
Miyamoto_USAさんが回答したラスベガスの質問
【通訳募集】CES 2025 ラスベガス展示会における通訳サポートのご依頼
大至急お願いします!ラスベガスJCKジュエリーショー
Miyamoto_USAさんの回答
ALOHAREICHEL さま、 メッセージ確認しました。 早速ですが、当方からのコメント、以下インラインにて。 ご確認願います。 よろしくお願いします。 宮本 〜...
グランドキャニオンとレンタカー
Miyamoto_USAさんの回答
なるみ さま、 メッセージ確認しました。 取り急ぎ、思いつくところ羅列(下記インライン)します。 ご確認願います。 宮本 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜...
ラスベガスでアパート探し
Miyamoto_USAさんの回答
ささにしき さま、 メッセージ確認しました。 早速ですが、当方からのコメント、以下インラインにて。 ご確認願います。 宮本 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜...
アンテロープ観光時の持ち物について
Miyamoto_USAさんの回答
既に他のロコさんより回答があったものかと思いますが。。。 アンテロープキャニオンの観光は、一般的に現地/インディアン居留/管理の元、彼らのオープントラック(?)に乗り、HIS (?)バス下...- ★★★★★この回答のお礼
Miyamoto_USAさん、早々のご連絡を有り難うございました。Miyamoto_USAさんの回答ですべてが納得致しました。すでに回答を頂いてる方の内容とまとめると、オプショナルツアーの車は、駐車場に停めてガイドが留守番(貴重品は、社内に置いて大丈夫)→オープントラックに乗り換える(パスポート・財布・携帯などポケットに入れる)→アンテロープを観光する 車に乗り換えることがわからなかったので、貴重品の安全性を心配しました。本当に、有り難うございました。
大自然ツアーとナイトクラブについて
Miyamoto_USAさんの回答
machirin さま、 メッセージ確認しました。 早速ですが、当方からのコメント、以下インラインにて。 ご確認願います。 宜しくお願いします。 宮本 〜〜〜〜〜〜〜...- ★★★★★この回答のお礼
詳しく教えてくださりありがとうございます。
また、デスバレー以外のツアーのアドバイスもありがとうございます。
暑さに関してはかなり心配しています…
楽しい旅にしたいので、もう少し検討してみたいと思います。
配送手配をお願いします。
Miyamoto_USAさんの回答
福田 さま、 メッセージ確認しました。 早速ですが、当方からのコメント、以下インラインにて。 ご確認願います。 宜しくお願いします。 宮本 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜...- ★★★★★この回答のお礼
1日の相談可能回数を超えてしまったのでこちらから失礼します。返信ありがとうございます!大きな荷物ですので配送可能ですかね?しかもバッテリー問題もあります。ラスベガスにあるradical ebike という店でやりとりしています。
Miyamoto_USAさんの追記
福田 さま、
取り急ぎ、、、
先のメッセージ(ご案内)内容となりますので、こちら案件を進めるには、ご案内いただいた内容(大きさ/重さ/内容。。)を業者へ伝え確認することとなります。
もし、当方が福田さんからのご依頼を受ければ、アクション/サービス開始させていただきますが。。。
それには、サービス日程&サービス対価を決めなくてはいけませんが。。。
レビュー後のご連絡、お待ちしています。
宜しくお願いします。
宮本
エリア51周辺観光とグランドキャニオン観光について
Miyamoto_USAさんの回答
ymk421 さま、 メッセージ確認しました。 早速ですが、当方からのコメント、以下インラインにて。 ご確認願います。 宮本 ー Las Vegas ~~~~~~~~~~...- ★★★★この回答のお礼
ありがとうございます。
車のサイズなど、アドバイスありがとうございます。
両親は運転になれているのですが、エリア51にどうしても行きたい私が
ここ数年は運転していないので、やる場合は日本で練習してからのほうがいいかもですね。両親にこの件相談し、お願いする場合はご連絡させていただきます。
Miyamoto_USAさんの追記
了解しました。
そして追加質問等ありましたら、いつでもお声かけください。
では、では、、
またのご連絡、楽しみにしています。
宮本
代理購入と転送のご相談
Miyamoto_USAさんの回答
IN0208 さま、 メッセージ確認しました。 早速ですが、当方からのコメント、以下インラインにて。 ご確認願います。 宜しくお願いします。 宮本 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜...- ★★★この回答のお礼
Miyamoto_USA様、ご返信ありがとうございます。
依頼内容につきまして、そちらの認識で間違いありません。
また手数料につきまして、「アルバム購入代金」の15%まででお願いしたいです。
商品金額を100$と仮定して、手数料は15%の場合15$、代行者様のご自宅から倉庫までの送料を20$と仮定した場合、合計135$なので、ロコタビの手数料20%加算して162$分お支払いいたします。ロコ側で金額設定をどうやっているのかわかりかねるのですが、手数料を加算した金額で自動的に設定されるのではないのであれば、ロコタビの手数料20%分を加算して設定していただきたいです。
Miyamoto_USAさんの追記
IN0208 さま、
メッセージ確認しました。 ありがとうございます。
早速ですが、当方からのコメント、以下インラインにて。
ご確認願います。 宜しくお願いします。宮本
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜依頼内容につきまして、そちらの認識で間違いありません。
<m>了解、双方の認識でそごがないこと確認できて安堵(笑)また手数料につきまして、「アルバム購入代金」の15%まででお願いしたいです。
商品金額を100$と仮定して、手数料は15%の場合15$、代行者様のご自宅から倉庫までの送料を20$と仮定した場合、合計135$なので、ロコタビの手数料20%加算して162$分お支払いいたします。
<m>はい、どうやら双方間での認識に相違は無いようですね。ロコ側で金額設定をどうやっているのかわかりかねるのですが、手数料を加算した金額で自動的に設定されるのではないのであれば、ロコタビの手数料20%分を加算して設定していただきたいです。
<m>。。ということで、もし当方で上の条件でよろしければ、ご依頼、お受けしますが。レビュー後のご連絡/ご依頼(?)お待ちしています。
取り急ぎ。
宮本
ラスベガスでケアさん探しています。
Miyamoto_USAさんの回答
山上 さま、 メッセージ確認しました。 ありがとうございます。 さて、当方からのコメント、以下インラインにて。 ご確認願います。 宜しくお願いします。 宮本 〜〜〜〜...
Miyamoto_USAさんの回答
KAZU さま、
メッセージ確認しました。 ありがとうございます。
早速ですが、当方からのコメント、以下インラインにて。
ご確認願います。
宜しくお願いします。
宮本
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
はじめまして。
2025年1月7日(火)からラスベガスで開催される「CES 2025」にて、
展示会場での通訳をお願いできる方を1名募集しております。
<m>今回のご参加が初めて、とのことで、相場感も不確かで... に付いて、ご案内すると、
ご存知の通り、この展示会の規模は米国の展示会でも最大級と言うことも有り、ここに在住/サービス提供者(当方もその一人ですが)としては、例)今回のように日本から多種多様な依頼が入る時期です。
つまり「売り手市場」ということもあり、他のシーズンであれば、そこまでは?
といった料金&条件が提示され、それで成約に至るケースが多々見られます。
一方、実際にサービス提供者のクオリティーはどうか? と言えば「え〜? こんなレベルの人がこの料金を』 も多々見受けられます。(💦)
【日時】
1月10日(金):10時~17時
※途中休憩あり
<m>上の文脈からも推察いただけるかと思われますが、この時期のラスベガスは「売り手市場」 ですので、今回のご依頼が1日だけ、であれば、サービス提供者としては、他から4日間通して?! の依頼を受け、1日だけ、のサービスは受ける人は少ない。 或いは、もし1日だけのサービスを引き受ける人は、おそらく他のサービス依頼を受けれない信頼性の低い人?? と解釈できますので、候補者が出て来ましたら、即決しないで、その方のプロフィールを入念に確認するこをオススメします(笑)
【業務内容】
主に展示会場における逐次通訳業務をお願いする予定です。
<m>はい、理解しております。
こちらの参加人数は、現時点では私を含めて計3名(男性2名、女性1名)で参加予定です。
上記のスケジュールと内容にてサポートいただける方1名を探しております。
<m>冒頭の内容をレビュー&その他の候補者(サービス依頼を引き受ける人)を精査下請けで、ご判断を。
初めての依頼となりますため、相場感が分からない状況です。
<m>当方が、他の候補者のレートを云々言う立場では有りませんが、おそらく日当にして@$400 ~@$600 / day になるかと。 言わば、レートの低めでオファー承諾者は、クオリティー(サービス信頼度に??) 一方レートの高めで承諾者は、そのサービスクオリティーで、失敗は少ないかt。 同様に、サービス期間:1日だけ vs 4日間 も同様の判断材料になるかと。
大変お手数をおかけしますが、お見積もりをいただけますと幸いです。
何卒ご検討のほどよろしくお願い申し上げます。
<m>文末になり恐縮ですが、当方で何かお力になれるようでしたら、気軽にお声かけくださいませ。
宜しくです。
宮本