- 通訳・翻訳
- 通訳・アテンド通訳
ロンドンにこられる方に、現地アテンド・通訳サービスを提供します。
1時間=10,000円
全日アテンド料金=45,000円、半日アテンド料金=25,000円
車での同行移動をご希望される場合は、20,000円加算願います。
ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、ロンドン 在住ロコがサポートします。
【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。
お申込み後具体的にメッセージにてご相談。
※お申込み時の料金は最終料金ではありません。
# 提供内容
内容:ロンドンの現地アテンド、通訳をします。...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のロンドンのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 通訳・アテンド通訳
ロンドンにこられる方に、現地アテンド・通訳サービスを提供します。
ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、ロンドン 在住ロコがサポートします。
【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。
お申込み後具体的にメッセージにてご相談。
※お申込み時の料金は最終料金ではありません。
# 提供内容
内容:ロンドンの現地アテンド、通訳をします。
時間:約6時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談)
人数:1名様〜
# 提供方法
ロンドンで直接会ってサービスを提...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のロンドンのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 通訳・アテンド通訳
ロンドンにこられる方に、現地アテンド・通訳サービスを提供します。
ビジネスなど様々な場面で通訳が必要な場合に、ロンドン 在住ロコがサポートします。
【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。
お申込み後具体的にメッセージにてご相談。
※お申込み時の料金は最終料金ではありません。
# 提供内容
内容:ロンドンの現地アテンド、通訳をします。
時間:約3-4時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談)
人数:1名様〜
# 提供方法
ロンドンで直接会ってサービスを提供します。
※...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のロンドンのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 通訳・アテンド通訳
ロンドンにこられる方に、現地アテンド・通訳サービスを提供します。
ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、ロンドン 在住ロコがサポートします。
【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。
お申込み後具体的にメッセージにてご相談。
※お申込み時の料金は最終料金ではありません。
# 提供内容
内容:ロンドンの現地アテンド、通訳をします。
時間:約1〜2時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談)
人数:1名様〜
# 提供方法
ロンドンで直接会ってサービス...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のロンドンのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 通訳・アテンド通訳
ロンドンまたはロンドン周辺での通訳サービスを提供します。
ビジネス、現地視察、展示会出展、ミーティング、ワークショップ、トレーニングなど様々な場面で通訳サポートします。
<料金>
1時間 5000円
半日(3時間)15,000円
1日(6時間)30,000円
料金はあくまで目安になりますので、時間、内容、場所(移動の所要時間)によって調整、お見積もりいたします。お申込み後、具体的にメッセージにてご相談させてください。
移動にかかる実費は別途お支払いください。
現地視察やミーティングがある場合は、資料をお送りいただければ下準備いたします。
事前にお調べ、相手...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のロンドンのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 通訳・アテンド通訳
現地在住ロコが通訳サービスを提供します。
ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、在住ロコが通訳サポートします。
【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。
お申込み後具体的にメッセージにてご相談。
※お申込み時の料金は最終料金ではありません。
# 提供内容
内容:ロンドンでの通訳をします。
時間:約1〜2時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談)
人数:1名様〜
# 提供方法
オンライン上(電話やメッセージなど)や、現地で直接会ってサービスを提供...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のロンドンのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 通訳・アテンド通訳
現地通訳サービス。
ヴィダル・サスーンの受講経験とロンドンで美容歴のある在住ロコが講習の通訳サポートをします。
美容専門用語の英語を勉強したい方、ヘアー講習を受けながら英語も勉強したい方、英語環境のサロンで使える英語も同時に身につきます。
【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。
お申込み後具体的にメッセージにてご相談。
※お申込み時の料金は最終料金ではありません。
# 提供内容
内容:ロンドンでの通訳をします。
時間:約1時間〜 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談)
人数:...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のロンドンのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 通訳・アテンド通訳
現地在住ロコが通訳サービスを提供します。
ビジネス、ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、在住ロコが通訳サポートします。
・英語力証明
2016年9月にIELTS 6.5(TOEIC 820-850相当)取得
2016年9月-2017年9月に大学院の教育をイギリスで受講・卒業
・通訳経歴
2017年11月 ロンドンでの日本文化のイベント「Hyper Japan」での展示主催者の専任通訳・会場管理
2018年2月-2019年3月 JSTV Cosmomedia にてNHKとRED BEEの通訳・翻訳によるコミュニケーションサポート
201...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のロンドンのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 通訳・アテンド通訳
セミナー同時通訳サービスや、ビジネス商談、インタビュー通訳など。
特にファッション雑誌様、美容系会社様、アパレル会社様とお仕事の経験があります。
セミナー等の同時通訳や、買付(バイヤー、ディストリビューションの卸ベースです)の商談通訳、雑誌のインタビューや取材のアテンド通訳などを得意としております。また通訳のみならず、現地コーディネーターとして、什器の調達、モデル予約、ローケーションハントなどのお手伝いも可能です。
料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。
お申込み後具体的にメッセージにてご相談。
※お申込み時の料金は最終料金ではありません。
...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のロンドンのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
- 通訳・翻訳
- 通訳・アテンド通訳
現地在住ロコが通訳サービスを提供します。
ショッピング、観光など様々な場面で通訳が必要な場合に、在住ロコが通訳サポートします。
【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、時間、内容によって調整します。
お申込み後具体的にメッセージにてご相談。
※サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをした時点でお申込みが確定します。
# 提供内容
内容:ロンドンでの通訳をします。
時間:約2〜8時間 ※時間によって料金は調整可能です(お申込み後メッセージ機能にて相談)
人数:1名様〜
# 提供方法
現地で直接会ってサ...続きを読む どのロコに相談すればいいかわからない...
そんなときは?
複数のロンドンのロコに、一度に募集をかけることができます。
ロコがあなたの募集に返信した場合、そのロコとメッセージのやりとりをすることができます。
取引先との通訳でお世話になりました。相手方からも通訳・コミュニケーション能力を褒められており、経験と柔らかい人柄で安心感をもって行動することが出来ました。