シンガポールの在住の日本人に直接質問してみてください。
ロコに質問する
9/13か14で通訳の出来る方ご連絡下さい
車の輸出入をしております。今回、シンガポールのお客様と食事会を上記の日付どちらかで持つ予定ですので、一緒に同行、通訳していただきたいです。時間は、夜6時くらいから3時間程度を予定しております。
2015年9月2日 9時39分
うさぎさんの回答
lこんにちは。
車関係は専門ではありませんが、9/13に設定された場合には食事会に同行することが可能です。
通訳希望内容は商談上のことになりますか?それとも商談外の話題になりますでしょうか?
商談上の通訳ということでしたら、お客様との課題になっている事項について事前に資料をいただいてから検討させていただくことも可能です。(機密保持誓約書にサイン可能です)
詳細に相談の上検討されたい場合にはご連絡ください。よろしくお願いします。
2015年9月2日 20時59分
うさぎさん
女性/60代
居住地:プーケット・タイ
現地在住歴:2019年5月より
詳しくみる
退会済みユーザーの回答
私はどちらの日程でも対応可能です。どういった内容か商談の内容を具体的に教えてくださると助かります。私はこちらで主に通訳、翻訳をフリーでしております。今まで展示会や講義の通訳も
したことがございます。車の分野は初めてですが、よろしくお願い致します。
ちなみに3時間で2万円はいかがでしょうか?
2015年9月2日 9時55分
退会済みユーザーの回答
通訳のご依頼についてご質問頂き誠に有難うございます。
ご指定の日時につきましては両日とも夕方からガイドの予約が入っております。
この度はお客様と都合が合わず申し訳ございません。
またのご依頼をお待ち致しております。
ライチ
2015年9月2日 10時13分
退会済みユーザーの回答
ご連絡ありがとうございます。
恐れ入りますがビジネスベースでの通訳になりますと、私のスキルではカバーできないと思います。良い方が見つかりsumeさまに良い結果が得られますようにお祈りしております。
2015年9月3日 0時24分
アレックスさん
男性/30代
居住地:シンガポール
現地在住歴:2010年6月から
詳しくみる
退会済みユーザーの回答
お世話になります。
9/13であれば対応可能でございます。
9/14から台湾に出張のため上記日程にてご有用でしたらご連絡いただければ幸いです。
細かい専門用語などご満足いただける対応ができるか不明ですがお力になれれば幸いに存じます。
個人的な内容になりますが車に関しては興味があり基礎知識はございます。
2015年9月3日 0時11分
退会済みユーザーの回答
ご依頼ありがとうございます。9/13でしたら6時から、9/14でしたら7時頃からアテンド可能です。私はプロの通訳ではないため、夫の同伴も許可いただければと思います。ドレスコードや場所の予約等が必要でしたらお手伝い致します。
ご検討、よろしくおねがいします。
浅野
2015年9月5日 22時36分
退会済みユーザーの回答
回答遅れましてすみません。
また機会がありましたら、ご連絡ください。
せっかくご依頼をいただきながら、貴意に沿えず心苦しい限りではございますが、
あしからずご了承いただきますようお願い申し上げます。
2015年11月29日 14時12分
退会済みユーザーの回答
大変申し訳ございません。あいにく、11日から一週間程度シンガポールを離れますのでお相手でいません。
また機会ありましたら、声をかけて下さい。
2015年9月7日 9時40分
退会済みユーザーの回答
お問い合わせありがとうございました。申し訳ありませんが通訳ができるほど英語は堪能ではありません。他の方が早く見つかるといいですね。
2015年9月2日 10時10分
退会済みユーザーの回答
さいさん
残念ながら、その日は予定があります。よいアテンドの方が見つかりお仕事上手くいく事と良いですね。
2015年9月2日 10時14分
退会済みユーザーの回答
本件、どなたか見つかりましたか?
2015年9月20日 9時25分