バンコク在住のロコ、青山幹雄さん

青山幹雄

返信率
バンコク在住のロコ、青山幹雄さん

青山幹雄

居住地:
タイ王国バンコク都
現地在住歴:
1985年より在住
基本属性:
男性/60代
使える言語:
タイ語
職業・所属:
タイ企業営業開発執行役員
得意分野:
工業 & スピリチュアル

1985年は、一万円札が聖徳太守だった最後の年でした。そんな時代に私はここタイ王国に、青年海外協力隊として派遣されて来たのでした。それから遥かな時が過ぎ、もう青年では無くなってしまいましたが、まだその頃の情熱を持っています。日本の技術を使い、アセアンに幸せを届けるビジネスを開発したいと思っています、どうぞ宜しくお願い致します。

青山幹雄さんが回答したバンコクの質問

タイ仕入の商品情報について

以前、こちらでご回答いただきました方ありがとうございます。
新しいご相談なのですが、弊社は、アジア(タイ・ベトナム・カンボジア等)の国から商品を仕入れて日本のSNS、WEB、マネキン等が販売する仕組みを構築中です。そこで、日本との価格差のある商品等の情報がございましたら、直接のご依頼にて教えていただきたいです。具体的に商品の購入代行や日本への発送代行までもお願いできればと存じます。ファッション、ブランド、雑貨等ジャンルは問わず、個人輸入レベルのものから、広くご教示いただけますと幸いです。

バンコク在住のロコ、青山幹雄さん

青山幹雄さんの回答

タイ王国のローカルメーカーで、商品開発を担当しています。 ①タイ王国はインドシナの中心です 人口は六千万人程度ですが、アセアンだけでも十カ国以上と接続されています。ですので双方向ビジネス...

タイ王国のローカルメーカーで、商品開発を担当しています。

①タイ王国はインドシナの中心です
人口は六千万人程度ですが、アセアンだけでも十カ国以上と接続されています。ですので双方向ビジネスを考えられては如何でしょうか? つまりここから日本への輸入だけでなく、日本の優れた商品をここに輸出する。十分な市場購買力と拡大する各国の経済があります。例えばアセアン随一の世界的保養地、パタヤ市は有望です。世界中から観光客が訪れます。

②価格競争力を持つ商品は多い
ここに日本の全ての車両メーカーの量産工場があります。つまり車両メーカーを中心に、二万社と言われる部品メーカーが国内にひしめき、世界レベルの仕様と品質を備えた自動車部品を生産しています。例えば加飾フィルムを日本から輸出し、エンブレムなどをここで生産して輸入する場合など考えられます

もちろん一般的な、装飾品、衣類、雑貨なども探せば価格競争力があり、コスパに優れた商品を輸入することは現時点でも、ここで多くのバイヤー (日本人・タイ人など) が既に行っていることです。ですので競争が厳しく (日本国内のマーケットにおいても)、個人輸入はいいでしょうが会社で行うほどのメリットを感じません

それでも金製品などは単価が高いので、日本でデザインしたものをここで、3Dプリンタで現型を造り手作業でセッティング・仕上げなどを行う方法も考えられると思います。因みにタイ王国におけるあらゆる分野での試作対応は相当に進んでいますので、商品サンプルからレーザースキャンしたものを基本デザインに、タイ側で派生デザインを起こすことに対しても十分に対応が可能です。

③素材型のビジネスもあります
数百億円くらいの規模なら、タイ王国と資源型ビジネスを構築することもできます。もちろん鉱物資源もあり、隣国にはビルマやラオスなどでの、中国・欧米が開発を進めているプロジェクトが多くあります。

ですが数十億円単位のビジネスでも、有望な資源は多いです。例えばば現在の世界市場は各国共に、先進国を中心にして高齢化社会が進んでいます。タイ王国にしても、既に出生率は2を切っているのです。ですので高齢化社会に対応したビジネスは何処でも有望です。

ここでもタイ政府が、諸外国からの医療サービス付き旅行の受け入れを推進しています。安い人件費と微笑みの国のイメージを利用した良い市場に思います。

っということはタイ人自体も近年は健康に対する関心が上がり、経済発展で所得が増えたので、一般市民でも健康グッズ・サービス・食品を購入する機会が飛躍的に増えました。

戦前はこの国に二万種を超えるハーブがあったのに、現在ではそれが三千種類くらいに激減している。実際に市場に出回るのはさらにその十分の一です。しかしこのハーブ、つまり日本にまだ出回っていない優れた薬草を探して、ここで加工・パッケージングして日本で販売するビジネスは大いに利益をあげられるビジネスの一つだと思います

以上、書き出せばきりがないのでこのへんにしておきます (笑)
貴方様のビジネスの御成功を祈っております。

すべて読む

商談の通訳(日本語⇔英語)(日本語⇔タイ語)

バンコクから車で2時間くらいの場所にある取引先の車両関係の工場に同行していただき(日本語⇔英語)または(日本語⇔タイ語)どちらかで簡単なビジネスレベルの商談通訳ができる方を探しております。

専門用語などは特にわからなくても問題ないと思います。
おおまかな感じですが下記の2パターンで年に数回商談がありますので可能でしたらお見積りお願いいたします。

①8時間~10時間(移動はレンタカーか送迎車手配)
09:00-10:00 バンコク出発
12:00 現地到着(昼食・休憩 1時間~2時間)
14:00 通訳開始(2時間~4時間)
16:00-18:00 現地出発
18:00-20:00バンコク到着
上記のような内容で通訳の方の予定を確認し決定

②3時間-5時間
バンコク市内ホテルロビーにて現地集合現地解散
開始時間は先方業者と通訳の方の予定を調整の上決定

バンコク在住のロコ、青山幹雄さん

青山幹雄さんの回答

タイローカルのメーカーで商品開発を担当しています うちも車両メーカーと取り引きがありますので、通訳できます

タイローカルのメーカーで商品開発を担当しています
うちも車両メーカーと取り引きがありますので、通訳できます

バンコク在住のロコ、STさん

★★★★★
この回答のお礼

メッセージありがとうございます。
今回は他の方に依頼する予定で交渉中の為また機会がありましたらよろしくお願いいたします。

バンコク在住のロコ、青山幹雄さん

青山幹雄さんの追記

それは良かったです
商談がうまくいきますように

すべて読む

【高反発の枕をつくりたい】工場をご紹介戴けるかた

日本で会社を立ち上げて物販ビジネスをやっております。
主にアパレルをOEMし販売しております。
現在は中国から商品を輸入販売しております。
この度健康関係の枕を作ることになりました。
高反発のスポンジを使った枕です。

中国の市況やビジネス事情などは
ある程度心得ておりますが
現地の方のご相談もしたく
今回投稿致しました。

寝具、アパレル商材を取り扱えるかた、
または工場への交渉、
サンプル対応、現地市況等ご存知の方
などできるかたおられましたらご相談したいです

バンコク在住のロコ、青山幹雄さん

青山幹雄さんの回答

枕について 高反発PUフォーム (ウレタンフォーム) の枕はタイ王国でも複数のメーカーや販売店が、生産若しくは販売しております (但し高いのであまり売れてない) 日系大企業のイノアッ...

枕について

高反発PUフォーム (ウレタンフォーム) の枕はタイ王国でも複数のメーカーや販売店が、生産若しくは販売しております (但し高いのであまり売れてない)

日系大企業のイノアックでも生産・販売していますので問い合わせてみては如何ででしょうか? (寝心地や放熱性などPUフォームの密度、つまり高反発・低反発それぞれ一長一短で、なおかつ表面形状、例えば突起形状の有無でも変わりますので、イノアックスの様な大企業系なら仕様の相談も楽かと思います)

またPUフォームの枕は掃いて捨てるほど世の中にありますので、PPビーズ発泡フォーム製で差別化したい場合はまた違うメーカーがありますので良ければ御相談下さい (但し発泡倍率は45倍が最低密度で、尚且つ型代が六十万円以上します)

以上です

すべて読む

一言タグ※提供できること、得意分野、興味などを一言でアピール