ソウル旅行で役立つ韓国語の挨拶・会話フレーズ・翻訳アプリ
【韓国在住者執筆】海外へ行く中でも人気のある韓国。近年では韓国ドラマやアイドルの影響もあり、韓国に興味のある人が増えてますね。
今回は、韓国旅行に行く際に必要な韓国語のフレーズや、挨拶の仕方などをまとめて紹介したいと思います。
韓国旅行中、明洞を中心とした観光地では日本語が通じることが多いですが、せっかくなので、韓国語で挨拶してみましょう。
韓国旅行中に使える韓国語を、ハングルとともにカタカナでまとめてみました。旅行の際に使ってみてくださいね!
初めてハングルを見たときは、〇(丸)△(三角)□(四角)に見えて、いったいどうやって読んだらいいんだろうと思ったものですが、仕組みを覚えると「よくできた文字だ」と感動したものです。
仕組みさえわかってしまうと、意味はわからずとも読むことができるようになります。
日本語と文法も一緒なので、日本人が習得しやすい外国語の1つでもあります。
基本の挨拶・会話フレーズ集
まずは、よく使う挨拶からいきたいと思います。
안녕하세요(アンニョンハセヨ)
おはようございます・こんにちは・こんばんは감사합니다(カムサハムニダ)
ありがとうございます안녕히 계세요(アンニョンヒ ケセヨ)
さようなら(自分が立ち去る時)안녕히 가세요(アンニョンヒ カセヨ)
さようなら(自分が見送る時)예(イェ)/네(ネ)
はい아니요(アニヨ)
いいえ죄송합니다(チェソンハムニダ)
申し訳ありません。(謝罪する時)
「안녕하세요(アンニョンハセヨ)」はとっても便利な言葉です。朝・昼・晩と、関係なく使うことができます。お店に入った時にも大きな声で「안녕하세요(アンニョンハセヨ)」と挨拶しながら入っていくと、気づいてくれます。
また、韓国語には、「さようなら」というフレーズが2つあります。
1つは、自分がお店など出ていく時(その場を立ち去る時)に使用する、「안녕히 계세요(アンニョンヒ ケセヨ)」。
2つ目は、自分が見送る場合に使用する「안녕히 가세요(アンニョンヒ カセヨ)」。
旅行で使用する場合は、買い物をしてお店を出ていく(自分が立ち去る)場合が多いので「안녕히 계세요(アンニョンヒ ケセヨ)」を覚えておきましょう。
ほかに、旅行先でよく使うフレーズは「トイレはどこですか?」だと思います。
- 「화장실은 어디에요?(ファジャンシルン オディエヨ?)」
トイレはどこですか?
これは絶対覚えておきましょう!
挨拶編
挨拶としてはやはり上記で説明したものも入ってきますが、これらをおさえておけばいいでしょう。
안녕하세요(アンニョンハセヨ)
おはようございます・こんにちは・こんばんは감사합니다(カムサハムニダ)
ありがとうございます고맙습니다(コマッスムニダ)
ありがとうございます(カムサハムニダよりもカジュアルですが、それでも語尾が丁寧語なのでこちらでもいいです)죄송합니다 (チェソンハムニダ)
すみません(申し訳ありません)미안합니다(ミアンハムニダ)
ごめんなさい괜찮아요(ケンチャナヨ)
大丈夫ですよ알겠습니다(アルゲッスムにダ)
わかりました모르겠습니다(モルゲッスムニダ)
わかりません예(イェ)/네(ネ)
はい아니요(アニヨ)
いいえ
観光編
観光中に道を尋ねたい場合など、このフレーズが役立つでしょう。
- ~까지 어떻게 가면 되나요?(~カジ オットッケ ガミョン テナヨ?)
~まではどう行けばいいですか?
また、観光中に韓国語で話しかけられた際に、話せないことを伝えるときはこれがおすすめ。
- 죄송합니다/미안합니다. 한국어는 몰라요(チェソンハムニダ/ミヤンハムニダ.ハングゴヌン モラヨ)
すみません。韓国語は話せません。
もしくは、
한국어 못해요(ハングゴ モテヨ)
韓国語できません。저는 일본사람이에요(チョヌン イルボンサラミエヨ)
私は日本人です。
他には、韓国語で話しかけられて、聞き取れなかった場合などはこちらを使うといいでしょう。
천천히 말해주세요(チョンチョニ マレジュセヨ)
ゆっくり話してください。다시 한번 말해주세요(ダシ ハンボン マレジュセヨ)
もう一回話してください。
ショッピング編
韓国旅行には、ショッピング目的!という場合は下記にフレーズを使ってみましょう!
봉투주세요(ボントゥジュセヨ)
袋ください。종이 봉투/비닐 봉투(ジョンイボントゥ/ビニルボントゥ)
紙袋/ビニール袋큰 사이즈/작은 사이즈 있어요?(クンサイズ/ジャグンサイズ イッソヨ?)
大きいサイズ/小さいサイス ありますか?면세받을 수 있어요? (ミョンセ バラルス イッソヨ?)
免税受けられますか?
韓国のコンビニは、よほどたくさん購入した場合を除いては、袋をくれないことが多いので、「봉투주세요(ボントゥジュセヨ)袋ください。」は、必ず覚えておきましょう。
コンビニの袋は有料(20₩約2円)です。ドラッグストアのようななお店でも、袋が有料になっておりますのでご注意ください。
また、洋服や靴などを試着したいときや、値段を知りたいとき、交渉したいときに使えるフレーズはこちらです。
입어보고 싶은데요(イボボゴ シップンデヨ)
試着したいです좀더 작은 게/큰 게 있어요?(チョムド チャグンゲ/クンゲ イッソヨ?)
もう少し小さい/大きいものはありますか?얼마입니까?(オルマイムニカ)
いくらですか?비싸요(ピッサヨ)
高いです싸게 해주세요/깎아 주세요(サゲ へジュセヨ/カッカ ジュセヨ)
安くして下さい/まけてください
免税の買い物で、タックスリファウンドを受けたい場合はこちらのフレーズを使いましょう。
- 택스리펀드를 받고 싶은데요(テッスリポンドゥルル パッコ シプンデヨ)
タックスリファウンドを受けたいのですが
韓国のお店は、日本よりも積極的に聞きに来てくれる人が多いので、わからないものや聞きたいことがあればこちらも積極的に話してみましょう。
レストラン編
次は、韓国のレストランで使えるフレーズをご紹介しましょう。オーダーとお会計に加え、店員を呼びたいときの掛け声も一緒に覚えておくと、大変役に立ちます!
レストランでは注文からお会計まで話す機会がありますが、難しいことを聞かれる可能性は低いので、言う言葉だけ覚えておけば簡単に注文することができます。
여기요/저기요(ヨギヨ/チョギヨ)
すいません(店員さんを呼び時に使う)이것주세요(イゴ ジュセヨ)
これください。〇〇주세요(〇〇ジュセヨ)
〇〇ください(〇〇の部分は料理名)2 인분주세요(イインブン ジュセヨ)
2人前ください。두 개주세요(トゥゲ ジュセヨ)
2つください。물주세요(ムル ジュセヨ)
お冷ください(お水ください)물수건 있나요/물티슈(ムルスゴン ジュセヨ/ムルテシュ ジュセヨ)
おしぼりください。〇〇있어요?(~イッソヨ?)
〇〇はありますか?〇〇추가해주세요(〇〇 チュカヘジュセヨ)
〇〇を追加してください。더주세요(ドジュセヨ)
おかわりください。계산해주세요(ゲサネジュセヨ)
お会計をしてください。영수증 주세요(ヨンスジュン ジュセヨ)
領収書をください잘 먹겠습니다(ジャル モッケスムニダ)
いただきます。잘 먹었습니다(ジャル モゴッスムニダ)
ご馳走様でした。맛있어요(マシッソヨ)
おいしいです。매워요(メウォヨ)
辛いです。안 맵게 해주세요(アン メプケ ヘジュセヨ)
辛くしないでください。
韓国料理は、基本的に辛いものが多いので、食べたい料理がある場合は事前に調べておきましょう。
そして、日本の辛さと韓国料理の辛さは結構違いますので、辛さに弱い人は事前に確認した方がいいでしょう。
韓国人の「안 매워요(アンメウォヨ)辛くない」は、信じたらいけません(笑)
下記はカフェなどで使えるフレーズです。
〇〇한잔주세요(〇〇ハンジャン ジュセヨ)
〇〇1杯ください。설탕 빼주세요(ソルタン ッペジュセヨ)
砂糖を抜いてください。크림 추가해주세요(クリム チュカヘジュセヨ)
クリームを追加してください。케이크 하나주세요.(ケイク ハナジュセヨ)
ケーキ1つください。포크는 두 개주세요(ポクヌン トゥゲジュセヨ)
フォークは2つください。같이 계산해주세요(カチ ゲイサネジュセヨ)
一緒に会計してください。따로 계산해주세요(ッタロ ゲイサネジュセヨ)
別で会計してください。따뜻한 카페 라떼(ッダットゥダン カペラテ)
ホットカフェラテ아이스 아메리카노(アイス アメリカノ)
アイスコーヒー핫(ハッ)
ホット아이스(アイス)
アイス
カフェで使う韓国語は、基本的に英語由来の言葉が多いのですが、韓国式の英語になっているので、日本式で発音すると通じないこともあります。
ホテル編
ホテルに着いてチェックイン・アウトをするときや、困った際に使えるフレーズをご紹介します。
체크인 해주세요(チェッキン ヘジュセヨ)
チェックインをお願いします。체크아웃해주세요(チェックアウッテジュセヨ)
チェックアウトをお願いします예약해 놨습니다(イェヤッケ ナッスムニダ)
予約をしています내 이름은 ~ 입니다(ネイルムン~イムニダ)
私の名前は~です일본어 할 줄 아는 사람있어요?(イルボノ ハルチュル アヌン サラミッソヨ?)
日本語を話せる人はいますか?방을 바꿔주세요 (パンウル パッコジュセヨ)
部屋を変えてください
韓国語の数字の読み方と数え方
基本の数字
実は韓国語には、数字が2種類あります。
<時間や、個数、年齢>
ハングル | 読み | 意味 |
---|---|---|
하나 | ハナ | 一つ |
두 | トゥ | 二つ |
세 | セ | 三つ |
네 | ネ | 四つ |
다섯 | タソッ | 五つ |
여섯 | ヨソッ | 六つ |
일곱 | イルゴプ | 七つ |
여덟 | ヨドル | 八つ |
아홉 | アホプ | 九つ |
열 | ヨル | 十つ |
~個くださいといいたい場合は「~개주세요(~ゲ ジュセヨ)」と言いましょう。
<電話番号や、〇人前など>
ハングル | 読み | 意味 |
---|---|---|
영 | ヨン | 0 |
일 | イル | 1 |
이 | イ | 2 |
삼 | サム | 3 |
사 | サ | 4 |
오 | オ | 5 |
육 | ユッ | 6 |
칠 | チル | 7 |
팔 | パル | 8 |
구 | ク | 9 |
십 | シッ | 10 |
桁の大きな数字
0より上の数字は、십일(シビル)11、십이(シビー)12、십삼(シッサム)13のように십+ひと桁の組み合わせで数えていきます。
20より上の数字は、이십일(イーシビル)21のように、2から9の数字+십+ひと桁の組み合わせとなります。
ハングル | 読み | 意味 |
---|---|---|
백 | ペッ | 100 |
천 | チョン | 1000 |
만 | マン | 10000 |
억 | オッ | 1000000000 |
조 | チョ | 1000000000000 |
旅行前にチェック! 翻訳アプリ・サービス
翻訳アプリ「LINE韓国語翻訳」
メッセージ通話アプリとして日本で人気のLINEに入っている「LINE韓国語翻訳」をご存じですか?
このシリーズ、英語、中国語、フランス語などさまざまな言語がでており、翻訳の正確さも話題なんです。
使い方は簡単で、自分のLINEのトークに「LINE韓国語翻訳」とのトークを作り、日本語で打ち込めば韓国語で、韓国語で打ち込めば日本語に翻訳してくれます。
音声入力も可能なので、携帯にハングルの文字をインストールしておけば、打ち込むことはもちろん、音声で韓国語をいれることも可能です。
韓国語を日本語にする場合はすこし骨が折れますが、こちらの言いたいことは瞬時に伝えられるので、旅行程度の会話でしたら十分でしょう。
ほかにもさまざまなアプリがありますが、私はこれをおすすめします!
ソウル在住日本人に通訳・案内してもらうなら「ロコタビ」
ロコタビでは現地在住者「ロコ」が提供するサービスを受けることができます。
初めての海外旅行、韓国が不安だという方や、韓国語での取引をお願いしたい、通訳をお願いしたい人にはおすすめです。
ほかにも旅行のツアーや空港送迎、翻訳ガイド、ホテルの予約など依頼したい場合は是非ご利用ください。また、無料Q&Aもありますので、お気軽に質問どうぞ!
まとめ
韓国人は、ちょっとでも韓国語がわかると思えば、韓国語で話しかけてきます。
そんな場合にあいまいに返事をしたり、笑顔でうなずいたりせず、わからない場合ははっきりと「한국어 못해요(ハングゴ モテヨ)韓国語できません。」と伝えてください。
韓国人は押しが強いので、はっきりと自分の意志を伝えましょう。
観光地は、日本語が通じるところが多いですが、ちょっと離れると日本語NGの場所も多いので、簡単なフレーズは覚えていってくださいね。
ハングル文字が読めなくても、フレーズを覚えておけば楽しめると思うので、韓国での旅行を、心置きなく楽しんできてください!
以上、韓国語の旅行に使うフレーズまとめでした。