
韓国通さんが回答したソウルの質問
卸売について詳しい方探しています!
- ★★★★★この回答のお礼
お忙しい中ご連絡有難うございます。
仰せの通りでございます。
ですが、現在の所は製造は考えておりません
20代から45歳までのゴルフファッションをターゲットに
卸しからの仕入れを考えております。 韓国通さんの追記
韓国に来られるとか、具体的な計画などが立てましたら、一報ください。
個人ガイドを探しています。
韓国通さんの回答
ソウルを訪問する予定のようですね。 私はいくつかの韓国の出版社に企画委員として動いています。 ですので、ご希望の要件に少しはお答えできるのではなかろうかと思いました。 お返事ください。- ★★★★この回答のお礼
ご回答ありがとうございます。
本日、旅行会社に行ったところ他の方のご指摘があった通り値段が高く、もう一度計画を練り直すことにいたしました。
またの機会にお願い致します。 韓国通さんの追記
分かりました。
今度には会えたらと思っています。
ありがとうございました。
韓国での仕入れ先について
韓国通さんの回答
hanapun様 はじめまして。 いくつかの所をhanapunさんと直接に訪問して見て好きな所の良さそうな商品の発掘の作業に手助けは可能かと思って投稿しました。 そのためにはまず、店などの...- ★★★★★この回答のお礼
確実に見つかればよいのですが・・・。
ありがとうございます。 韓国通さんの追記
hanapun様
お返事ありがとうございます。
まず、hanapunさんが望んでいるデザインなどの見本などのイメージなどを見たいのですが・・・
そして、そのイメージに似たようなスタイルをこちで探しても良いと思いますが、いかがでしょうか?
ビジネスマナーから育児相談
韓国通さんの回答
はじめまして。 海外での生活を始めるのあたり、不安もあると思います。 特に赤ちゃんが生まれるとなればなおさらだと思われます。 何かの手助けになれればと思い私も投稿しました。 赤ちゃんの用...- ★★★★この回答のお礼
おはようございます。
ご回答ありがとうございます。
初めての海外勤務と家族のこともあり、おっしゃる通り不安がいっぱいです。
韓国でビジネスを行う上では、言葉はもちろんですが、マナーや気質といったところを知っておきたいと思っています。
そういったレクチャーやアドバイスをいただけると幸いです。
そういった相談なども行っておりますか?
韓国通さんはビジネスのコミュニケーションの取り方などご存知かと思いました。
通訳等ではないのですが、よろしくお願いいたします。 韓国通さんの追記
ヨネ様
厳しかったソウルの寒さも随分と和らいてきてます。4月からの勤務だともう寒さなどは心配することないと思います。しかし、花粉や中国からのpm2.5が心配になる日が結構ありますので、pm2.5対応のマスクは余裕を持って準備しておいた方が良かろうかと思います。
私で何かの手助けになれなれとは思い、投稿しましたが・・・お返事をいただいて嬉しく思っています。
買い付け先ショップへの同行をお願い出来る方
韓国通さんの回答
お問い合わせ、ありがとうございました。 3月16,17日の同行通訳、交渉の案件、可能です。 お返事の事よろしくお願いします。
企業への同行をお願い出来る方
韓国通さんの回答
XAX様 問い合わせ、ありがとうございます。 3月14日、城南市への企業訪問と同行通訳の件、可能です。 お返事いただければ幸いです。 よろしくお願いします。
ボディアートについて
韓国通さんの回答
はじまして。 提案の案件(予約やアートの感じなどを伝えるための通訳と同行)、引け受けられます。 いつ頃になりそうですか?
下記日程で同行通訳が可能な方おりますか?
韓国通さんの回答
21日から23日までの3日間ですか?そして、1日当り8時間を想定していますか? この要件であれば、可能です。 お返事ください。
韓国通さんの回答
はじめまして。
ゴルフウェアのレディースファッションを韓国からの仕入れを考えているのでしょうか?
少しの助けになれるのではないかと思います。
製造から卸まで紹介できます。