バンコク在住のロコ、STさん
STさん

商談の通訳(日本語⇔英語)(日本語⇔タイ語)

バンコクから車で2時間くらいの場所にある取引先の車両関係の工場に同行していただき(日本語⇔英語)または(日本語⇔タイ語)どちらかで簡単なビジネスレベルの商談通訳ができる方を探しております。

専門用語などは特にわからなくても問題ないと思います。
おおまかな感じですが下記の2パターンで年に数回商談がありますので可能でしたらお見積りお願いいたします。

①8時間~10時間(移動はレンタカーか送迎車手配)
09:00-10:00 バンコク出発
12:00 現地到着(昼食・休憩 1時間~2時間)
14:00 通訳開始(2時間~4時間)
16:00-18:00 現地出発
18:00-20:00バンコク到着
上記のような内容で通訳の方の予定を確認し決定

②3時間-5時間
バンコク市内ホテルロビーにて現地集合現地解散
開始時間は先方業者と通訳の方の予定を調整の上決定

2018年8月17日 1時20分

Globalbizさんの回答

はじめまして。
タイの会社のアドバイザーをしていますが、最近、仕事がありません。
従って、帰国している時期が長...

無料登録して続きをみる

2018年8月17日 9時5分

バンコク在住のロコ、Globalbizさん

Globalbizさん

男性/80代
居住地:バンコク/タイ
現地在住歴:2011年3月から
詳しくみる

この回答へのお礼

バンコク在住のロコ、STさん
★★★★★

メッセージありがとうございます。
11月以降タイミングがよろしければ相談にのっていただけたらと思います。
機会がありましたらまたよろしくお願いいたします。

2018年8月18日 2時26分

Tawanさんの回答

初めまして。当方は2003年よりタイにて働いています。現在米系大手企業に勤務しています。日常的にタイ語を使い仕事を...

無料登録して続きをみる

2018年8月22日 2時4分

バンコク在住のロコ、Tawanさん

Tawanさん

男性/60代
居住地:バンコク
現地在住歴:15年
詳しくみる

この回答へのお礼

バンコク在住のロコ、STさん
★★★★★

ご提案ありがとうございました。
今回は先にご連絡いただいた方と相談進めておりまして決定しましたのでまた機会がございましたらよろしくお願いいたします。

2018年8月21日 19時32分

Kishow.coさんの回答

はじめまして。
僕でお役に立てるのであれば協力させてください。ご質問があれば遠慮なくメールをください。
サービ...

無料登録して続きをみる

2018年8月20日 11時33分

バンコク在住のロコ、Kishow.coさん

Kishow.coさん

男性/50代
居住地:バンコク/タイ
現地在住歴:2006年から
詳しくみる

相談・依頼する

この回答へのお礼

バンコク在住のロコ、STさん
★★★★★

ご提案ありがとうございました。
今回は先にご連絡いただいた方と相談進めておりまして決定しましたのでまた機会がございましたらよろしくお願いいたします。

2018年8月21日 19時32分

TAKU-BNKさんの回答

以前やりとりして、欧州企業と英語へのメール翻訳という話だったと記憶しておりますが、ライン等聞いてなかったので期限切...

無料登録して続きをみる

2018年8月20日 15時45分

バンコク在住のロコ、TAKU-BNKさん

TAKU-BNKさん

男性/60代
居住地:バンコク/タイ王国
現地在住歴:2007年4月より
詳しくみる

この回答へのお礼

バンコク在住のロコ、STさん
★★★★★

ご提案ありがとうございました。
今回は先にご連絡いただいた方と相談進めておりまして決定しましたのでまた機会がございましたらよろしくお願いいたします。

2018年8月21日 19時29分

Silkyさんの回答

商談日程、参加人数をお知らせください。
バンコクからの移動は1日レンタカーが良いです。手配も可能で8時間セダンタ...

無料登録して続きをみる

2018年8月17日 11時1分

バンコク在住のロコ、Silkyさん

Silkyさん

女性/50代
居住地:バンコクとチョンブリ
現地在住歴:2011
詳しくみる

この回答へのお礼

バンコク在住のロコ、STさん
★★★★★

メッセージありがとうございます。
今回は他の方に依頼する予定で交渉中の為また機会がありましたらよろしくお願いいたします。

2018年8月18日 4時14分

Toruさんの回答

小生は在タイ21年で、小生の教え子で日本語N2で、日本で3年、タイの日系建設会社で3年働き、先日日系電気会社の現場...

無料登録して続きをみる

2018年8月18日 19時26分

バンコク在住のロコ、Toruさん

Toruさん

男性/70代
居住地:バンコク都バンナー区
現地在住歴:1997年11月2日から
詳しくみる

この回答へのお礼

バンコク在住のロコ、STさん
★★★★★

メッセージありがとうございます。
今回は他の方に依頼する予定で交渉中の為また機会がありましたらよろしくお願いいたします。

2018年8月18日 4時2分

青山幹雄さんの回答

タイローカルのメーカーで商品開発を担当しています
うちも車両メーカーと取り引きがありますので、通訳できます

無料登録して続きをみる

2018年8月18日 16時15分

バンコク在住のロコ、青山幹雄さん

青山幹雄さん

男性/60代
居住地:タイ王国バンコク都
現地在住歴:1985年より在住
詳しくみる

この回答へのお礼

バンコク在住のロコ、STさん
★★★★★

メッセージありがとうございます。
今回は他の方に依頼する予定で交渉中の為また機会がありましたらよろしくお願いいたします。

2018年8月18日 3時57分

カズさんの回答

タイで通訳として生計を立てている友人がいますが一回15000バーツです。当日の一週間前に使われる専門用語をメールす...

無料登録して続きをみる

2018年8月17日 16時45分

バンコク在住のロコ、カズさん

カズさん

男性/60代
居住地:バンコク/タイ国
現地在住歴:1989年から
詳しくみる

この回答へのお礼

バンコク在住のロコ、STさん
★★★★★

メッセージありがとうございます。
今回は他の方に依頼する予定で交渉中の為また機会がありましたらよろしくお願いいたします。

2018年8月18日 2時35分

のりレオさんの回答

明日の金曜日なら対応できるのですが、ご連絡をお待ちしております。

無料登録して続きをみる

2018年8月18日 8時53分

バンコク在住のロコ、のりレオさん

のりレオさん

男性/60代
居住地:バンコク
現地在住歴:2011年から
詳しくみる

この回答へのお礼

バンコク在住のロコ、STさん
★★★★★

メッセージありがとうございます。
今回は他の方に依頼する予定で交渉中の為また機会がありましたらよろしくお願いいたします。

2018年8月18日 2時2分

Kidoshunsakuさんの回答

2018年8月17日 9時25分

バンコク在住のロコ、Kidoshunsakuさん

Kidoshunsakuさん

未設定
詳しくみる

この回答へのお礼

バンコク在住のロコ、STさん
★★★★★

メッセージありがとうございます。
今回は他の方に依頼する予定で交渉中の為また機会がありましたらよろしくお願いいたします。

2018年8月18日 2時26分