ベネチア旅行で役立つイタリア語の挨拶・会話フレーズ・翻訳アプリ
【イタリア・ベネチア在住者執筆】海外旅行って言葉が分からず不安なことが多いですよね。そんな方のためにベネチア旅行の際に役立つフレーズと翻訳アプリをまとめてみました!是非、参考にしてみてください。
海外旅行先で何かと現地の人と会話をしなければいけないことって多いですよね。でも、せっかくなら英語ではなく現地の言葉で現地の方と会話をしたい、と思ったことはありませんか?イタリアには英語が分かる人も比較的少なく、イタリア語で話したほうが通じる確率が高いんです。ということで、ベネチア旅行の際に役立つフレーズを皆さんに紹介していきたいと思います。
ベネチア旅行で使えるフレーズ集
挨拶編
日本語 |
イタリア語 |
読み方 |
おはようございます/こんにちは |
Buongiorno |
ボンジョルノ(16時頃まで) |
こんばんは |
Buonasera |
ボナセーラ(16時以降) |
お元気ですか? |
Come sta? |
コメ・スタ? |
さようなら |
Arrivederci |
アリヴェデルチ |
バイバイ |
Ciao Ciao |
チャオチャオ |
また会いましょう |
Ci vediamo presto |
チ・ヴェディアーモ・プレスト |
ありがとうございます |
Grazie mille |
グラツィエ・ミッレ |
どういたしまして |
Prego |
プレーゴ |
すみません(呼びかける時) |
Mi scusi |
ミ・スクージ |
ごめんなさい |
Scusi |
スクージ |
挨拶は覚えるのも簡単なので、是非気軽に使ってみてください!
受け答え
日本語 |
イタリア語 |
読み方 |
はい |
Si |
シ |
いいえ |
No |
ノ |
いいえ、結構です |
No,grazie |
ノ・グラツィエ |
分かります |
Capisco |
カピスコ |
分かりません |
Non capisco |
ノン・カピスコ |
イタリア語はわかりません |
Non capisco Italiano |
ノン・カピスコ・イタリアーノ |
大丈夫です |
A posto |
ア・ポスト |
観光編
次に観光の際に役立つフレーズを紹介していきたいと思います。
観光中の質問
日本語 |
イタリア語 |
読み方 |
トイレはどこですか? |
Dov’è il bagno? |
ドヴェ・イル・バァニョ? |
これは何ですか? |
Cos’è questo? |
コゼ・クエスト? |
もう一度行ってください |
Può ripetere, per favore? |
プオ・リペーテレ・ペル・ファヴォーレ |
観光中の写真撮影
日本語 |
イタリア語 |
読み方 |
写真を撮ってもらえますか? |
Può farmi una foto? |
プオ・ファルミ・ウナ・フォート? |
このシャッターを押すだけです |
Basta schiacciare questo pulsante |
バスタ・スキアッチャーレ・クエスト・プルサンテ |
移動編
場所を尋ねる
日本語 |
イタリア語 |
読み方 |
バス停(水上バス)はどこですか |
Dov’è la fermata di vapoletto? |
ドヴェ・ラ・フェルマータ・ディ・ヴァポレット? |
どこでタクシーを拾えますか |
Dov’è posso prendere un taxi? |
ドヴェ・ポッソ・プレンデレ・ウン・タクシ? |
~へ行きたいのですか |
Vorrei andare a~ |
ボレイ・アンダーレ・ア~ |
(行先を指しながら)ここへの行き方を教えてください |
Mi può spiegare come arrivarci? |
ミ・プオ・スピエガーレ・コメ・アリバルチ? |
行き先を尋ねる/場所を確認する
日本語 |
イタリア語 |
読み方 |
この水上バスはどこまで行きますか? |
Fino dove va questo vapoletto? |
フィーノ・ドヴェ・ヴァ・クエスト・ヴァポレット? |
どのくらいの時間がかかりますか? |
Quanto ci vuole per arrivarci? |
クアント・チ・ヴォーレ・ペル・アリヴァルチ? |
買い物編
支払い前
日本語 |
イタリア語 |
読み方 |
見ているだけです |
Sto solo guardando |
スト・ソーロ・グアルダンド |
これはいくらですか? |
Quanto costa questo? |
クアント・コスタ・クゥエスト? |
試着してもいいですか? |
Posso provare? |
ポッソ・プロヴァーレ? |
これの大きい/小さいサイズありますか? |
C’è una misura più grande/piccolo? |
チェ・ウナ・ミズーラ・ピュ・グランデ/ピッコロ? |
支払い時
日本語 |
イタリア語 |
読み方 |
これを下さい |
Mi dia questo |
ミ・ディア・クエスト |
値引きしていただけますか |
Mi può fare uno sconto? |
ミ・プオ・ファーレ・ウノ・スコント? |
もう一枚袋をもらえますか |
Mi può dare un’altra borsetta? |
ミ・プオ・ダーレ・ウナルトラ・ボルセッタ? |
レストラン編
予約~着席まで
日本語 |
イタリア語 |
読み方 |
Ⅹ日の夜に二名で予約したいのですが |
Vorrei prenotare un tavolo da due per la sera del giorno X |
ボレイ・プレノターレ・ウン・ターヴォロ・ダ・ドゥエ・ペル・ラ・セーラ・デル・ジョルノ・Ⅹ |
Ⅹ時に予約をしている~と申します |
Sono ~ ed ho prenotato per le Ⅹ |
ソノ・~・エ・オ・プレノタート・ペル・レ・Ⅹ |
四人ですが、入れますか |
Siamo in quattro, possiamo entrare? |
シアモ・イン・クアットロ・ポッシアモ・エントラーレ? |
窓際の席が良いのですが |
Vorrei sedermi fianco alla finestra |
ヴォレイ・セデルミ・フィアンコ・アッラ・フィネストラ |
注文時
日本語 |
イタリア語 |
読み方 |
すみません、注文してもよろしいですか |
Scusi, posso ordinare? |
スクージ・ポッソ・オルディナーレ? |
お水を下さい |
Mi dà una bottiglia d’aqcua? |
ミ・ダ・ウナ・ボッティリャ・ダクア? |
オススメはありますか |
Mi consigliate qualcosa? |
ミ・コンシリャーテ・クアルコーザ? |
まだ決まっていません |
Non ho ancora deciso |
ノン・オ・アンコーラ・デチーゾ |
会計時
日本語 |
イタリア語 |
読み方 |
お会計お願いします |
Il conto, per favore |
イル・コント・ペル・ファヴォーレ |
カードでお支払いしたいのですが |
Posso pagare con la carta? |
ポッソ・パガーレ・コン・ラ・カルタ? |
別々で払うことは可能ですか |
Possiamo fare i conti separati? |
ポッシアーモ・ファーレ・イ・コンティ・セパラーティ? |
領収書下さい |
Posso avere la ricevuta? |
ポッソ・アヴェーレ・ラ・リチェブータ? |
ホテル編
チェックイン/チェックアウト
日本語 |
イタリア語 |
読み方 |
チェックインをしたいのですが |
Vorrei fare check-in |
ボレイ・ファーレ・チェックイン |
~(名前)で予約しています |
Ho prenotato con il nome~ |
オ・プレノタート・コン・イル・ノーメ・~ |
今夜空いている部屋はありますか |
Avete una stanza disponibile per stasera? |
アヴェーテ・ウナ・スタンツァ・デスポニービレ・ペル・スタセーラ? |
別の部屋に変えることはできますか |
E’ possibile cambiare la stanza? |
エ・ポッシービレ・カンビアーレ・スタンツァ? |
荷物を預かってもらう時
日本語 |
イタリア語 |
読み方 |
荷物を預かっていただけませんか |
Può tenere le mie borse in custodia? |
プオ・テネーレ・レ・ミエ・ボルセ・イン・クストーディア? |
~時までに帰ってきます |
Torno per le~ |
トルノ・ペル・レ・~ |
リクエスト/トラブル
日本語 |
イタリア語 |
読み方 |
ドライヤーはありますか |
Avete un’asciugacapelli? |
アヴェーテ・ウナシューガァカペッリ? |
エアコンが動きません |
Non funziona il condizinatore |
ノン・フンツィーオナ・イル・コンディツィオナトーレ |
お湯が出ません |
Non esce acqua calda |
ノン・エシェ・アクア・カルダ |
アイロンを貸してもらうことは可能ですか |
E’ possibile prestarmi il ferro da stiro? |
エ・ポッシービレ・プレスタルミ・イル・フェッロ・ダ・スティーロ? |
イタリアでの数字の読み方
現地の数字を覚えておくとかなり楽になるので旅行前に覚えておくことをお勧めします!
基本的な数字(1~10)
数字 |
イタリア語 |
読み方 |
1 |
uno |
ウノ |
2 |
due |
ドゥエ |
3 |
tre |
トレ |
4 |
quattro |
クアットロ |
5 |
cinque |
チンクエ |
6 |
sei |
セイ |
7 |
sette |
セッテ |
8 |
otto |
オット |
9 |
novei |
ノーヴェ |
10 |
dieci |
ディエチ |
大きな数字
日本の数字の数え方に慣れていると海外の言葉で大きな桁の数字を言うときにかなり苦労しますよね!私もいまだにかなり苦戦します笑。
少しでも分かりやすいように今回はイタリア語でどういう風に大きな桁を表現するのかもまとめてみました!
数字 |
イタリア語 |
読み方 |
100(百) |
cento |
チェント |
1000(千) |
mille |
ミッレ |
10000(万) |
diecimilla |
ディエチミッラ |
100000 |
centomilla |
チェントミッラ |
1000000 |
un millioni |
ウン・ミリオーニ |
10000000 |
dieci millioni |
ディエチ・ミリオーニ |
100000000(億) |
cento millioni |
チェント・ミリオーニ |
1000000000 |
un miliardo |
ウン・ミリアルド |
10000000000 |
dieci miliardii |
ディエチ・ミリアルディ |
100000000000 |
cento miliardi |
チェント・ミリアルディ |
旅行先で使えるアプリ
Google Translate
かなり有名なのでもうご存知の方たくさんいると思いますが、このグーグルさんは本当に便利です!わからないフレーズや言葉を入力するだけで、翻訳してくれます。念のために入れておくと安心だと思います。
ダウンロード
まとめ
海外で現地の言葉を使うのって、なかなか勇気がいると思いますがイタリア人はみんな気さくで、それこそ日本人がイタリア語を頑張って話しているのを見るとすごく喜んでくれる人が多いので勇気を振り絞って是非試してみてください!旅行が数倍楽しくなりますよ!
それでもやっぱり無理、だけどローカルを経験したいという方は是非、ロコタビで現地在住日本人を探してみてください。きっと素敵な場所に案内してくれるはずです!!
皆さん良い旅を!Buon viaggio!