Ta_Keiさん
Ta_Keiさん

通訳の相場を教えてください

こんにちは。
不動産売買の契約に立ち会ってもらう場合、2時間程度かと思うのですが、ベルリン・ミッテ地区での通訳(ドイツ語&日本語)をしていただくと、大体どれくらいを見積もれば良いか、ご存知の方がいらっしゃればお教え願えましたら幸いです。公証人が契約書を読む時の内容の説明等になるので不動産関係の専門用語、ドイツでの仕組みを日本語でわかりやすく説明していただく必要があります。

2024年2月21日 20時2分

まりさんの回答

専門的な通訳者の相場は750~950ユーロです。それは準備を含めます。(通訳者はその日に公証人の事務所にだけではありません。契約に目を通して、疑問点を確認するなど、最低1~2日間準備します。)

2024年2月21日 20時42分

フランクフルト在住のロコ、まりさん

まりさん

女性/40代
居住地:フランクフルト/ドイツ
現地在住歴:2010年2月~
詳しくみる

相談・依頼する

Ks_castleさんの回答

こんにちは。

ドイツでの不動産購入に当たっての通訳をお探しなのですね。
難しいテーマですから、きちんと理解する事が必要だと思います!

私はドイツで2度不動産を購入し、都度契約書をすべて読みました。言葉が分かってもなかなか大変な作業です。

今回はその経験を活かしてお役に立てることもあるのではないかと存じます。

よろしければ個別にお話を聞かせて頂きたく、どうぞよろしくお願いいたします。

ご連絡を楽しみにお待ちしております。

Ks_Castle

2024年2月21日 23時9分

ハンブルク在住のロコ、Ks_castleさん

Ks_castleさん

女性/40代
居住地:ドイツ
現地在住歴:2005年2月から
詳しくみる

相談・依頼する

ume42さんの回答

Ta_Kei さん、

初めまして。
公証人等を通しての契約書内容の言葉は、日本同様お役所言葉が多く、又は表現の仕方も日常語とは大分違って来ます。

自分の個人的な事でしたらドイツ人を中に入れて、理解できないことを説明させながら行うことは有りました。
しかし、仕事とかサービスとして行うことには、当方としてハードルが高いかと思ってます。

結論は、正式な許可の有る通訳の方を探されたら宜しいかと思います。その際の手数料は存じておりません。
もしかしてロコの中にもいるかもしれません。

お役に立てなくて、申し訳ありません。

ベルリン
ume42

追記:

Ta_Keiさん、

ご個人の契約で通訳又は翻訳する方をお探しですか?

時間を掛けても宜しければ、共に仕事をした当方のパートナーがその方面の知識が有ります。残念ながら日本語ができまでん。
当方が中に入り日本語でお手伝いする様でしたら、お役に立てるかと思います。
何れにせよ、今お持ちの契約書のコピーを頂き内容の検討から始まりますので、当方を信用頂くことから初まります。
サービス料金は、その内容と、双方の合意によって決めることに成ります。

こんな所ですが、いかがでしょうか?

お役に立てれば幸いです。

ベルリン
une42

2024年2月21日 22時24分

ベルリン在住のロコ、ume42さん

ume42さん

男性/70代
居住地:ベルリン/ドイツ
現地在住歴:1981年10月
詳しくみる

相談・依頼する

ベルリンハンさんさんの回答

下記におおよその値段が書かれています。10年ほど前にマイホームを購入の際所謂法廷通訳でない方にノター会での通訳を依頼したことはあります、そのとき3時間ほどで90€でした。
10年経ち値段も上がるでしょうが、一例として表3 最後の項目 私的依頼で時間給70€に旅費とか足して合計350€になるとか。。。

https://uebersetzer.jetzt/info/uebersetzungspreise/was-sind-die-kosten-fuer-dolmetscher/

2024年2月21日 23時16分

ベルリン在住のロコ、ベルリンハンさんさん

ベルリンハンさんさん

男性/60代
居住地:ベルリン/ドイツ
現地在住歴:2004年10月から
詳しくみる

相談・依頼する

hammerさんの回答

通訳スキルにもよるので一概には言えませんが、まともな方(連絡がきちんと取れる、当日ドタキャンしない、内容を理解した上できちんと通訳してくれる)であれば、最低でも50-60EUR/時間はすると考えたほうがいいと思います。
専門的なことが必要であれば、本レートの倍以上するかもしれませんし、いずれの通訳の方も事前の契約書の読み込みなどの準備にかかる時間を請求されると思います。

2024年2月21日 21時44分

ベルリン在住のロコ、hammerさん

hammerさん

女性/40代
居住地:ベルリン/ドイツ
現地在住歴:2017年9月から
詳しくみる

相談・依頼する

エミさんの回答

大使館に公認通訳のリストがあります。
契約書を読める人を紹介してもらうと良いと思います。

2024年2月22日 0時38分

ハイデルベルク在住のロコ、エミさん

エミさん

女性/60代
居住地:ハイデルベルク・マンハイム近郊ワインハイム
現地在住歴:1992年からベルリン2004年からハイデルベルク近郊に住んでいます。
詳しくみる

相談・依頼する

Ilovemusicさんの回答

こんにちは。

専門の通訳の方に頼まれるのなら1時間60ユーロ以上、 ロコの場合は、実力も値段もまちまちですね。 ちなみに私はそういったことの場合 1時間40でお願いしています。デュッセルドルフですが、 

2024年2月21日 22時7分

デュッセルドルフ在住のロコ、Ilovemusicさん

Ilovemusicさん

女性/70代
居住地:クレフェルト/ ドイツ
現地在住歴:1999年から
詳しくみる

相談・依頼する

かえるんさんの回答

Ta_Keiさん こんにちは。はじめまして。

通訳は一般には1日単位での報酬なので、2時間でも1日分になります。仕事内容に事前準備や打ち合わせが含まれるのは上の方が説明していらっしゃるとおりです。

公証だと逐次通訳(言語を数文章ずつ区切って訳す方式)が一般的なので、上の方が書かれているように750-900€前後が一般的かと思います(場合によっては+間接税)。

裁判所等からの公的な呼び出しは時間単位ですが、その際はドアツードアの計算なので、交通所要時間や待ち時間も全て含んだ時間での料金計算です(そのため1日料金と変わらないことが多いです)。

法廷通訳士は裁判所のリストになっていて、お近くの方をこちらで探せます。
https://www.justiz-dolmetscher.de/Recherche/de/Suchen

中には上記条件の時間単位で承る方もいらっしゃるかも知れませんので、個別に問い合わせてみてはいかがでしょうか。
よい方が見つかりますようお祈りしています。

かえるん

2024年2月22日 11時58分

シュトゥットガルト在住のロコ、かえるんさん

かえるんさん

女性/50代
居住地:シュトゥットガルト近郊/ドイツ
現地在住歴:1999年~
詳しくみる

相談・依頼する

Kikiさんの回答

こんにちは。
だいたい400ユーロくらいかと思います

2024年2月22日 1時45分

フランクフルト在住のロコ、Kikiさん

Kikiさん

女性/40代
居住地:フランクフルト近郊
現地在住歴:2014年から
詳しくみる

相談・依頼する

Blytheさんの回答

数年前にベルリンミッテで同じく不動産購入の為、Notarへ行きました。
勝手が分かっているので、日程、時間によっては同伴可能です。通訳の時給は逐次通訳で最低5000円/時ぐらいが相場だと思います。同伴をご希望の場合には個人ページ迄ご連絡下さい。

2024年2月22日 4時43分

ベルリン在住のロコ、Blytheさん

Blytheさん

女性/40代
居住地:ベルリン
現地在住歴:2006年9月から
詳しくみる

相談・依頼する

ミンガさんの回答

こんにちわ ミュンヘン在住のミンガです。

ご察しのとおり、
通訳は時間ではなく、独日の専門知識を必要としますので、
専門知識と経験があることが問われますね。
私がご提案しますのは400ユーロを日本円160に換算して、
かつロコのロコタビのシステム利用料20%を加算されると、
76000円になりますので50000~80000円と提示されてはいかがでしょうか?

私が知っているプロ中のプロの通訳者は1日1時間でも8時間でも、
同額かつ高額ですが、ごまかしはない安心していられます。

ベルリンは大きいですから、ロコタビにも優秀な通訳がいるでしょう。
高額であっても、責任と自信がある方は自己紹介文を見てレベルがわかると思います。

2024年2月27日 15時57分

ミュンヘン在住のロコ、ミンガさん

ミンガさん

女性/70代
居住地:ミュンヘン市・バイエルン
現地在住歴:1979年より
詳しくみる

相談・依頼する

だんすさんの回答

今日は。
通訳はプロのライセンス持ちの方にお願いする場合は日当約900ユーロ〜程となりますが
それ以外でもバイリンガルの方や学生さんなどは沢山いらっしゃり、
相場は時給80ユーロ程からかと思います。

以上、参考までに。
どうぞ宜しくお願い致します。

横尾

2024年2月22日 21時29分

ミュンヘン在住のロコ、だんすさん

だんすさん

女性/40代
居住地:ミュンヘン
現地在住歴:2005年5月
詳しくみる

相談・依頼する