パリの在住の日本人に直接質問してみてください。
ロコに質問するサロンドトンヌ展出品のアシスト
プチパレのおすすめ記事を拝見してメールをいたしました。今年初めて欧州美術クラブという会社を通じてサロンドトンヌ展に出品入選し、展示状況を見て帰国したところです。しかし展示は一番奥の日本人のみのブースに展示されており、会場の活気がなく違和感を覚えました。そのため、来年は会社を通さず自分で応募し、入選出来たら、その後の搬入、展示、搬出までを自分でしたいと思います。搬入は解体して持参したキャンバスを現地で組み立て自分で張って、展示まですることいになると思います。主にその際の通訳等のアシストをお願いできるでしょうか?次回応募要項が発表されるのが来年の1月ごろらしく、日程、会期等は発表後にはっきりします。多分今年と同じ時期と思いますが、ご検討をよろしくお願いします。
2017年10月17日 19時29分
この回答へのお礼
ご回答ありがとうございます。これで安心して来年のチャレンジを進められます。まだ、来年のドトンヌ展の詳細がわからないのですが、審査に応募するまでは自分でできるのではないかと思います。英語の応募要項ができたそうなので、入選落選の連絡も英語でしていただけるのではないかと思うのですが、仏語の場合は翻訳をお願いしたいと思います。もし、入選した場合は、会場近くにホテルを取り、直接搬入するつもりですが、搬入、展示、ベルニサージュの時や会期中の作品の説明などに通訳をお願いしたいと思います。様々なことが未定ですが、今後ともよろしくお願いします。
2017年10月18日 16時10分
この回答へのお礼
ご回答ありがとうございます。これで安心して来年のチャレンジを進められます。まだ、来年のドトンヌ展の詳細がわからないのですが、審査に応募するまでは自分でできるのではないかと思います。英語の応募要項ができたそうなので、入選落選の連絡も英語でしていただけるのではないかと思うのですが、仏語の場合は翻訳をお願いしたいと思います。もし、入選した場合は、会場近くにホテルを取り、直接搬入するつもりですが、搬入、展示、ベルニサージュの時や会期中の作品の説明などに通訳をお願いしたいと思います。様々なことが未定ですが、今後ともよろしくお願いします。
2017年10月18日 16時41分
Pandaroseさんの回答
2017年10月18日 16時22分
この回答へのお礼
ご回答ありがとうございます。これで安心して来年のチャレンジを進められます。まだ、来年のドトンヌ展の詳細がわからないのですが、審査に応募するまでは自分でできるのではないかと思います。英語の応募要項ができたそうなので、入選落選の連絡も英語でしていただけるのではないかと思うのですが、仏語の場合は翻訳をお願いしたいと思います。もし、入選した場合は、会場近くにホテルを取り、直接搬入するつもりですが、搬入、展示、ベルニサージュの時や会期中の作品の説明などに通訳をお願いしたいと思います。様々なことが未定ですが、今後ともよろしくお願いします。
2017年10月18日 16時20分
この回答へのお礼
ご回答ありがとうございます。
まだ、何もかも未定ですがよろしきお願いします。
2017年10月18日 16時17分
椎津シリルさん
男性/60代
居住地:ベルサイユ/フランス
現地在住歴:1983年9月から
詳しくみる
Sencharoseさんの回答
こんにちは。
パリ在住27年の日本人女性です。
彫刻家でもあるので、展覧会の状は、理解できます。
私で宜しけ...
2017年10月17日 19時43分