ベルリンの旅行ガイド情報

ドイツ・ベルリン旅行で役立つドイツ語の会話フレーズ集、旅のお供に安心なドイツ語翻訳アプリ

【ベルリン在住者執筆】 ドイツ語が話せなくても大丈夫!
ドイツ語が苦手な方にも、ベルリン旅行中に役立つ挨拶や会話フレーズ集を現地の読み方つきでわかりやすくまとめました。便利な翻訳アプリもご紹介します。旅行中に現地の言葉を使ってみると、ベルリナーとの会話も一段と弾みます!ベルリン旅行前、旅行中に是非チェックしてみてください!

ドイツはフランスやイタリアに比べると英語が比較的通じる国です。特にベルリンは多種多様な民族が住んでいるので、他のドイツの都市と比べても、大体の観光場所などでは英語でのコミュニケーションで問題ありません。なので万が一ドイツ語が通じなくても、英語で返答してくれるドイツ人もいます。

旅行中は安心してつたないドイツ語でもいいので、現地の人に話しかけてみましょう!
発音が難しいと言われるドイツ語ですが、実際に使えるようにカタカナで発音を入れてあります。
思い切ってドイツ語会話をトライしてみましょう!

旅先で役立つ挨拶・会話フレーズ集

挨拶編

基本の挨拶

  • おはようございます
    Guten Morgen/グーテン モルゲン
  • こんにちは
    Guten Tag/グーテン ターク
  • こんばんは
    Guten Abend/グーテン アーベント
  • おやすみなさい
    Gute Nacht/グーテ ナハト
  • お元気ですか
    Wie geht es Ihnen?/ヴィ ゲート エス イーネン
  • さようなら
    Auf Wiedersehen/アオフ ヴィーダーゼーエン
  • また、会いましょう
    Bis dann/ビス ダン
  • ありがとうございます
    Danke schön/ダンケシェーン
  • すみません(呼びかけ)
    Entschuldigung/エントシュルディグング
  • ごめんなさい
    Entschuldigung/エントシュルディグング

受け答え

  • はい
    Ja/ヤー
  • いいえ
    Nein/ナイン
  • いいえ、結構です
    Nein Danke/ナイン ダンケ
  • 分かります
    Ich verstehe/イヒ フェアシュテーエ
  • 分かりません
    Ich verstehe nicht/イヒ フェアシュテーエ ニヒト
  • ドイツ語は分かりません
    Ich verstehe nicht Deutch/イヒ フェアシュテーエ ニヒト ドイチュ
  • 大丈夫です
    kein problem/カイン プロブレム

観光編

観光中の質問

  • トイレはどこですか?
    Wo ist Toilette?/ボー イスト トイレッテ?
  • これは何ですか?
    Was ist das?/バス イスト ダス?
  • もう一度言ってください
    Wiederholen Sie bitte/ヴィーダーホーレン ズィ ビッテ

観光中の写真撮影

  • 写真を撮ってください
    Können Sie bitte fotografieren?/クゥネン ズィ ビッテ フォトグラフィーレン?
  • このボタンを押すだけです。
    Sie drücken nur hier/ズィ ドゥルッケン ヌア ヒア

移動編

場所を尋ねる

  • バス停はどこですか?
    Wo ist die Bushaltestelle?/ボー イスト ディ ブスハルテシュテーレ?
  • どこでタクシーをひろえますか?
    Wo kann ich ein Taxi nehmen?/ボー カン イヒ アイン タクシー ネーメン?
  • xxxへいきたいのですが。
    Ich möchte zum xx gehen/イヒ ムゥヒテ ツーム xx ゲーヘン
  • ここへの行き方を教えていただけますか?(地図や住所を指して)
    Ich möchte hierher gehen/イヒ ムゥヒテ ヒヘア ゲーヘン

お買い物編

支払い前

  • 見ているだけです。
    Ich schaue nur um/イヒ シャウエ ヌア ウム
  • これはいくらですか?
    Wie kostet das?/ヴィ コステット ダス?
  • 試着できますか?
    Kann ich das anprobieren?/カン イヒ ダス アンプロビーレン?
  • これの小さい(大きい)サイズはありますか?
    Haben Sie noch kleiner(gräßer)?/ハーベン ズィ ノッホ クライナー(グローサー)?

支払い時

  • これをください。
    Ich nehme das/イヒ ネーメ ダス
  • 値引きしてもらえませんか?
    Können Sie mir Rabatt geben?/クゥネン ズィ ミア ラバット ゲーベン?
  • 袋をもらえますか?
    Haben Sie Tüte?/ハーベン ズィ トゥーテ?

レストラン編

予約~着席まで

  • 今日のxx時に2名で予約をした田中ですが。
    Ich bin Tanaka, der um xx Uhr zwei Personen reserviert hat./イヒ ビン タナカ、デア ウム xx ウアー ツヴァイ ペアゾーネン レザビーレン ハット
  • 4人ですが入れますか?
    Wir sind vier Personen.Haben Sie freien Platz?/ヴィーア ジント フィオ ペアゾーネン ハーベン ズィ フライエン プラッツ?
  • 窓際の席にしていただけますか?
    Ich möchte am Fenster sitzen/キイヒ ムゥヒテ アム フェンスター ジッツェン

注文時

  • すみません、注文してもいいでしょうか?
    Entschuldigung.Kann Ich bestellen?/エントシュルディグング カン イヒ ベシュテーレン?
  • これを下さい。(メニューを指して)
    Ich hätte das gern/|イヒ ヘッテ ダス ゲヤネ
  • お水をください。
    Wasser bitte/ヴァッサー ビッテ
  • まだ何にするか決まっていません。
    Ich entscheide noch nicht/イヒ エントシャイデ ノッホ ニヒト

お会計

  • お会計をお願いします
    Zahlen bitte/ツァーレン ビッテ
  • お会計は別々にしていただけますか?
    Können Wir separat zahlen?/クゥネン ビィア ゼパラァト ツァーレン?

ホテル編

チェックイン・チェックアウト

  • チェックインをお願いします
    Ich möchte einchecken/イヒ ムゥヒテ アインチェッケン
  • 田中で予約しています
    Ich habe eine Reservierung für Tanaka/イヒ ハーベ アイネ レザビエルング フォー タナカ
  • 今夜空いている部屋はありますか?
    Haben Sie noch ein Zimmer für Heute frei?/ハーベン ズィ ノッホ アイン ツィマー フュア ホイテ フライ?
  • 別の部屋に変わることはできますか?
    Kann ich Zimmer wechseln?/カン イヒ ツィマー ベクセルン?
  • 禁煙の部屋をお願いします。
    Haben Sie ein Nichtreucher-Zimmer?/ハーベン ズィ アイン ニヒトラウヘナーツィマー?

荷物を預かってもらう

  • 荷物を預かっていただけますか?
    Kann ich mein Gepäck hier lassen?/カン イヒ マイン ゲペック ヒア ラッセン?
  • 5時頃戻ってきます。
    Ich komme gegen 5Uhr zurück./イヒ コメ ゲーゲン フンフ ウアー ツリュック

リクエストをする・トラブル

  • ドライヤーはありますか?
    Haben Sie einen Haartrockner?/ハーベン ズィ アイネン ハールトレックナー?
  • エアコンが動きません
    Die Klimaanlage funktioniert nicht/ディ クリマアンラーゲ フンクツィニアート ニヒト
  • お湯が出ません
    Es kommt kein warmes Wasser/エス コムト カイン ヴァーメス バッサー
  • アイロンをお借りすることはできますか?
    Kann ich ein Bügeleisen leihen?/カン イヒ アイン ビューゲルアイゼン ライエン?

ドイツの数字の読み方と数え方

日本語 ドイツ語 読み方
1 eins アインツ
2 zwei ツヴァイ
3 drei ドライ
4 vier フィーア
5 fünf フンフ
6 sechs ゼックス
7 sieben ジーベン
8 acht アハト
9 neun ノイン
10 zehn ツェーン
100 hundert フンダート
1,000 tausend タウゼント
10,000 zehntausend ツェーンタウゼン

旅行前にチェック!翻訳アプリ・サービス

翻訳アプリ「Google 翻訳」

旅行中は翻訳アプリのGoogle翻訳が一番使い勝手がいいです。ベルリン旅行中に必要な会話はこれで十分です。iOSとAndroidの両方に対応。
アプリダウンロード:

App Store



Google Play で手に入れよう


ベルリン在住日本人に通訳・案内をしてもらうなら「ロコタビ」

ドイツ語や英語を話さなくても、また翻訳アプリを使用しなくても、ベルリン旅行は楽しめます。ベルリン到着から、出発までベルリンのことなら、ロコタビにお願いしましょう。旅行中の旅のお手伝いや、通訳・案内はベルリン在住のロコにお任せください。