j_kajiwaraさん
j_kajiwaraさん

オランダ研修の通訳をお願いできる人

【オランダ・逐次通訳】2025年3月:認知症ケア・医療福祉施設への視察研修通訳同行のご依頼

2025年3月にオランダで実施予定の視察研修に同行いただける通訳の方を募集しています。

訪問先は、認知症ケアの先進施設「ホグウェイ(Hogeweyk)」を中心に、
アムステルダム近郊の病院や高齢者福祉施設を予定しています。
医療・介護・福祉分野の専門的な用語や制度に関する理解がある方を歓迎いたします。

■ 日程(予定)
・2025年3月8日(土)〜3月14日(金)
・3月9日〜13日の5日間が視察予定日
・通訳稼働時間は各日9:00〜17:00頃を想定

■ 訪問予定先
・ホグウェイ(Hogeweyk)
・アムステルダム近郊の医療・高齢者施設(病院・介護施設など複数)

■ 通訳対象言語
・英語がメイン
・一部オランダ語が使われる可能性あり

■ 同行者
・医療法人グループ 7〜8名(理事長・本部長・施設長など幹部クラス中心)

■ 業務内容
・視察時の逐次通訳(施設説明、質疑応答、見学中の対話など)
・医療や福祉関連の用語が多く使われることが想定されます

■ 謝礼(サービス利用料)
・交通費・食費・現地移動費などすべてを含む総額でご提示ください
・ご経験や稼働日数に応じて調整可能です

■ ご応募時にご記載いただきたい内容
・ご希望のサービス利用料(税込/諸経費込み)
・逐次通訳の実績(医療・福祉・介護分野での経験がある方歓迎)
・対応可能な日程(3/9〜13のうち)
・医療・介護・認知症ケアに関する知識・関心の有無
・英語の理解・対応可能範囲
・オランダ語の理解・対応可能範囲(あれば)

医療・介護の現場に貢献するための重要な視察に、通訳として力を貸していただける方をお待ちしています。
どうぞよろしくお願いいたします。

2025年8月1日 17時48分

Yokoさんの回答

はじめまして。
こちら対応させていただけます。

似たような施設のご案内と通訳の経験があります。

よろしくお願い申し上げます。

■ ご応募時にご記載いただきたい内容
・ご希望のサービス利用料(税込/諸経費込み)

交通費が時間帯によって若干変更になりますが、下記の通りです。

通訳料金  25万円 @5万円✖️5日
交通費 (為替レートにより変動の可能性あり) 約300ユーロ (本日のレートで5万2000円)
食費 2000円✖️5日=1万円
37万5000円
ロコ旅手数料 20%込み

・逐次通訳の実績(医療・福祉・介護分野での経験がある方歓迎)

アメリカとイギリスに留学中に医療機関の受診や、医療通訳、アメリカでの国際学会や、日米ワークショップなどの経験、及び外資系製薬会社の開発、副作用情報の部署でセクレターやエグゼクティブセクター経験があります。

アムステルダムと認知症の施設とWeespのアテンドと通訳経験があります。
・対応可能な日程(3/9〜13のうち)

3/9-3/13 全日
・医療・介護・認知症ケアに関する知識・関心の有無 有 
・英語の理解・対応可能範囲

事前に質問内容をご提示頂ければ対応可能です。
・オランダ語の理解・対応可能範囲(あれば)

簡単なレベルは理解できます。

よろしくお願い申し上げます。

2025年8月1日 18時18分

ロッテルダム在住のロコ、Yokoさん

Yokoさん

女性/60代
居住地:ロッテルダム オランダ
現地在住歴:2021年2月から
詳しくみる

相談・依頼する

maas123さんの回答

j-kajiwata様

初めまして。
今回は高齢者対象の医療機関についての視察ですね。
安楽死が認められている国ですが、その一歩手前の「静かな死」と呼ばれる終末医療の形も多くのケースがございますので、そのお話も聞かれると良いと思います。

今回は、お手伝いは出来ませんが、オランダは母性に関しても、自宅分娩の率がダントツに高く、配偶者の育児休暇についても手厚い国です。機会がございましたら、次回はそちらも視察に足り得る国ですので、是非。

今回の視察の成功をお祈りいたします。
Maas123

2025年8月2日 10時58分

マーストリヒト在住のロコ、maas123さん

maas123さん

女性/60代
居住地:Geulle オランダ (マーストリヒト・アーヘン空港より、車で10分以内) マーストリヒト駅まで車で15分
現地在住歴:2000年4月からオランダ在住。2001年からマーストリヒト在住後、昨年からマーストリヒト中心部から車で10分北のGeulle在住。
詳しくみる

相談・依頼する

Bureauさんの回答

はじめまして、
Bureauと申します。

当方、オランダ政府公認通訳となり、ご相談頂いた業務内容の対応可能です。医療関連通訳も日常的に行っています。通訳は英語、オランダ語どちらでも可能です。

もしよろしければ、非公開の募集から、または私宛にメッセージをお送り頂ければ詳細をお知らせできるかと思います。

また、日程としては2026年でしょうか。ご確認頂ければ幸いです。

どうぞよろしくお願い致します。
Bureau

2025年8月1日 22時3分

アムステルダム在住のロコ、Bureauさん

Bureauさん

女性/50代
居住地:アムステルダム
現地在住歴:27年
詳しくみる

相談・依頼する

中村崇士さんの回答

介護士をしている中村崇士と申します。私でよければプログラムをお作りし同行いたします。通訳ももちろんいたします。2026年だと思いますが、正しいでしょうか?

2025年8月1日 18時57分

フローニンゲン在住のロコ、中村崇士さん

中村崇士さん

男性/40代
居住地:フローニンゲン, GRONINGEN
現地在住歴:2012年5月から
詳しくみる

相談・依頼する

Hironoさんの回答

はじめまして。
ご訪問の日程が過去の日付になっておりますのでご確認下さい。

2025年8月2日 2時25分

ズトフェン在住のロコ、Hironoさん

Hironoさん

女性/50代
居住地:ズトゥフェン オランダ
現地在住歴:2003年1月
詳しくみる

相談・依頼する