IMPORT BRAND SELECTIONさん
IMPORT BRAND SELECTIONさん

日本への転送サ-ビス

ブラジルのサイトで購入したものを日本に転送して頂きたいのですが
可能な方はいますでしょうか?

住所を指定していただければそちらに送るので
それから日本に送ってください。

お値段は一回3000円ほどで考えております。

頻繁に利用すると思うのでよろしくお願い致します。

2019年1月19日 18時23分

Ma & Emyさんの回答

ブラジルでは国民総番号的な納税者番号である「CPF」がなければ購入することができません。従って、日本の方がブラジルのサイトで購入することは難しいと思われます。従って、多くの方が様々な商品について購入を含む代行をお願いされておりますが、レートの変動や送金方法、梱包状況や配達料金および配達の時間、安全性、税金が途中で発生し受け取り側で払わなければならなかったりなどなど、様々なトラブルが起こっていますので申し訳ないのですが私は対応しかねます。特に最近、日本在住の親族との郵便物でちょくちょくトラブル(航空便の速達郵便でも3ヶ月待たされたり、中身を開封され高額な税金がかかったり、行方不明になったり等々)が起きており、また、昨年11月にサンパウロの職場からからブラジル国内向けに郵送したものが、宛先不明ということでつい先日、半年もかかって戻ってきた事例もあります。また、日本からブラジルへの国際郵便ではありますが、ニッケイ新聞にも掲載された記事にもあるような問題(https://www.nikkeyshimbun.jp/2018/181114-23brasil.html)も起きています。
とはいえ、サンパウロのロコの中で購入および郵送代行されている方がいらっしゃいますから、直接お願いされたらいかがでしょうか。

2019年1月22日 4時25分

サンパウロ在住のロコ、Ma & Emyさん

Ma & Emyさん

男性/50代
居住地:サンパウロ州サンパウロ市内(Pinheiros地区)
現地在住歴:1998年4月から仕事で3年間滞在、2014年4月からサンパウロへ移住(Emyはサンパウロ出身、日本での生活のべ15年間)
詳しくみる

相談・依頼する

退会済みユーザーの回答

IMPORT BRAND SELECTION 様

 こんにちは。 Ricardo 7です。質問します。
ブラジルのサイトで購入したもの日本に送るということですが、
ブラジルのどのサイトでしょうか。また住所指定とは、私の
リオの現住所のことでしょうか。さらに3000円は、ブラジルで一商品
を買うだけの金額でしょうか。返信をお待ちしています。

     2019年1月19日 Ricardo 7

2019年1月19日 23時52分

takeshin44さんの回答

いつも、購入代行させていただいております。
この場合、送料の1.5倍と手数料3000円をいただくことになると思います。

なお、郵送でよいのか、運送会社にお願いするものなのか、大きさや内容によって異なると思いますので、ご注意ください。また、輸入禁止品目かどうかもご確認されるとよいかと思います。

2019年1月19日 21時29分

サンパウロ在住のロコ、takeshin44さん

takeshin44さん

男性/60代
居住地:サンパウロ州/ブラジル
現地在住歴:1992年から現在に至る
詳しくみる

相談・依頼する

ajuda bacanaさんの回答

こんにちは、
日本に郵送は品物にもよりますが対応できます(危険物、生もの、国際取引禁止物等は不可)。
ブラジルから日本への郵送費はかなり高価であります。
先週1,2kg品を送りまして 8740円かかりました。日本到着はおよそ21日間です。
ご検討よろしくお願いします。
Ajuda

2019年1月21日 21時5分

カンピーナス在住のロコ、ajuda bacanaさん

ajuda bacanaさん

男性/50代
居住地:Campinas-SP から60km離れたPiracicaba市
現地在住歴:ブラジル生まれ、日本で20年生活、6年前からブラジル在住
詳しくみる

相談・依頼する

退会済みユーザーの回答

IMPORT BRAND SELECTIONさん、今日は!
大変恐縮ですが、ブラジルのサイトでご購入されるものは、主にどんなものでしょうか。内容によって、その転送を引き受けたいと思います。
宜しくお願いいたします。 

斉藤明美 (エレナ) です。

2019年1月20日 1時57分

BizProさんの回答

初めまして、当方年に2-3回日本に出張しております、また、2-3か月に一回小型郵便もしくはクーリエにて楽器のパーツ等をブラジルから日本に発送しております。発送する品目につき確認願います。また購入もとはMercado Livre 100%でしょうか?

2019年1月22日 6時12分

サンパウロ在住のロコ、BizProさん

BizProさん

男性/50代
居住地:サンパウロ及びサンロレンソ
現地在住歴:13年
詳しくみる

相談・依頼する

退会済みユーザーの回答

IMPORT BRANDさん、
お世話になります。

早速ですが、依頼の件につきまして、流れとしてはサイトの購入をImportさんが実施し、
それを日本へ発送するのが依頼内容という事になりますでしょうか?

よろしくお願いいたします。

2019年1月21日 21時10分

タカシさんの回答

IMPORT BRAND SELECTIONさんへ

初めまして、こちらの郵便局で輸出禁止の物、日本で輸入禁止の物などでなければお手伝いできると思います。

タカシ

2019年1月20日 23時17分

アルジャー在住のロコ、タカシさん

タカシさん

男性/60代
居住地:アルジャ/ブラジル
現地在住歴:1984年5月から
詳しくみる

相談・依頼する

ハシさんの回答

ブラジルサイトの品物の多くはコピー商品が多いのでご注意下さいね。
申し訳ございませんがこの依頼内容は遠慮させて下さい。
お許しを。

2019年1月20日 5時20分

サンパウロ在住のロコ、ハシさん

ハシさん

男性/60代
居住地:サンパウロ/ブラジル
現地在住歴:2006年から
詳しくみる

相談・依頼する

ペードロさんの回答

どの様な物かわからないので即答できませんが一様関心はありますので、色々情報を頂いた上で引き受け出来るか 検討したいと思います。

2019年1月20日 10時21分

サンパウロ在住のロコ、ペードロさん

ペードロさん

男性/70代
居住地:ブラジル、サンパウロ市
現地在住歴:2012年3月
詳しくみる

エリオさんの回答

今晩は、ブラジルロンドリーナ市在住の森エリオ貞義です。
詳細を教えてください。
宜しくお願いします。

2019年1月21日 18時50分

ロンドリーナ在住のロコ、エリオさん

エリオさん

男性/70代
居住地:ロンドリ-ナ/パラナ州/ブラジル
現地在住歴:1952年12月から
詳しくみる

相談・依頼する

ヤスさんの回答

質問の返事しなくて申し上げないです。ロコに長く入らくて、メッセージを見っていなかった。

2021年5月5日 7時37分

タウバテ在住のロコ、ヤスさん

ヤスさん

男性/50代
居住地:サンパウロ州/ブラジル
現地在住歴:2009年から
詳しくみる

相談・依頼する

退会済みユーザーの回答

転送する品物はどのような物なのかによって可能性をご返事させて頂きたいと思います。

2019年1月19日 22時39分

りゅういちろうさんの回答

いつも代理購入や発送をやっています。
お役に立てればと思います。

2019年1月22日 2時34分

サンパウロ在住のロコ、りゅういちろうさん

りゅういちろうさん

男性/60代
居住地:サンパウロ
現地在住歴:1993年3月から
詳しくみる

相談・依頼する

ひできさんの回答

よかったら相談に乗りましょうか?

2019年1月29日 10時56分

ロンドリーナ在住のロコ、ひできさん

ひできさん

男性/20代
居住地:ロンドリーナ/ブラジル
現地在住歴:2011年5月から
詳しくみる

相談・依頼する

退会済みユーザーの回答

購入される商品は?

2019年1月29日 21時31分

退会済みユーザーの回答

拝啓,
私はサンパウロより2000km離れた町に住んでおり、こちらの郵便事情(紛失,誤配,遅延)を考えるとサンパウロのロコさんに依頼されるとより確実に出来ると思います。
お役に立てずすみません。

濱田

2019年1月19日 20時51分

退会済みユーザーの回答

商品とそのサイズを教えて頂けますでしょうか?

また当方赴任したばかりで今ホテル暮らしですが、あと1ー2週間でマンションに引っ越すのでもし転送サービスをやらせて頂く場合、その後になる点ご了承下さい。

2019年1月20日 22時33分