サンパウロ在住のロコ、ハシさん

ハシ

居住地:
サンパウロ/ブラジル
現地在住歴:
2006年から
基本属性:
男性/60代
ご利用可能日:
いつでもOK
使える言語:
英語、ポルトガル語、タイ語
職業・所属:
現地企業に勤務
得意分野:
サンパウロのグルメと観光、ブラジル文化

ブラジル-サンパウロに在住して通算15年になり、ブラジル文化もいくらか習得しました。
平日、土日での送迎や観光はおまかせ下さい。 ブラジルでのお困りごと相談もお受けいたします。

もっと教えてロコのこと!ハシさんに質問しました

あなたの趣味は何ですか?
サンパウロ在住のロコ、ハシさん

市内探索、ブラジル国内旅行

あなたの特技は何ですか?
サンパウロ在住のロコ、ハシさん

日本食の料理、特にとんかつ屋さんの定番(かつ丼、とんかつ等)を研究しています。

好きな映画はありますか?また最近見た映画でお勧めは?
サンパウロ在住のロコ、ハシさん

子供と一緒に映画を鑑賞しています。

好きな本は何ですか?また最近読んだ本でお勧めは?
サンパウロ在住のロコ、ハシさん

嫌われる勇気

好きな音楽は何ですか?また最近聴いた音楽でお勧めは?
サンパウロ在住のロコ、ハシさん

90年代の日本の歌謡曲が好きですね...一番いい時代でした

好きなスポーツは何ですか?応援しているチームや選手は?
サンパウロ在住のロコ、ハシさん

カーレース、オートバイレースの観戦(TV等)

現在住んでいる都市以外で海外居住経験はありますか?
サンパウロ在住のロコ、ハシさん

タイに1年

出身地や出身校、子供時代のことなどを教えてください。
サンパウロ在住のロコ、ハシさん

出身は三重で恥ずかしい話ですが子供のころはよくガキ大将と言われてました

あなたの街(お住まいの都市)の魅力を教えてください。
サンパウロ在住のロコ、ハシさん

ここサンパウロは東京と同じくらいの規模の街ですが、ブラジル人のんびりさと優しさがとても素晴らしいです。
ただ国力と民度が低いので治安には十分注意しています。

その他、メッセージがあればどうぞ。
サンパウロ在住のロコ、ハシさん

ここブラジルに来られる機会が有りましたら、ぜひご一報ください。
何かのお役に立てればと思っています。

ハシさんはこんな人!ユーザーから届いた評価

あやちゃんまんさん
あやちゃんまんさん

ハシさんが回答したサンパウロの質問

日本への転送サ-ビス

ブラジルのサイトで購入したものを日本に転送して頂きたいのですが
可能な方はいますでしょうか?

住所を指定していただければそちらに送るので
それから日本に送ってください。

お値段は一回3000円ほどで考えております。

頻繁に利用すると思うのでよろしくお願い致します。

サンパウロ在住のロコ、ハシさん

ハシさんの回答

ブラジルサイトの品物の多くはコピー商品が多いのでご注意下さいね。 申し訳ございませんがこの依頼内容は遠慮させて下さい。 お許しを。

ブラジルサイトの品物の多くはコピー商品が多いのでご注意下さいね。
申し訳ございませんがこの依頼内容は遠慮させて下さい。
お許しを。

すべて読む

深夜にサンパウロ到着

6月にサンパウロのグアルーリョス国際空港にパナマ経由で到着しますが、夜中の1時となります。
候補として第2ターミナルのウィングDにある国内線到着口の東側の便利な場所にありますのAST SLEEP Guarulhos by Slaviero Hotéisを考えていますが、国際線到着ロビーから国内線到着口までの移動は深夜帯徒歩で行けるものでしようか?
又は24時間ホテル送迎付きホテルでおススメなどかがあればお聞きできれば嬉しいです。よろしくお願いします。

サンパウロ在住のロコ、ハシさん

ハシさんの回答

CLUBMANさん 初めまして、ハシです。 パナマからグアルーリョス国際空港に到着されるのは第3ターミナルになるのでしょうね? 第2ターミナルでしたら徒歩距離も少なくてすむのですが...。...

CLUBMANさん
初めまして、ハシです。
パナマからグアルーリョス国際空港に到着されるのは第3ターミナルになるのでしょうね?
第2ターミナルでしたら徒歩距離も少なくてすむのですが...。
さて第3ターミナルから第2ターミナルのAST SLEEPまでは約1kmくらいの距離に
なりますが外の道路を歩くのは危険行為ですのでおやめください。
空港内(第3ターミナル→第2ターミナル)連絡通路があるので歩いても行けるかと思います。
夜中の1時でも国際・国内線ターミナルは人が行き来していますので。
空港近くにHOTELはいくつか有りますが、夜中にそこまで移動してまた空港に戻ることを
考えますとターミナル間移動がお勧めかと思います。

CLUBMANさん

★★★★★
この回答のお礼

ありがとうございます。空港内での徒歩でと思っています。

すべて読む

初めてのブラジル、相談乗っていただけると助かります。

初めまして、今回初めてブラジルに行きます。目的はサンバのレコード、CDを現地で購入するというものです。
英語は一般会話ほどなら出来ますが、ボルトガル語は全くなので相談出来る方を探しております。

サンパウロ在住のロコ、ハシさん

ハシさんの回答

初めまして、ハシと申します。 初めてのブラジルはどちらの都市に来伯されるのでしょうか? サンパウロでしたらお手伝い可能です。 サンバのCD、レコードはブラジルのどの都市のお店でも 販売し...

初めまして、ハシと申します。
初めてのブラジルはどちらの都市に来伯されるのでしょうか?
サンパウロでしたらお手伝い可能です。
サンバのCD、レコードはブラジルのどの都市のお店でも
販売しているので購入はたやすいのですが、こちらの人達は
英語力が弱いので注意してください。
予め、お店に入って話を知る言葉(ポルトガル語)を練習しておくと
いいでしょう。

すべて読む

商品代行手続き発送をお手伝いしてくる方いませんか

初めて利用させて頂きます。

日本に商品代行発送手続きをしてくる方いませんでしょうか。

・https://www.valecrosseshop.com.br/arvore-de-comando-cb-400-1984

・https://www.valecrosseshop.com.br/pistao-std-cb-400https://www.valecrosseshop.com.br/pistao-std-cb-400

上記各1点づつになります。

重さは2キロ以内、サイズ60サイズ以内になると思います。

サンパウロ在住のロコ、ハシさん

ハシさんの回答

商品代行発送等のサービスは遠慮させて頂いています事、ご了承ください。

商品代行発送等のサービスは遠慮させて頂いています事、ご了承ください。

すべて読む

Mercado livreでの購入代行

Mercado livreでの購入代行
をしていただける方はいませんか?

サンパウロ在住のロコ、ハシさん

ハシさんの回答

申し訳ございませんが購入代行はいたしません。

申し訳ございませんが購入代行はいたしません。

すべて読む

一言タグ※提供できること、得意分野、興味などを一言でアピール