学さん
学さん

7月13日、14日パリでのフランス語⇔日本語通訳

3月27日から29日の3日間、ロンドンで電子部品買い付けにあたり、同行通訳していただける方を探しております。
場所:ロンドン市内と郊外
時間:9時~17時ぐらい
英語能力:中級日常会話以上~初級ビジネスレベルぐらい

当方、英語は初級レベル、今回が初めての渡英なため、ロンドン情報に詳しい方に同行通訳をお願いしたいと思っております。
また、お車をお持ちであれば、優先的に考慮させていただきます(なくても大丈夫です)

2017年7月1日 23時28分

織恵さんの回答

こんにちは、題名と内容が違うのでちょっとわかりませんが7月の13.14日フランス語の通訳可能です。
必要でしたらご連絡ください

2017年7月1日 23時37分

パリ在住のロコ、織恵さん

織恵さん

女性/30代
居住地:パリ
現地在住歴:2010年6月
詳しくみる

相談・依頼する

この回答へのお礼

学さん
★★★★★

ご回答有り難うございます。
おっしゃる通りで題名が正解、フランス語の通訳できる方探しております。

2017年7月1日 23時47分

マキさんの回答

学様

初めまして。
こんにちは。

ご連絡有難うございます。

タイトルと内容が全く異なりますが、タイトル通りのご依頼ですよね?
大変申し訳ございませんが、バカンス中でパリに不在ですので、ご依頼をお引受けさせていただく事が出来ません。何方か他の方が見付かると良いのですが。

残念ながら今回のご依頼はお引受けさせていただく事が出来ませんが、もしまたパリにお越しの際、何かございましたら、お気軽にご連絡下さい。少しでもお役に立てれば幸いです。

2017年7月1日 23時39分

パリ在住のロコ、マキさん

マキさん

女性/40代
居住地:ルヴァロワ ペレ(パリ郊外)
現地在住歴:2006年3月から
詳しくみる

相談・依頼する

この回答へのお礼

学さん
★★★★

ご回答有り難うございます。
おっしゃるとおりでタイトルのフランス語通訳の方を探しております。
また機会があればよろしくお願い致します。

2017年7月1日 23時49分

よしさんの回答

ロンドンでの仕事なのに何故に僕にメールが来ますか?

2017年7月1日 23時33分

パリ在住のロコ、よしさん

よしさん

男性/60代
居住地:パリ
現地在住歴:2000年1月
詳しくみる

相談・依頼する

この回答へのお礼

学さん
★★★★

投稿ミスです、失礼いたしました。

2017年7月1日 23時44分

椎津シリルさんの回答

こんにちは

ロンドンはイギリスですのでお役に立てません。

追記:

お気になさらないで下さい。

2017年7月2日 0時59分

パリ在住のロコ、椎津シリルさん

椎津シリルさん

男性/60代
居住地:ベルサイユ/フランス
現地在住歴:1983年9月から
詳しくみる

この回答へのお礼

学さん
★★★★

投稿ミスです。失礼しました。

2017年7月1日 23時44分

退会済みユーザーの回答

こんなちは、パリの通訳の方でメッセージ残しました。 ロンドンの日程が混乱しておりますが…。

ロンドンでも必要があれば 教えて下さい。
英語 フランス五通訳しております。
ちょうど昨日本日ロンドンでの商談通訳へ行っていました。 パリ在住ですが、ロンドンもよく仕事で行きますので 存じ上げております。

パリ ロンドンともに同じ通訳のほうがスムーズかと思います。必要があれば 合わせてご連絡下さいませ。

2017年7月2日 3時34分

dochikoさんの回答

はじめまして!パリ在住のロコ、dochikoと申します。

ロンドンでのお仕事でしたら、ロンドン在住のロコさんにご依頼された方が良いと思います。

フランスでのお仕事は日程が合えば、喜んで承ります。宜しくお願いいたします。

2017年7月2日 9時29分

パリ在住のロコ、dochikoさん

dochikoさん

女性/60代
居住地:パリ
現地在住歴:1993年12月から
詳しくみる

相談・依頼する

退会済みユーザーの回答

学さま

はじめまして、パリ在住30年の通訳・アテンドです。
7月13.14日の通訳のお仕事、お受けできます。
内容と拘束時間、場所をお教えください。
料金の目安は半日(4時間)1万7千円です。

ご検討の程、よろしくお願いいたします。

ママピョン

2017年7月1日 23時39分