Lady birdさんの●展示会・イベント・ブース通訳●

  • service-image

パリに16年(2003年から)在住のLady birdさんがパリの海外展示会・イベント通訳サポートのサービスを提供します。通訳、語学、観光、イベントスタッフ、アテンド・ガイド、デザイン・アートが得意な30代女性ですので、他にはないすてきなサービスをご期待ください。

サービス提供ロコ

サービス内容

サービス内容

パリ在住日本人通訳者が通訳サポートします。

現地展示会、見本市への出展で通訳ガイドが必要な場合、ビジネスの商談で通訳サポートが必要な場合に、在住ロコがサポートします♪

・ビジネスでの商談逐次通訳、
・展示会・イベント・サロンでのブース通訳、
・アテンド通訳
などお気軽にお問い合わせください!
(同時通訳には対応しておりません。ご了承ください。また、英語は専門外となります)

フランス在住歴16年、フリーランスビザで滞在中。
日本の通訳会社での勤務経験があります。
DALFC1所持者です。

【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。
お申込み後具体的にメッセージにてご相談。
※お申込み時の料金は最終料金ではありません。
提供内容

内容:パリでの通訳をします。
時間:終日8時間:30,000円
※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談)
人数:1名様〜
提供方法

現地で直接通訳サービスを提供します。
※事前にメッセージ機能で相談しながら、当日の予定を決めていきます。
オンライン通訳をご希望の方はお問い合わせください。
料金に含まれないもの

当日実費をお支払下さい
・移動費(電車、バスやタクシーなどの公共交通料金)
事前に教えていただきたいこと

具体的に通訳してほしい場所や場面が決まっていれば教えて下さい。
現地集合場所

集合場所:現地集合
注意事項

※現地でかかる費用は基本実費になります。ロコの費用もお支払いをお願いします。

サービス依頼

お支払い合計

49,500
  • サービス料金
    45,000
  • システム利用料
    4,500
  • 合計
    49,500

サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをして、申込みが確定します。

サービス利用/提供の流れ