ様が地理に精通しておられるおかげで効率よく現地視察を行うことが出来ました。ありがとうございます。
また機会がありましたら、その際にはどうぞよろしくお
この度は誠にありがとうございました。
通訳業務をメインにお願いしておりましたが、そのほかパリの教会や町の歴史・文化にも精通されており、沢山の情報をいただけてとても有意義な時間となりました。
デコオフに関する業務は初めてとのことでしたが、パリねこ様が地理に精通しておられるおかげで効率よく現地視察を行うことが出来ました。ありがとうございます。
また機会がありましたら、その際にはどうぞよろしくお願いいたします。