TERUさん
TERUさん

現地の方との通訳希望

こんにちは、3月20日13時から、現地の20代のカフェ経営の女性と日用品(日本製の食品について)の商談を行います。先方のかなり熱い要望を受けて再打ち合わせに訪問します。食品ですので、専門用語もあるわけではなく、また相手の方もとても若い人たちで良心的な方なので、英語が問題なくできる人であれば、非常に助かります。時間は長くて2,3時間くらいかなぁと思っています。事前に30分ほど打ち合わせを行い、通訳・同席いただけますと助かります。当日は、メインバンクのシンガポール支社長(英語は苦手)と二名で伺います。
もし、ご都合が合う方がいらっしゃれば、よろしくお願いします。

2019年3月9日 20時32分

まろさんの回答

こんばんは、TERUさん。

20日の午後であればスケジュールの調整のまだできます
ので、よろしければお手伝...

無料登録して続きをみる

2019年3月9日 21時52分

シンガポール在住のロコ、まろさん

まろさん

男性/60代
居住地:シンガポール/シンガポール
現地在住歴:2018年6月から
詳しくみる

相談・依頼する

退会済みユーザーの回答

お問い合わせありがとうございます。
ご用件、かしこまりました。
是非よろしければ
お手伝いさせていただけたら...

無料登録して続きをみる

2019年3月10日 3時10分

退会済みユーザーの回答

はじめまして。
こちらの案件はまだ募集されてますか?

無料登録して続きをみる

2019年3月9日 21時48分

源内さんの回答

水曜日なら可能です。当方英語も中国語もok です。

無料登録して続きをみる

2019年3月10日 11時12分

シンガポール在住のロコ、源内さん

源内さん

男性/60代
居住地:シンガポール
現地在住歴:1996年12月から
詳しくみる

相談・依頼する

Alice ちゃんさんの回答

私の主人がお手伝いしますがどうですか?

無料登録して続きをみる

2019年3月9日 22時54分

シンガポール在住のロコ、Alice ちゃんさん

Alice ちゃんさん

女性/60代
居住地:シンガポール
現地在住歴:2013年9月から
詳しくみる

相談・依頼する

退会済みユーザーの回答

はじめまして。私自身はその日空いていませんが、同業の知り合いを紹介できるかもしれません。

無料登録して続きをみる

2019年3月9日 23時31分