サービス停止のお知らせ:2024年7月22日(月) AM4時0分 - AM5時0分 (JST)(日本時間)メンテナンスのためサービスを停止します。

ミュンヘンの旅行ガイド情報

ミュンヘン旅行で役立つドイツ語の挨拶・会話フレーズ集、翻訳アプリ

【ドイツ・ミュンヘン在住者執筆】旅行中に多くの方が不安になる会話。特にドイツ語は、聞きなれない言語で発音も難しい。だけど、質問や会話がしたい。そういう方のために今回はよく使うドイツ語のフレーズをまとめました!
ぜひ旅の参考にしてください!

旅の醍醐味でもある会話。ホテル、レストラン、チケット購入。旅行中、コミュニケーションをとらないといけない時がきっとくるでしょう。私達日本人は緊張しがちですが、勇気をふり絞って「会話」に挑戦してみましょう!

ミュンヘンの言語

ドイツの言語はドイツ語です。英語と違い、学校で習うことも少なくテレビから聞くこともほぼありません。ですが、世界中の言語の中で「強さ、便利さ、ドイツ語が話せる人数」ランキングでは常に10位以内にいるほど世界中で親しみのある言語となっています。
その親しみのあるドイツ語ですが、文法や発音はその10位以内の言語の中でトップレベルで難しく特に私達日本人からすれば上手く発音できないことも多いです。
また日本では昔から医学のために使われている言語です。

旅先で役立つ挨拶・会話フレーズ集

1. 挨拶編

基本の挨拶

  • おはようございます 「Hallo!」ハロー または 「 Guten Morgen.」
    グーテン モルゲン

  • こんにちは 「Hallo!」ハロー または 
    「 Guten Tag.」
    グーテン ターク

  • こんばんは 「Hallo!」ハロー または 
    「 Guten Abend.」
    グーテン アーベント

  • お元気ですか 「Wie geht es Ihnen?」
    ウィー ゲート エス イーネン?

  • さようなら 「Auf Wiedersehen.」
    アウフ ウィーダー ゼーン

  • また、会いましょう 「Bis bald.」
    ビス バルト

  • バイバイ! 「Tschüss.」
    チュース

  • ありがとうございます 「Dankeschön.」
    ダンケシェーン

  • どういたしまして 「Bitteschön.」
    ビテシェン

  • すみません(呼びかけ) 「Entschuldigung bitte?」
    エンチューリゴン ビテ

  • ごめんなさい 「Entschildigung.」
    エンチューリゴン

受け答え

  • はい 「Ja」
    ヤー

  • いいえ 「Nein」
    ナイン

  • いいえ、結構です 「Nein, danke!」
    ナイン ダンケ

  • 分かります 「Ich habe verstanden.」
    イッヒ ハベ フェァシュタンデン

  • 分かりません 「Ich habe es nicht verstanden.」
    イッヒ ハベ エス ニヒト フェァシュタンデン

  • ドイツ語は分かりません 「Ich verstehe kein Deutsch.」
    イッヒ フェアシュテーエ カイン ドイチュ

  • 大丈夫です 「Alles Ok!」
    アレス オッケー

2. 観光編

観光中の質問

  • トイレはどこですか? 「Wo ist eine Toilette?」
    ウォー イスト アイネ トイレッテ?

  • これはなんですか? 「Was ist das?」
    ワス イスト ダス?

  • もう一度言ってください 「Können Sie das bitte wiederholen?」
    キゥーネン ジー ダス ビテ ウィダホーレン?

観光中の写真撮影

  • 写真を撮っていただけませんか? 「Machen Sie bitte ein Foto?」
    マヘン ジー ビテ アイン フォト?

  • このシャッターを押すだけです。 「Sie müssen nur hier drücken.」
    ジー ムッセン ヌア ヒア ドルッケン

3. 移動編

場所を尋ねる

  • どこでスーパーを見つけることができますか? 「Wo finde ich ein Supermarkt?」
    ウォー フィンデ イッヒ アイン ズーパーマルクト?

  • 地下鉄の駅 / バス停はどこですか? 「Wo ist die U-Bahn/Bus Station?」
    ウォー イスト ディー ウーバン / ブス シュタツィオン?

  • どこでタクシーをひろえますか? 「Wo finde ich ein Taxi?」
    ウォー フィンデ イッヒ アイン タクシー?

  • 〜へ行きたいのですが。 「Ich möchte nach(場所)...」
    イッヒ ムヒテ ナッハ~~(場所)

  • (地図や住所を指して)ここへの行き方を教えていただけますか? 「Wie komme ich hier hin?」
    ウィ コメ イヒ ヒア ヒン?

行き先を尋ねる・確認する

  • このバスは〜までいきますか? 「Fährt dieser Bus nach(場所)…?」
    フェアト ディゼア ブス ビス ナッハ~~(場所)

  • 〜までどのくらい時間がかかりますか? 「Wie lange dauert es bis(場所)…?」
    ウィー ランゲ ダウエアト エス ビス ナッハ~~(場所)

4 .お買い物編

支払い前

  • 見ているだけです。 「Ich schaue nur.」
    イッヒ シャウエ ヌア

  • これはいくらですか? 「Wie viel kostet das?」
    ヴィー フィール コステット ダス?

  • 試着できますか? 「Kann ich das anprobieren?」
    カン イッヒ ダス アンプロビエレン?

  • これの大きいサイズ / 小さいサイズはありますか? 「Gibt es das in einer Größe größer/kleiner?」
    ギブト エス ダス イン アイネア グリューセ グリューサ / クライナ?

支払い時

  • これをください。 「Das bitte.」
    ダス ビテ

  • 余分な紙袋をもらえますか? 「Eine Tüte bitte.」
    アイネ トゥーテ ビテ

  • カードで支払いします。 「Mit der Bankkarte bitte」
    ミット デア バンクカルテ ビテ

  • 現金で支払いします。「Cash bitte」
    キャッシュ ビテ

5. レストラン編

予約〜着席まで

  • X月X日の夜に2名で予約をしたいのですが。 「Ich möchte am 〇(Tag) 〇(Monat) für zwei Personen reservieren.」
    イッヒ ムヒテ アム 〇(日)、〇(月) フュア ツヴァイ ペアソン レザビエレン

  • 予約をしている田中と言います。 「Ich habe auf TANAKA reserviert.」
    イッヒ ハベ アウフ タナカ レザビエト

  • 4人ですが、入れますか? 「Wir sind zu viert. Haben Sie Platz?」
    ウィア ズィンド ツ フィアト。ハーベン ジー プラッツ? 

  • 窓際の席が良いのですが。 「Haben Sie einen Platz am Fenster?」
    ハーベン ジー エイネン プラッツ アム フェンスター?

注文時

  • すみません。注文してもいいでしょうか? 「Entschuldigung, kann ich bestellen?」
    エンチューリゴン カン イヒ ベシュテレン?

  • お水をください。 「Ein Wasser bitte.」
    アイン ワッサー ビテ

  • なにかおすすめはありますか? 「Was empfehlen Sie?」
    ワス エムフェーレン ジー?

  • まだ何にするか決まっていません。 「Ich habe mich noch nicht entschieden.」
    イヒ ハベ ミヒ ノホ ニヒト エントシーデン

お会計

  • お会計をお願いします。 「Die Rechnung bitte.」
    ディ レヒノング ビテ

  • カードで支払いたいのですが。 「Mit Karte bitte.」
    ミット カーテ ビテ

  • お会計は別々にしていただけますか? 「Wir bezahlen getrennt.」
    ウィア ベツァーレン ゲトレント?

6. ホテル編

チェックイン・チェックアウト

  • チェックインをお願いします。 「Ich möche einchecken bitte.」
    イッヒ ムヒテ アイン チェッケン ビテ

  • 田中で予約しています。 「Ich habe auf TANAKA reserviert.」
    イッヒ ハベ アウフ タナカ レザビエト

  • 今夜空いている部屋はありますか? 「Haben Sie ein Zimmer für heute Nacht?」
    ハーベン ジー エイン ツィマー フア  ホイテ ナフト?

  • 別の部屋に変わることはできますか? 「Kann ich ein anderes Zimmer bekommen?」
    カン イヒ アイン アンデレス ツィマー ベコメン?

  • 禁煙の部屋を探していただけないでしょうか? 「Ich möchte ein Nichtraucher-Zimmer bitte.」
    イッヒ ムヒテ アイン ニヒト ラウハ ツィマー ビテ

荷物を預かってもらう

  • 荷物を預かっていただけませんか? 「Können Sie bitte mein Gepäck aufbewahren?」キューネン ジー ビテ マイン ゲペック アウフベワーレン?

-〇時頃に戻ってきます。 「Ich komme um 〇 Uhr wieder.」
イッヒ コメ ウム 〇 ウアー ツルック

リクエストをする・トラブル

  • ドライヤーはありますか? 「Gibt es hier einen Föhn?」
    ギブト エス ヒア アイネン フーン?

  • エアコンが動きません。 「Die Klimaanlage funktioniert nicht.」
    ディー クリマアンラゲ フンクツニエト ニヒト

  • お湯が出ません。 「Es gibt kein heißes Wasser.」
    エス ギブト カイン ハイセス ワッサー

  • アイロンをお借りすることはできますか? 「Gibt es hier ein Bügeleisen?」
    ギブト エス ヒア アイン ビューゲルアイゼン?

7.オクトーバーフェスト

9月の下旬から10月の最初の週までの約3週間世界で一番大きなオクトーバーフェストがあります。世界中からビール好きな人が集まるお祭りで連日大賑わいです!

  • ウィーズン(オクトーバーフェストの別の言い方)へ行きたいです。「Ich moechte auf die Wiesn gehn.」
    イッヒ ムヒテ アウフ ディ ウィーズン ゲーン

  • 私達は明日ウィーズンへ行きます。「Wir gehen morgen auf die Wiesn.」
    ウィアー ゲーン モルゲン アウフ ディ ウィーズン

-どの地下鉄がオクトーバーフェストへ行きますか?「 Welche UBahn faehrt zum Oktoberfest?」
ベルヒェ ウーバーン フィアート ツム オクトーバーフェスト?

  • どの地下鉄がテレジエンウィーゼ(最寄り駅)へ行きますか?「Welche UBahn faehrt zur Theresienwiese? 」
    ベルヒェ ウーバーン フィアート ツア テレジエンウィーゼ?

  • アウグスティーナー(ビールのメーカー)のテントはどこですか?「Wo ist das Augustiner Zelt?」
    ウォー イスト ダス アウグスティーナー ツェルト?

  • ひとつのマスはいくらですか?〈マスというのはバイエルン地方独特の言い方で、大きなグラス一杯のビールを指します。1リットルあります〉「Wie viel kostet eine Mass? 」
    ヴィー フィール コステット アイネ マス?

  • 鶏肉の半分とビールを一杯ください。「Ein halbes Hendl und eine Mass bitte」
    アイン ハルベス ヘンドル ウンド アイネ マス ビテ

  • 乾杯!「Prost!」
    プロスト!

  • ひとつのオス牛のサンドウィッチをください「Eine Oxenfetzensemmel, bitte」
    アイネ オクセンフェトツェンゼンメル ビテ

  • ひとつのブレーツェル/魚の串焼き/ソーセージはいくらですか?「Wie viel kostet eine Brezn/Steckerlfisch/Wuerstchen?」
    ヴィー フィール コステット アイネ ブレーツン/シュテカールフィッシュ/ヴュアストヒェン

  • 観覧車に乗りたいです。「Ich moechte auf das Riesenrad」
    イッヒ ムヒテ アウフ ダス リーゼンラード.

8. 基本の数字

基本の数字

ドイツ語は数字が日本語と違って、20を越えてから逆に読みます。
例えば21「いち、と、にじゅう」のように発音します。

数字 読み方
 「ヌル」
 「アイン」
 「ツヴァイ」
 「ドライ」
 「フィア」
 「フンフ」
 「ゼクス」
 「ジーブン」
 「アクト」
 「ノイン」
10  「ツェーン」
11  「エルフ」
12  「ツウェルフ」
13  「ドライツェーン」
14  「フィアツェーン」
15  「フンフツェーン」
20  「ツワンツィック」
21  「アイン ウンド ツワンツィック」
22  「ツヴァイ ウンド ツワンツィック」
23  「ドライ ウンド ツワンツィック」
30  「ドライツィック」
31  「アイン ウンド ドライツィック」

桁の大きな数字

数字 読み方
1   「アイン」
10  「ツェーン」
100  「フンダート」
1000  「タウゼント」
10000  「ツェーン タウゼント」

※ 例 123 「フンダート ドライ ウンド ツワンツィック」

旅行前にチェック! 翻訳アプリ・サービス

おススメは「Google翻訳」というアプリです。このアプリは無料で携帯やパソコンにダウンロードすることができて、どの言語でも翻訳することができます。
事前に、アプリ内で行く先の言語と日本語の翻訳をダウンロードしておくと、ネット回線がない状態でも翻訳が可能です。
ですが、翻訳が完璧ではないためわかりやすい言葉(教科書にでてきそうな言葉)を使わないといけません。

例えば、コーラください ではなく 私はコーラが飲みたいです。

このように訳せば、伝わる可能性もぐっと高くなります。

Google翻訳のダウンロード

ミュンヘン在住日本人に通訳・案内してもらうなら「ロコタビ」

上記でまとめてあります、使う機会が多いフレーズですが、より楽に正確に旅がしたい方におススメするのは「ロコタビ」です。現地の日本人や日本語が話せる現地人のサポートが受けられます。
サイト内にて旅行先を検索し、ロコ(案内人)を選びます。学生さんや現地で働いている方、専業主婦の方など様々です。
ご自身でメッセージのやりとりを繰り返し、案内にかかる費用を相談して手続きをしましょう。
きっと素敵な出会いがあなたを待っています。

最後に

日本語からかけ離れたドイツ語ですが、実は日本国内にドイツ語が隠れています。例えば、「アイスバーン」(地面が凍っている状態)や車好きな方は「アウトバーン」(高速道路)が、ドイツ語だということに気付いている方も多いと思います。。
発音こそ難しい言語ではありますが、知っていると意外と便利なドイツ語をこの機に覚えてみてはいかがでしょうか。