バンコクの在住の日本人に直接質問してみてください。
ロコに質問する
日本語から英語とタイ語へのビジネス文章翻訳をお願いします。
タイの企業(欧米の工場)との交渉で日本語を英文とタイ語に翻訳して頂きたいのですが3カ国に対応する翻訳者を探しています。お願いできる方がいましたら料金をお願いいたします。
文字数、原稿数での料金をお知らせください。
当然ビジネス文書となります。
業者も見つけましたが料金が安ければお願いします。
2019年3月1日 14時57分
マリアさんの回答
タイの企業(欧米の工場)との交渉で日本語を英文とタイ語に翻訳して頂きたいのですが3カ国に対応する翻訳者を探しています。お願いできる方がいましたら料金をお願いいたします。
文字数、原稿数での料金をお知らせください。
当然ビジネス文書となります。
業者も見つけましたが料金が安ければお願いします。
2019年8月26日 14時52分
マリアさん
女性/30代
居住地:バンコク
現地在住歴:11年
詳しくみる
ぷーこさんの回答
はじめまして、ぷーこと申します。
バンコク在住です。よろしくお願いします。
翻訳業務でしたら是非お任せください。
A41枚500文字までで4000円です。
5枚以上でしたら500円割引させて頂きます。
どうぞよろしくお願いいたします。
2019年9月13日 21時1分
退会済みユーザーの回答
はじめまして、ロコのみお婆です。
翻訳のお仕事させて頂きます。
費用は1ページ400文字から450文字で2800円です。
5ページの場合は1ページ2,500となります。
お返事お待ちしております。
2019年9月13日 20時59分
wacazさん
女性/50代
居住地:タイ、バンコク
現地在住歴:1996
詳しくみる
みほさんの回答
タイ旅行はいかがでしたでしょうか?
お手伝いできず申し訳ありませんでした。
また何かございましたらぜひお問い合わせください。
日本語ー英語ータイ語ならお任せください。
ご連絡お待ちしております。
2019年6月9日 17時0分
ayapanさん
女性/30代
居住地:タイ(バンコク)
現地在住歴:2014年12月~
詳しくみる
退会済みユーザーの回答
こんばんはー、
翻訳ならお任せください。
日本語-タイ語、タイ語-日本語どちらも可能です。
料金はA4一枚600文字で5000円です。
どうぞよろしくお願いします。
2019年3月4日 2時54分
退会済みユーザーの回答
はじめまして、
だいばと申します。
翻訳でしたら対応可能です。
料金は400文字あたり4500円でお願いします。
A4一枚で6500円となります。
以上、何かご質問などありましたら何なりとお申し付けください。
よろしくお願いいたします。
2019年9月13日 20時59分
退会済みユーザーの回答
はじめまして。かりぶと申します。現在タイの日系会社の顧問として働いております。私は20年以上海外案件に携わってきております。先日もタイの会社に勤務されている日本人の方より英語の契約交渉の補助を依頼され、無事に完了しました。英文和訳、和文英訳いずれも可能です。ご検討ください。
2019年3月1日 15時0分
退会済みユーザーの回答
はじめまして、バンコクのアスティです。
他のロコ様はいかがでしたか?
もし、よろしければ感想などお聞かせください。
私の場合A4用紙1ページ600文字までで800バーツとなります。
よろしければ私のサービスからお申込みください。
アスティ自己紹介
タイに移住してもう10年以上、日本で生まれた日本人ですが、親の仕事の都合でいろいろなところを転々としたため頭の中はインターナショナル。
お笑いのセンスは大阪、顔がタイ人に間違えられることがあります。
日本のインターナショナルスクールに行き、大学でタイ語を習い、
さらにタイに来て磨きを掛けたので日本語、タイ語、英語は自由自在(若干日本語が怪しい?)なので皆さんのサポートはなんなりと!
2019年3月1日 20時47分
退会済みユーザーの回答
はじめまして、ありさです。
お問い合わせの件、対応可能です。
日本語から英語は400文字程度で5,000円
日本語からタイ語は400文字程度で6,000円です。
よろしくお願いいたします。
タイ・バンコクに移り住んで10年、多くの経験をしました。日本人の方の悩みを解決いたします。
通訳、タイ人ガイドの紹介も行っております。買い付けや市場の案内もお任せください。
買い付けはジュエリー、ワニ革製品、エイ(スティングレイ)関係、服なども行っておりました。
2019年3月1日 14時59分