
Brooklynさんが回答したニューヨークの質問
無料PCRテスト受診をしたいですが、旅行者でも大丈夫ですか?
- ★★★★★この回答のお礼
ご回答、誠にありがとうございました。
参考にさせて頂きます。
1月の某日曜日の午前中に通訳をお願いできる方
Brooklynさんの回答
こんにちは。はい、大丈夫です! 当方、通訳実績はアナ・ウィンター氏など、色々あります。 私のプロフィールをご覧の上、ご興味あれば個別メッセージをいただいて、フィーなど確認できたらと思います。
ワクチンツアーのニュースについて
Brooklynさんの回答
私はワクチン接種会場を取材し、外国からワクチンを打ちに来た方に話を聞きました。そこはウォークインの接種会場で、アポイントもなく受けられたようです。ワクチンツアーにいらっしゃった日本人夫婦で駅で週...
英語語学力についての質問
Brooklynさんの回答
1. > 発音や細かいところを除いて半年間程で習得したいと思ってます。 現在、個人的に考えているのは(国内である程度英単語をインプット、留学でアウトプットしながら覚える) ということ...- ★★★★★この回答のお礼
お忙しいところご回答ありがとうございます。
私は英語は苦手な方ですが、旅行が好きなのでこれまで何カ国か旅行してきました。
やっと英語の必要性が身に染みてわかってきたのと、大学卒業後に海外の大学院へ行こうと予定しているので英語習得のゴール設定はできました。
留学はアジア圏マニラで半年間、西洋の英語圏イギリスで2年間のプランでと思っています。
(最初にアジア圏なのは、同じアジア人であること、全く英語が話せない状態で西洋人と話すのは精神的に折れそうな為)国内にいる間は
・好きな映画を字幕無しでも理解できるまでリピート
・よく使うフレーズの暗記
・単語のインプット
を徹底しようと思います。
良いパターン参考にさせて頂きます。
また、機会があればよろしくお願いいたします。
働き方の変化についてご教示いただけないでしょうか(ロコタビ けーじゅん)
Brooklynさんの回答
1)コロナ以前のお住いの国のテレワーク事情について教えてください ニューヨークはテレワークが進んでいるのかと思いきや、実際に取材をすると実はこの街では進んでいなくて、コロナによってテレワー...- ★★★★★この回答のお礼
お忙しい中ご親切にご回答いただきありがとうございます!
大変貴重なご意見をいただき、嬉しいです。弊社代表の椎谷のnoteにて、
皆さまにいただいたご意見を元に記事を公開させていただきました。
https://note.com/yshiiya/n/nabbd2fc994cfご協力いただきありがとうございます!
どうかお体にお気をつけください。
新型コロナに関するアンケートにご協力いただけないでしょうか。ロックダウン都市にお住いの方々への質問です。
Brooklynさんの回答
①日本の報道を見ていて「自分たちのリアルな状況が伝わっていない」 と思うところはありますか? あります。これは日本の報道だけの問題ではありませんが、クオモ知事がわざわざshelter ...
緊急)コロナに対する日本の対応はどのように報じられているか教えてください!(株式会社トラベロコ けーじゅん)
Brooklynさんの回答
こんにちは。 ご質問にお答えいたします。 ①コロナに対する日本の対応(今回のクルーズ船の下船など)について、率直にどう思いますか? 日本の対応は、ゆるいと感じています。ウイルスを甘...- ★★★★★この回答のお礼
早速のご回答ありがとうございます。
実体験を含む貴重なご意見をいただき嬉しく思います。
地下鉄の件は良い気持ちはしないですね…
3月のニューヨーク1人旅
Brooklynさんの回答
今年は暖冬ですので、今週いらした知り合いご夫婦も完全防備で来たのに「寒くなくて驚いた」とおっしゃっていました。 ブルックリンのピータールーガーは1人でも入れますよ。テーブルが寂しいなら、入...- ★★★この回答のお礼
回答ありがとうございます。
今年はどこも暖冬傾向なのですね。
ピータールーガー有名ですよね。
検討の材料にしたいと思います。
☆独立記念日の混み具合について☆
Brooklynさんの回答
Times SQ周辺はいつもより2割増しで街中は混みます。花火が上がる会場が市内いたるところに設置されますが、荷物検査があって中に入るので、その中に入ると動けなくなるくらい混みます。- ★★★★★この回答のお礼
Brooklynさんどうも有難うございます。やっぱり街中も混むんですね(;。;)参考になります。
Brooklynさんの回答
私は3月に日本に一時帰国した経験からお話しします。PCR検査を受ける人が「市民か旅行者か(外国人か)」の質問はなかったので、おそらくまだ旅行者でも大丈夫ではないでしょうか。またinsuranceの有無も聞かれませんでした。
日本指定の陰性証明書のフォーマットには英語と日本語が書かれているので、翻訳は不要です。自分で指定の用紙をプリントアウトして、PCR検査場で見せました。そして手書き(もしくはタイプ)で記入してくれるところをいくつか聞いて回りましたが、3つ聞いて2つは記入OKとのことでした(ですので私は無料でその陰性証明書をゲットしました)
上記のことは全て、自分で検査を受ける「前」にその検査場に直接確認してみてください。参考になれば幸いです。