ネバダ州在住日本人の海外展示会・イベント通訳サポートサービス
海外での展示会や見本市(EXPO&Exhibition)への出展や参加をお考えの会社様や個人の方に強い味方がいます!現地での在住経験、仕事経験のある在住日本人ロコが展示会、見本市など現地イベントを通訳・サポートします。展示会や見本市の事前調査や準備や相談もサービス依頼することができます。
ネバダ州のエリア
ラスベガスでの展示会、イベントでの通訳サポート
ラスベガス展示会アテンド通訳:視察・出展・メディア等、法人向けサポート
展示会同行・アテンド業務
アメリカ・ラスベガスでの展示会アテンド、出展ブースでのサポート通訳
展示会サポート
展示会同行通訳
ネバダ州の海外展示会・イベント通訳サポートサービスへの評価 7件
ラスベガスで開催される国際カンファレンスでの通訳サービスを依頼しました。(本依頼は、3日目の追加分です)
事前ミーティング、本番会議での通訳対応を主にお願いしました。
また、同行いただいた3日間の空き時間を利用し、展示会場視察の際の通訳対応を柔軟に対応いただきました。
別で依頼したサービスの追加依頼となります。
同様に非常に満足のいくサービスレベル、品質でした。
機会があれば、またお願いしたいと思います。
ラスベガスで開催される国際カンファレンスでの通訳サービスを依頼しました。
事前ミーティング、本番会議での通訳対応を主にお願いしました。
また、同行いただいた3日間の空き時間を利用し、展示会場視察の際の通訳対応を柔軟に対応いただきました。
当方は、初めてのロコタビ利用でした。
現地入り前からの問い合わせに対する迅速な回答、ロコタビ利用についてのアドバイスのほか、
現地入りしてからの事前段取り打合せ、ラスベガスでのミーティングに最適な場所のご提案、
本番通訳対応まで、非常に満足できるサービスレベル、品質でした。
ラスベガス在住ということで、会場となるホテルやレストラン・カフェ、動線などもアドバイスをいただきました。
こちらの要望について細かく確認してくださり、
とても丁寧にご対応いただき、大変助かりました。
また機会があればぜひお願いしたいと思います。
コンベンション・エキシビションへの同行、および通訳
今回、初めて通訳の同行をお願いしました。ユウコさんはこのような業務を数多く経験されており、主催者側に事前に問い合わせていただくなど、細かなところまで本当に助けていただきました。
展示会ではこちらの質問をバシバシとしてもらえたほか、特に交渉の点では長年の現地でのご経験を生かし、通訳以上の働きをしていただき、様々な点で勉強になりました。展示会も効率よく全てを見れるよう、ルート取りまで考えてくださり、こ
今回、初めて通訳の同行をお願いしました。ユウコさんはこのような業務を数多く経験されており、主催者側に事前に問い合わせていただくなど、細かなところまで本当に助けていただきました。
展示会ではこちらの質問をバシバシとしてもらえたほか、特に交渉の点では長年の現地でのご経験を生かし、通訳以上の働きをしていただき、様々な点で勉強になりました。展示会も効率よく全てを見れるよう、ルート取りまで考えてくださり、こちらも助けられました。
すべての点において、プロフェッショナルを感じ、ご同行いただき本当に心強かったです。
またこのような機会があれば、またぜひお願いしたいと思いますし、海外ビジネスにおいて強力なメンターとなってくれるに違いありません。
この度はお世話になり、本当にどうもありがとうございました。