インドネシアの在住の日本人に直接質問してみてください。
ロコに質問する
8月13日-15日ミナンカバウでのアテンド希望または通訳の手配
はじめまして、タイのバンコクでロコをしております。まやと申します。
私のタイでの依頼者がパダンでの国際会議で以下のサービスを必要とされています。
ジャカルタもしくは他の都市からでも現地で合流して通訳サポートをして頂ける方はおられません。
ミナンカバウにも1人だけロコの方はいたのでコンタクトしたのですが、返事がありません。
ミナンカバウへの往復交通費、現地での宿泊ホテルはすべて利用者が負担します。
紹介という形でも構いません。また送迎は責任を持って手配をして頂ければ日本人でなくても構いません。
観光も最低限のコミュニケーションが取れれば現地の方でも結構です。
通訳のみ十分なスキルが必要です。
お世話する方:日本人男性2人
8月13日
15:30発 クアラルンプール国際空港発エアアジア AK 405便
15:40着 ミナンカバウ国際空港
教育関係の国際会議での通訳(同時通訳ではありません、英語資料の読み上げとその後の質疑応答の通訳)
英語-日本語
8月14日、または8月15日どちらかで1時間未満(日時未定)
ミナンカバウ国際空港-市内ホテル送迎(ホテル未定)
・プレゼン発表の通訳(日本語から英語、日本語からマレー語、日本語からインドネシア語のいずれか、30分ほど)
・パダン観光(1日もしくは2日間)
・空港までの送迎
空港ーホテル送迎:8月13日15:40着 日本語は不要、車のみでも可
プレゼン通訳 日本語ー英語 ビジネス通訳
観光 2日間 日本語はカタコトでも可
ホテルー空港送迎 8月16日15:55発 日本語は不要、車のみでも可
上記、ロコの皆様かもしくはどなたか紹介でも結構ですので可能であれば価格をお知らせください。
2018年7月20日 15時36分
HINOMARU.JAPANさんの回答
初めましてHINOMARU.JAPANの原田と申します。当社のスタッフが対応出来ます。日本語からインドネシア語の通訳なら問題ありません。英語は少しです。
インドネシアで当社は日本に技術実習生の送り出し機関をしています。
ご協力が出来れば御連絡下さい。
宜しくお願い致します。
2018年7月20日 17時13分
HINOMARU.JAPANさん
男性/50代
居住地:インドネシア
現地在住歴:2008年から
詳しくみる
Ayaさんの回答
はじめまして。
送迎、国際会議での通訳、観光とありますが、1人での対応になりますでしょうか。また、通訳は国際会議のためプロをお求めということでしょうか。
通訳は、インドネシア語ではなく英語ということですか。
質問ばかりで申し訳ございません。
追記:
おはようございます。
大変失礼しました。
案内する側の人数のことで質問させていただきました。
ありがとうございます。
国際会議でしたら、在インドネシア日本大使館などにご相談されたら通訳者など紹介してもらえるのではないかと思います。
2018年7月21日 10時35分
清水純子さんの回答
まや様
ご連絡いただき、ありがとうございます。
ジャカルタ、またはスマトラ島在住の通訳者によって対応可能です。
概算料金は次のようになります。
8月13日 アテンド(8時間まで) 20,000円
運転手付きレンタカー(諸経費込み、8時間まで) 20,000円
8月14日 通訳およびアテンド(8時間まで) 35,000円
運転手付きレンタカー(諸経費込み、8時間まで) 20,000円
8月15日 通訳およびアテンド(8時間まで) 35,000円
運転手付きレンタカー(諸経費込み、8時間まで) 20,000円
8月16日 アテンド(8時間まで) 20,000円
運転手付きレンタカー(諸経費込み、8時間まで) 20,000円
*13日と16日については、詳細をお聞きし調整可能です。
*通訳者の交通費、宿泊費は含まれていません。
以上よろしくお願いいたします。
インドネシア通訳・ビジネスサポートサービス
清水 純子
追記:
まや様
ご希望にそえず申し訳ありません。
良い方が見つかりますように。
清水
2018年7月20日 20時13分
海龍さんの回答
パダンでの国際会議出席者に 空港出迎えから送迎まで含めて 会議通訳、観光アテンド 等 全ての依頼と解釈します。
当方 JKT 在住で パダンは それ程 詳しくはなく、日本語可能な知人もいませんので やるなら 私自身が出向くことになりますが 2泊3日の出張になりますので かなり お高くつきますよ …
ちなみに ミナンカバウ は パダンの北西部の高地付近に住んでいた部族の名称で、多分 会議は海辺の街の パダンなのではないかと 思われます。 パダンにも ロコの方 いらっしゃいませんか?
勿論 依頼となれば 受託することは やぶさかではありませんが …
追記:
そこから パダンの空港に ミナンカバウという名前をつけたんですよ (^^♪
2018年7月21日 0時37分
海龍さん
男性/70代
居住地:ジャカルタ
現地在住歴:1996年1月より 20年間 通算すると 約30年になります。
詳しくみる
hiroshiさんの回答
すみません私には、そんなスキルは無いです。
追記:
私が質問したわけではありません。連絡しても返事が来ないと書いてあったので出来ない事をお伝えしただけです。
2018年7月24日 13時25分
hiroshiさん
男性/60代
居住地:indonesia kemplong
現地在住歴:2017年12月
詳しくみる
ロビーさんの回答
はじめましてインドネシア、マカッサル市におりますロビーと申します。
お問合せの件ですが、どなたもいないようでしたらお手伝いしますよ。ただ国際会議の通訳はできません、よろしければジャカルタにJACインターナショナルというリクルートと人材派遣をしている会社があります、そこで通訳を頼んだらいかがでしょう。その他の手配は私がします。よければ通訳の件も私から問い合せてもいいですよ。私はパダン方面には友人、知人がいませんので友人の旅行会社を使って手配します。そして私が会議の通訳以外の手配、通訳及びガイドさせて頂きます。如何でしょうか?
2018年7月21日 17時42分
ロビーさん
男性/70代
居住地:南スラウェシ州マカッサル市、インドネシア。
現地在住歴:2010年1月から
詳しくみる
退会済みユーザーの回答
まず、インドネシア在住の日本人で作られている日本人会へ問い合わせられればいかがかと思います。ジャカルタやメダンなどの大都市には必ず有りますし、ホームページもあります。ビジネス会議のアテンドですので、しっかりとした通訳がよろしいかと思います。
2018年7月23日 14時38分
退会済みユーザーの回答
こんにちは、長野です。
私自身は仕事がありお手伝いできませんが、
通訳派遣の会社でもありますので、ご紹介は可能かと思います。
国際会議とありますが、イベント名などを教えていただければ
こちらで詳細を確認できますので、お知らせください。
よろしくお願いします。
長野綾子
JAC リクルートメント
地球の歩き方・ジャカルタ特派員
2018年8月1日 16時8分