
最終ログイン・3日以内
Miu さんが回答したパリの質問
9月初旬の家族旅行のガイド
- ★★★★★この回答のお礼
なんと、デモがあるのですか?それは心配です。。。
情報を調べてみます。
すべて読む
日本からフランスへの輸出対応インポーター
Miu さんの回答
初めまして。ロコタビでの募集要項を拝見しまして応募させて頂きます。 日本の商社(三菱商事)のフランス支社繊維部にて16年間日本国内のインポーターやディストリビューターへのブランド紹介や契約取引...
すべて読む
見本市でのフランス語英語の通訳をお願いしたいです。
Miu さんの回答
初めまして。ロコタビでの募集要項を拝見致しまして連絡させて頂く次第です。 長年モード、ライフスタイルオブジェ等アートや生活関連にするあらゆる分野の業務に携わっておりましたので、出品されるハンド...
すべて読む
フランス語の通訳を探しています
Miu さんの回答
初めまして。ロコタビの募集を拝見しまして応募させて頂きます。通訳のご希望日,お時間等の表示記載ありませんので定かではございませんが,お役に立てましたら幸いです。以上、宜しくお願い申し上げます。ミユキ
すべて読む
ouigo代理購入、TGVパスポートチェックについて
Miu さんの回答
上記御質問の問題に分かる範囲内でお答えさせて頂きますが、一応予約時に名前をインプットして,万一予約とその予約乗車券で乗車する人間の名が違っていた場合には罰則ある様ですが,乗車時と車内検察時に本人...
すべて読む
9月13日午前に通訳をお願いできる方
Miu さんの回答
初めまして。法務関連で仏語通訳を探されていらっしゃる募集を拝見しまして応募させて頂きます。具体的に法務専門分野での通訳を探されていらっしゃるのかご自身の個人的な法律関連事項での説明通訳サポートを...
すべて読む
9/13 シャルルドゴール空港から市内ホテルまでの送迎及び観光について
Miu さんの回答
今晩は。初めまして。ロコタビの募集を拝見しまして応募させて頂きます。 仕事のブランドリサーチや取引先会社訪問で長年パリ市内中を歩き回っておりましたのでお役に立てれば幸いと思いましてご連絡申し上...- ★★★★★この回答のお礼
お世話になります。大変ご丁寧なお返事恐縮しております。ありがとうございます!
すべて読む
通訳をしてくださる方を募集いたします
Miu さんの回答
はじめまして。展示会での通訳募集を拝見しまして応募させて頂きます。 私は、1991年~2008年迄、日本の商社のフランス支社繊維部に勤務し、毎年シーズン毎のアパレル関連の生地の展示会(プレミエ...
すべて読む
9月メゾンエオブジェ展示会、ディナーまでの全般アテンド
Miu さんの回答
今日は。パリで年2回開催されるメゾンエオブジェ等ライフスタイルの展示会のみならず、ファッション、アクセサリー雑貨の各種展示会へは、リサーチ及び買付アテンド等で長年通っていますので、この度のご依頼...
すべて読む
Miu さんの回答
◾️ご挨拶・自己紹介
初めまして。LOCO TABIに登録しております前田美幸と申します。
現在、フランスには年間通して在住しているわけではございませんが、9月は現地に滞在しておりますため、ご依頼内容を拝見し、お力になれればと思いご連絡させていただきました。
◾️デモに関するご案内
実は、**9月10日(火)**にフランス全土で大規模なデモが予定されております。
当日は、交通機関(メトロ・バス・長距離列車など)の停止や、デモ行進による道路の封鎖、店舗・レストランの閉店が予想されます。
過去の例からも、在仏日本大使館から「不要不急の外出を控えるよう」通達が出されることが多く、安全確保のためにも事前にご留意いただきたく、情報として共有させていただきました。
また、デモの前日夕方以降や翌朝も交通や街の機能が正常に戻らない可能性がございます。
◾️対策としてのご提案
デモの影響を避ける方法として、たとえばその期間中(9日〜11日頃)に郊外の落ち着いた地方都市へ2泊3日ほど小旅行されるのも一つの方法かと思われます。
現時点ではご宿泊ホテルの場所などを存じ上げないため、より具体的なアドバイスはできかねますが、必要であればエリアごとの安全度なども含めご提案可能です。
◾️締めのご挨拶
まずは取り急ぎ、現地の事情についてお知らせさせていただきました。
ご不明点やご心配なことがございましたら、どうぞご遠慮なくご連絡くださいませ。
ご両親とのご旅行が、安心して楽しめる素敵な思い出となりますよう、心よりお祈り申し上げます。
前田美幸