ナナモモさん
ナナモモさん

レッスンの通訳をして下さる方を募集しています。

7月22日~28日、バート・ホンブルクの乗馬クラブにて、馬術レッスンの同時通訳をして下さる方を探しています。先生のレッスンは英語で、レッスンは午前中が多く、時間は約1時間です。
全日程でなくても構いませんので、お手伝いいただきたいです。
よろしくお願いいたします。

2017年7月18日 14時53分

Miklaさんの回答

こんにちは。
Bad Homburg在住のロコです。

馬術レッスンが行われる場所はどの辺りですか?
また先生は英語でレッスンをされるようですがドイツ人の先生なのでしょうか?
(英語で万が一専門用語が分からない場合もドイツ語がおできになれば助けになるかな、、と思いまして。。)

また仕事(自営なので時間の調整はきくかと思いますが)がある為全てのレッスンに同行
するのは難しいかもしれません。それでも構わないようでしたらばご連絡下さい。

少しでもお役に立てれば嬉しいです♪

Mikla

追記:

こんにちは。

私子供の頃に乗馬経験は少しばかりありますがが
今となっては日本語でさえ専門用語等そうそう熟知している訳でもなく、、、
少々不安ですがそれでも先生がドイツ人の方なら通訳は可能かと思います。

それでは通訳にあたっての詳細をご相談したいので「相談」「依頼」の方から
別途ご連絡頂けると助かります。

それでは宜しくお願い致します。

Mikla

2017年7月19日 19時24分

フランクフルト在住のロコ、Miklaさん

Miklaさん

女性/50代
居住地:フランクフルト(近郊)/ドイツ
現地在住歴:2001年6月〜
詳しくみる

相談・依頼する

この回答へのお礼

ナナモモさん
★★★★★

お返事ありがとうございます。
先生はドイツ人です。
クラブの場所はZeppelinstr.10です。
下記がクラブのHPです。
ぜひお願いしたいです。
よろしくお願いいたします。
http://dressurausbildung-kronenhof.de/

2017年7月19日 15時16分

ともおてつさんの回答

はじめまして。
ドイツ・フランクフルト在住の者です。

今週はずっと泊りがけの通訳業務出張に出ていたため、返信が遅くなりました。
既に他のロコさんが見つかったとは思いますが、返信させていただきます。

7月22日から28日の間は、既に先月までに他のお客様の同行通訳案内業務が入りましたため、残念ながら受けることができません。
また私の通訳業務は、見本市などの例外を除いて通常はドイツ語⇔日本語の遂次通訳とさせていただいており、英語⇔日本語の通訳業務は通常は行っておりません。

お手伝いすることができず大変申し訳なく思いますが、楽しいドイツ滞在になりますよう、心よりお祈り申し上げます。

2017年7月21日 5時59分

フランクフルト在住のロコ、ともおてつさん

ともおてつさん

男性/50代
居住地:ドイツ
現地在住歴:1990年から
詳しくみる

相談・依頼する

ユウコフランクフルトさんの回答

miminanamomo様、

初めまして、こんにちは。
乗馬をなさっているとの事、素敵ですね。

当方アメリカに10年いましたので日英バイリンガルです。
今週土曜22日、日曜23日でしたらお手伝い可能だと思います。
何時からのレッスンかがおわかりでしたら詳しくお知らせいただけましたら幸いです。

相談・依頼するのボタンを押していただき、具体的にお話しできればと思います。
宜しくお願いいたします。

ユウコフランクフルト

2017年7月18日 18時30分

フランクフルト在住のロコ、ユウコフランクフルトさん

ユウコフランクフルトさん

女性/40代
居住地:フランクフルト / ドイツ
現地在住歴:2012年6月から
詳しくみる

相談・依頼する

寅次郎さんの回答

ご希望の期間ですが、24日、27日、28日の三日で宜しければ伺うことができます。先生から通訳を連れてくるように言われたといった事情等でしょうか?教える側の同意があることがご依頼の前提と思います。
上記3日で宜しければ私の半日案内サービスよりお申込み頂ければ幸いです。

2017年7月18日 15時20分

フランクフルト在住のロコ、寅次郎さん

寅次郎さん

男性/60代
居住地:フランクフルト市内
現地在住歴:1985年6月
詳しくみる

相談・依頼する

退会済みユーザーの回答

ご連絡ありがとうございます。

大変申し訳ございませんが、都合が合いません。

また別の機会に何かありましたら、ご連絡頂けたらと存じます。

2017年7月18日 15時36分