motoworksさん
motoworksさん

通訳さん探しています。

12月始め7日頃、ミラノから電車移動のベルガモにて機械の商談、打ち合わせの通訳さんを探しています。私の会社がベルガモの会社の機械を購入するためです。専門の方でなくてもイタリア語ができればオッケーです。私どもの機械は専門過ぎてかえって素人さんのほうが良いです。3ヶ月ほど前にはドイツのミュンヘンで通訳していただきました。お値打ちにしていただける方連絡お願いします。

2015年11月2日 17時26分

milan99さんの回答

こんにちは。
ミラノでフリーにて通訳のお仕事をしております、milan99です。

ベルガモでの商談&打ち合わせの際の通訳を探されているとのこと、
私の専門は建築およびデザイン&ファッションですが、工業用機械や車関係の通訳翻訳のお仕事をすることもあります。

今回ミラノからベルガモまでの電車移動をお考えとのこと、もしよければミラノから車でご一緒することも可能です。(ガソリン代などの経費はいただきますが)
商談の時間などがどのくらいになるかおわかりでしたらだいたいの料金を見積りできますので、
一度ご相談ください。

2015年11月2日 18時32分

ミラノ在住のロコ、milan99さん

milan99さん

女性/50代
居住地:ミラノ
現地在住歴:1999年8月から
詳しくみる

相談・依頼する

けんゆうさんの回答

ミラノ在住のけんゆうです。

このお仕事に関してお聞きしたいことがあるのですが、貴社様がベルガモの会社の機械を購入するとのことですが、どのような機械なのですか?

あと、専門の方ではなくてもイタリア語ができればオッケーとのこのですが、もし専門知識がなく、また機械に関するイタリア語の専門用語が知らないと通訳をさせて頂いたとしてもかえって難しいですし、貴社様にご迷惑をおかけするのではないかと不安になります。

お仕事自体はとても興味はあります。

2015年11月3日 20時12分

ミラノ在住のロコ、けんゆうさん

けんゆうさん

女性/40代
居住地:ミラノイタリア
現地在住歴:2002年9月から
詳しくみる

相談・依頼する

みきさんさんの回答

motoworksさま

この度はお問い合わせ頂きまして有難うございます。
12月6日に日本に帰国を予定致しておりましたが 幸いまだ、チケットの手配等致しておりません。12月7日、もしくは8日の予定で早めにコンファーム頂けるようであれば対応させて頂きます。
私の専門は繊維関係ですがイタリア人相手の交渉は得意としております。

ご検討の程宜しくお願い致します。

2015年11月2日 21時57分

ミラノ在住のロコ、みきさんさん

みきさんさん

女性/50代
居住地:ミラノ
現地在住歴:1998年~現在
詳しくみる

相談・依頼する

退会済みユーザーの回答

はじめまして。ミラノ在住のミラと申します。

12月の7日頃、ベルガモにて商談、打ち合わせの通訳を探されているとの事。
ミラノには16年在住していますので、イタリア語は堪能です!
(国際見本市などでは商談経験も豊富です)

料金の方は逆にどのくらいをご希望かご提示していただければと思います。

ご連絡お待ちしております。
よろしくお願いいたします。

2015年11月2日 18時9分

ともさんの回答

お問い合わせ、拝見いたしました。
私は1998年からイタリア在住、ミラノには2003年から住んでおります。日本では主にイタリアから輸入(雑貨)と販売の仕事をしており、展示会、買い付け商談、メーカーコントロールを担当しておりました。機械に関する知識はありませんが、買い付け、発送などの流れはよくわかっております。
ご連絡お待ちしております。

2015年11月2日 19時29分

ミラノ在住のロコ、ともさん

ともさん

女性/50代
居住地:ミラノ/イタリア
現地在住歴:1998年1月から
詳しくみる

ルナルナさんの回答

motoworks様

ミラノに在住10年になるものです。
専門用語等が必要ないという事でしたら通訳させていただけます。
先日はEMOという工業機械の視察を担当させていただきました。
ミラノからの移動時間も含めだいたいどのくらいのお時間を予定されいるかお教え頂けますでしょうか。
よろしくお願いいたします。

2015年11月2日 17時48分

ミラノ在住のロコ、ルナルナさん

ルナルナさん

女性/50代
居住地:イタリア ミラノ
現地在住歴:2006年 10月から
詳しくみる

相談・依頼する

退会済みユーザーの回答

詳細ご連絡ください。

2017年2月27日 7時1分