シャンハイ(上海)の在住の日本人に直接質問してみてください。
ロコに質問する
12月27日の金华市での通訳のご依頼
金华市での12月27日の11時から18時までのメーカー商談で、
日本語と中国語の通訳をしていただける方を探しています。
当日は、上海虹橋空港に朝8時ごろ集合で、20時ごろ上海虹橋空港解散の予定です。
高速鉄道で移動する関係上、多少時間が前後する可能性はあります。
通訳代として2万円を考えております。
当然ながら、交通費等の経費は全て弊社で負担させていただきます。
日程および条件的に可能な方がおられましたら、
是非、ご連絡をお待ちしております。
2016年12月15日 23時14分
akiさんの回答
ルークラン様
こんにちは。
12月27日(火)には、上海にいないため、お手伝いができなく、申し訳ありません。
先ほど、新幹線の時間割を見てみました。参考までに送っておきます。
行き:上海虹橋駅 - 金華駅
G1653 / 8:15 - 9:54
G1323 / 8:25 - 10:16
G1509 / 8:31 - 10:39
--
帰り:金華駅 - 上海虹橋駅
G1388 / 17:50 - 19:36
G1302 / 17:55 - 19:51
G1358 / 18:07 - 19:40
G1654 / 18:39 - 20:25
---
宜しくお願い致します。
追記:
ご丁寧にお返事をいただき、ありがとうございます。
今回はちょっと残念ですが、その他できることがあれば、可能な限り対応させていただきたいと思います。
今後ともよろしくお願いいたします。
2016年12月19日 0時43分
akiさん
女性/40代
居住地:上海/中国
現地在住歴:2005年9月〜
詳しくみる
この回答へのお礼

全般はありがとうございました。
今回はスケジュール的に難しい件、了解いたしました。
また、新幹線の時間割、大変ご丁寧にありがとうございます。
では今後ともよろしくお願いいたします。
2016年12月18日 23時8分
moritaroさんの回答
初めまして、27日 ご同行問題ないです。費用も問題ありません。ご依頼の際は、ご連絡お願い致します。
追記:
わかりました。バイク関連改造部品や工業製品の開発関連を多く取り扱ってます。貿易上や取引上問題があればお気軽にご連絡してください。日帰りですと、とてもタイトですが、頑張ってください!それでは、失礼します!
2016年12月18日 23時16分
この回答へのお礼

ご応募いただきまして誠にありがとうございます。
今回は大変申し訳ありませんが、別の方にお願いすることとなりました。
また機会ございましたら是非よろしくお願いします。
2016年12月18日 23時5分
この回答へのお礼

ご応募いただきまして誠にありがとうございます。
今回は大変申し訳ありませんが、別の方にお願いすることとなりました。
また機会ございましたら是非よろしくお願いします。
2016年12月18日 23時4分
JOYさんの回答
お早うございます。
どんぴしゃの者がおります。
金華市出身で元日本の商社に勤めていた者です。
(現在は独立してやっていますので、時間的にも大丈夫かと思います)
現地の方言も全て理解出来ますので全くのうってつけの人だと思います。
2016年12月16日 10時4分
JOYさん
男性/60代
居住地:上海/中国
現地在住歴:1996年から
詳しくみる
この回答へのお礼

ご応募いただきまして誠にありがとうございます。
今回は大変申し訳ありませんが、別の方にお願いすることとなりました。
また機会ございましたら是非よろしくお願いします。
2016年12月18日 23時5分
やまださんの回答
ルークランさん
こんばんは。
工場との商談は得意とする分野なのですが、生憎27日夜から地方出張の予定のため今回は時間的に難しいです。もし上海市内での通訳でしたら27日17時までは可能です。次回機会がありましたらまたご連絡頂けたらと思います。商談の成功をお祈りします。
2016年12月15日 23時30分
やまださん
男性/50代
居住地:上海市
現地在住歴:1992年~
詳しくみる
この回答へのお礼

スケジュールの件、了解いたしました。
大変ご丁寧にありがとうございます。
また別の機会ございましたら是非よろしくお願いいたします。
2016年12月18日 23時10分
hirokaさん
女性/50代
居住地:中国上海市
現地在住歴:2007年8月より
詳しくみる
この回答へのお礼

スケジュールの件、了解いたしました。
大変ご丁寧にありがとうございます。
また別の機会ございましたら是非よろしくお願いいたします。
2016年12月18日 23時10分
退会済みユーザーの回答
こんばんは。上海に6年住んでいる者です。
HSK6級を取得し、今通訳案内士になる為に勉強しています。
ただ、HSK取得は4年前です。その後日本語教師をしながら、英語と中国語での通訳士を目指して勉強しているのですが、この一年は英語に特化しているので、中国語のレベルが落ちてしまっています。また、ビジネスでの中国語使用経験はありません。
私でよろしければ、ご連絡下さい。
2016年12月15日 23時31分
この回答へのお礼

よろしくお願いいたします。
2016年12月18日 23時9分
さるさるさん
男性/40代
居住地:上海/中国
現地在住歴:2013年5月から
詳しくみる
退会済みユーザーの回答
私はこの日、不在にしていますが、
弊社の社員で対応可能です。
中国人スタッフですが、
貿易コンサルティングのスタッフなので、
展示会などは慣れています。
日本に8年ほどいましたので、
日本語はほぼ日本人と間違うくらいのネイティヴです。
費用的には、交通費のほか、
食費として、2食分、200元を加算していただけたら助かります。
2016年12月15日 23時46分
この回答へのお礼

ご応募いただきまして誠にありがとうございます。
今回は大変申し訳ありませんが、別の方にお願いすることとなりました。
また機会ございましたら是非よろしくお願いします。
2016年12月18日 23時4分
退会済みユーザーの回答
上海の大学に通う交換留学生の者です。
質問させていただきたいのですが、この通訳とは専門知識、専門用語の知識を必要とするものでしょうか?
大学で中国語の専攻をしており、日常会話程度の通訳であれば可能だと思うのですが、専門用語を伴う通訳は自分には難しいと思い、質問させていただきました。
2016年12月16日 3時36分
この回答へのお礼

ご応募いただきまして誠にありがとうございます。
今回は大変申し訳ありませんが、別の方にお願いすることとなりました。
また機会ございましたら是非よろしくお願いします。
2016年12月18日 23時4分