ビルバオ在住のロコ、ユミコさん
返信率
インタビュー

ユミコ

はじめまして。ユミコです。
外大スペイン語学科卒業、在学中アルゼンチンのブエノスアイレスで留学。
旅行が大好きでこれまで計23カ国を訪れ、スペイン国内も数多くの街、地域ごとの文化に
出会いました。

2002年よりバスク地方在住。
日本でバスク出身の主人と知り合い、ビルバオ市内で7年間、のちに同県にあるバスク伝統的な郊外の町で暮らしています。
バスク地方観光地案内や人気のバル巡りはもちろん、バスク現地居住者こそ知る伝統的、またはレアなスポットの紹介、文化体験など、皆様のオリジナルな旅作りのお手伝いができたらと思っています。

7年前からリオハワイナリー数軒でワイン・ホテル業界のお客様との商談通訳やボデガ見学同行通訳、醸造家との
テイスティング会通訳もさせて頂いています。 
現地情報のご相談も喜んで対応いたしますので、是非お問い合わせください!

★主な通訳・翻訳業務経歴★
新聞社・政治家インタビュー、視察見学【モンドラゴン協同組合施設、自動車産業施設、バスク州立大学、バスク・クリナリーセンター、星付きレストラン、バスクチーズ工場、バスクアグロツーリズム関係施設、他バスク行政機関など】、チャコリ・リオハワイナリー見学ガイド通訳、ワイン・レストラン業者視察商談通訳、美食倶楽部視察、バスク音楽家交流通訳 
出産・育児、絵本、スポーツ、グルメ分野など翻訳

日本文化の紹介も兼ね、7年前からビルバオ近代美術館などで切り紙講師もしています。

居住地:
スペインバスク地方ビスカヤ県
現地在住歴:
2002年2月から
基本属性:
女性/40代
ご利用可能日:
他のお仕事との調整が必要になることもありますので、お早めにご相談いただけるとありがたいです。
使える言語:
英語、スペイン語、バスク語
職業・所属:
フリーランス
得意分野:
スペイン語通訳、バスク文化(料理・スポーツ・音楽など)、バスク語、リオハワイン、アグロツーリズム、アート

このロコに相談するユミコさんに相談するお気に入り

ユミコさんが回答したビルバオの質問

JUNZOさん

語学が出来ないのに移住を夢見ています。スペインはスペイン語必須でしょうか?

皆さま初めまして。 私は語学ができるわけでもないのに、ヨーロッパに住みたいと考えています。その上で、イングランドかスペインか悩んでいるのですが質問をさせてください。 スペインで英語のみの...

ビルバオ在住のロコ、ユミコさん

ユミコさんの回答

はじめまして。 お気持ち大変わかります!私も昔、英語のみでいろいろ旅していました。 私の経験からですが、言語はやはり生活するうえの「道具」ですので、基本を準備するのとしないのとでは現地生活を...

シンジさん

ザビエルの故郷について

はじめまして。 この秋、一人または少人数でスペイン、ポルトガルの旅を計画しています。 その中で、パンプローナ、サンセバスチャン、ハビエルなど、ナバーラやバスク地方について、ご案内頂くことが出...

ビルバオ在住のロコ、ユミコさん

ユミコさんの回答

はじめまして。バスク地方在住のユミコです。 ビルバオへきてから14年、現在サンセバスチャン、ビルバオの丁度間くらいに位置する町で暮らしています。オノシンさんのご旅行の予定は秋、サマータイムが1...

norittenさん

ガイド代は一人当たりですか

ガイド代は一人当たりですか、それとも一人でも二人でも三人でも同じですか。

ビルバオ在住のロコ、ユミコさん

ユミコさんの回答

ご連絡有難うございます! ガイド料は一名様、三名様のご利用共に同料金で設定させて頂いております。 宜しくおねがいします。