ビエンチャンの在住の日本人に直接質問してみてください。
ロコに質問する
通訳をお願いしたいと思います。
来年3月にビエンチャンに行きたいと思います。
通訳をお願いできる方
目的は、ビジネスになります。
2018年12月26日 20時3分
退会済みユーザーの回答
ご質問ありがとうございます。
当方英語での通常会話は可能ですが、通訳者としてのトレーニングを受けたことはないので、商談等のシリアスなケースでは対応しかねますが、どの程度までの通訳が必要でしょうか?
もしお尋ねしても構わなければ、私が対応できなければ、他に対応できる人材をご案内することができるかもしれません。
①期間はどの程度でしょうか?
②日本語⇔英語、それとも日本語⇔ラオス語でしょうか?
③分野は何になるでしょうか? 例えば、食品や服飾など。
ご検討いただけると幸いです。
追記:
ご連絡ありがとうございました。
当方、ビジネスレベルでのラオス語は話せませんが、その代わりに、日本人でラオス語を話せる方、またはラオス人で日本語を話せる方なら、そちらのスケジュールに合えば、ご紹介できるかと思います。
またご詳細がお決まりになりましたら、ご連絡くださいませ。
どうぞよろしくお願いいたします。
2018年12月27日 19時43分
この回答へのお礼

有難うございます
①期間はどの程度でしょうか?
2日間程度になると思います。
②日本語⇔英語、それとも日本語⇔ラオス語でしょうか?
日本語=ラオス語
③分野は何になるでしょうか? 例えば、食品や服飾など
詳しく状況が分かり次第再度ご連絡させて頂いてよろしいでしょうか
宜しくお願いします。
2018年12月27日 19時32分
マッちゃんさん
男性/70代
居住地:ヴィエンチャン ラオス
現地在住歴:2007年8月から
詳しくみる
この回答へのお礼

有難うございます。
ビジネス通訳ですか?
お引き受け出来るかも知れません。
或いは相応の人を紹介する事も出来ます。
現在3月に訪問することは、決まっているのですが
再度ご相談させてください。
宜しくお願いします。
2018年12月27日 19時35分
桜ちゃんのさんの回答
御仕事の依頼ありがとうございます。
来年の3月とありますが
具体的にはいつころです?
すでに私は3月の下旬は仕事が入っていますが、それから
通訳する日数は何日でしょうか?
追記:
了解いたしました、日程がバッティングしないことを祈っております。通訳の準備の都合で、もし可能でしたらどのような通訳かおしえていただけますか?またビエンチャンでは公共交通がありません、車をレンタルされることをお勧めいたします。また空港への送り迎えなど必要でしょうか?
2018年12月27日 20時32分
この回答へのお礼

有難うございます。
3月に訪問する事は、決定しています。
日程が決まりましたらご相談させてください。
宜しくお願いします。
2018年12月27日 19時36分
coiさんの回答
お問い合わせありがとうございます。
平日は仕事があり、
通訳での同行が難しいのと、
通訳内容がビジネスとのことですので、内容にもよりますが業界プロの通訳の方にお願いした方が良いかと思います。
2018年12月27日 8時44分
この回答へのお礼

有難うございます。
2018年12月27日 19時37分
Holyさん
男性/50代
居住地:ラオス 首都ビエンチャン
現地在住歴:2004年から
詳しくみる
この回答へのお礼

有難うございます。
2018年12月27日 19時37分