ベルン在住のロコ、tomoiさん

tomoi

返信率
インタビュー

tomoiさんが回答したベルンの質問

途中下車でベルンは可能でしょうか

グリンデルワルドからチューリッヒに移動する日があり案す.インターラーケンとベルンで乗り換えるとのこと.そこでせっかくならベルンで途中下車して、大聖堂の尖塔に登って街並みを見てみたいと思っています.
その後(同日中)に、列車でチューリッヒに戻り、翌日の帰国フライトに備えようと思っているところですが、時間的に可能な日程でしょうか.
どなたかご教授くださると幸甚です.

ベルン在住のロコ、tomoiさん

tomoiさんの回答

何時出発かにもよりますが、問題なく回れると思いますよ。 楽しんでください

何時出発かにもよりますが、問題なく回れると思いますよ。
楽しんでください

ゲルさん

★★★
この回答のお礼

下車してベルンを案内いただけませんか.時間的には短いわけですが、効率的に回りたいと思うということです.
tomomiさんの時間が可能でしたら、同行料金のお話へ進みたいのですが、いかがでしょうか?

すべて読む

リヒテンシュタインからサンモリッツ

リヒテンシュタインからサンモリッツに7/8に行きたいのですが交通手段を教えて頂きたいのです。

ベルン在住のロコ、tomoiさん

tomoiさんの回答

ファドゥーツからポストバス、そこから先はSBBで行けます。 乗り換えなど詳しくお知りになりたければ、お気軽にご依頼ください。

ファドゥーツからポストバス、そこから先はSBBで行けます。

乗り換えなど詳しくお知りになりたければ、お気軽にご依頼ください。

teraさん

★★★★
この回答のお礼

ありがとうございます。早速見てみます。

すべて読む

スイスのおススメ又は代表的な投資会社について

こんにちは

スイスの会社で積み立て投資を依頼することを考えています
投資シロウトですが、おススメ又は代表的な投資会社をお教えいただければ幸いです

宜しくお願い致します!

ベルン在住のロコ、tomoiさん

tomoiさんの回答

アキヤ様 こちらも素人なので仲介などは致しかねますが、単純に企業名を上げることは可能です。 ご依頼お待ちしております。

アキヤ様

こちらも素人なので仲介などは致しかねますが、単純に企業名を上げることは可能です。
ご依頼お待ちしております。

すべて読む

ロシア・サッカーW杯参加国、スイスの現地事情を教えてください。

2018年6月に開催されるロシア・サッカーワールドカップまで、後4ヶ月程度になりましたが、参加国の現地事情に興味があります。
今回、参加国が日本を含め32ヶ国と世界中のサッカー大国が参戦してきますが、日本以外の国で、どれだけサッカーW杯が重要なイベントなのか、サッカー文化や意気込み、現地のサッカー事情など色々な現地でのW杯の盛り上がり状況を、分かる範囲で教えて頂けるとうれしいです。

1.地元国でのサッカー熱は日本と比べてどうでしょうか?
  日本だとまだW杯の時以外だと関心が薄いような気がします。

2.地元で活躍?している日本人サッカー選手、サッカー関係者はいますでしょうか。

3.今回ロシアW杯の現地での順位予想、また現地の人が考える日本の順位は?
 (そもそも、日本代表のイメージはどうなのでしょうか)

4.その他、現地ならではのW杯、サッカー関連マル秘情報があれば教えてください。

ベルン在住のロコ、tomoiさん

tomoiさんの回答

ロシア行きを決めたスイス代表が新調したユニフォームが、等高線で国土の特徴を入れ込んだスイスならではのデザインだと話題になっていたので、画像検索してみてください。 私自身も周りもサッカーには...

ロシア行きを決めたスイス代表が新調したユニフォームが、等高線で国土の特徴を入れ込んだスイスならではのデザインだと話題になっていたので、画像検索してみてください。

私自身も周りもサッカーにはあまり詳しくないのですが、ご依頼を頂ければ取材します。
ご連絡お待ちしております。

名古屋在住のロコ、Yutakaさん

★★★★
この回答のお礼

回答ありがとうございます。
検索してみます

すべて読む

スイス人に喜んで頂けるプレゼントについて

旅先でスイス人にとても親切にしていただきました。彼ら(1人は50代・もう一方はリタイアしてると言ってました)彼等が帰国後写真を送っていただけることになっています。
彼等はイタリア語を話していて多分南野地方に住んでいます。
私もささやかなお礼をしたいのですがどのような物が好まれるか教えて下さい。
私の年齢は60才前です。

ベルン在住のロコ、tomoiさん

tomoiさんの回答

それは素敵な出会いでしたね。 御礼のお手紙に添えられるくらいのプチギフトを想定されているかと思います。 ①千社札シール、ストラップ 先方の名前が分かれば、素敵な漢字を当ててオリジナルの...

それは素敵な出会いでしたね。
御礼のお手紙に添えられるくらいのプチギフトを想定されているかと思います。

①千社札シール、ストラップ
先方の名前が分かれば、素敵な漢字を当ててオリジナルの千社札をネット注文してはいかがでしょう。
世界一周旅行の経験から断言します。世界中、老若男女、誰でも喜んでくれます。

例えば、ミッチェルさん:
→美智留(美しさと智慧を留める)
などといった感じです。

ぜひ、漢字が1つずつ意味を持つこと、漢字日本人の名付けの面白さと合わせて、自分がどんな意味を込めてその時を選んだか伝えてください。

②女性であれば浮世絵や歌舞伎柄のフェイスパックも面白がられます。
東急ハンズやドン・キホーテにあったと思います。
https://goo.gl/images/nhqWLS

③美しい和柄のハンカチ
https://goo.gl/images/u4p5LM

いずれにせよ、品物そのものよりも、込められた気持ちを喜んでくださると思います。
なので大げさなもの、高価なものでなくてよろしいかと思いますし、あまり悩まずに、neko4tu様が差し上げたいなと思ったものを選べば間違い無いと思いますよ。

neko4tuさん

★★★★★
この回答のお礼

そうなんです。ありがとうの手紙について添えるプチギフトなんです。
そして二人分なので大きくなくて軽いもの
上げて頂いた中で1番のが面白そう!探してみます。

的確な提案ありがとうございました。

すべて読む

工業系通訳をお願いできる方いらっしゃいませんか?

はじめまして、grinding_tec_Momoです。
日本で金属加工と輸入測定器販売をしています。

■内容
スイス・測定器メーカー・シルバック社の新製品発表による、説明会・講習の翻訳を
お願いしたく連絡させて頂きました。メインはシャフト用光学測定器の工業的・専門的な内容になります。
どなたか対応可能な方いらっしゃいませんか?

日程
3月5日 ~ 3月9日 

場所
RUE DU LION D'OR 28,2735 MALLERAY 
PLANT MALLERAY SYLVAC.

どうぞよろしくお願いします。

ベルン在住のロコ、tomoiさん

tomoiさんの回答

初めまして。残念ですが私自身は専門的な通訳をするほどの言語力はないと思うのでお役に立てません。 紹介できる方を探しますので、ご質問を拝見して気になった点を補足いただければと思います。 ・...

初めまして。残念ですが私自身は専門的な通訳をするほどの言語力はないと思うのでお役に立てません。
紹介できる方を探しますので、ご質問を拝見して気になった点を補足いただければと思います。

・逐次か同時か
・どの程度の通訳が必要か
(概要がわかればいい? 一言一句正確に?)
・言語(何語から何語への通訳か)
・講習会を聞いて訳すのか、会話が必要なのか
・内容について事前学習できる資料はあるか
・1日あたりの時間
・1日でも良いのか
・昼か夜か

お力になれるかわかりませんが、他の方も知りたい内容かと思いますのでよろしくお願いします。

g_t_Momoさん

★★★★★
この回答のお礼

ご返答ありがとうございます。

私ともう一名軽い英語でのやりとりが出来る者がおりますので
我々が理解できない時にお助け頂くような形になると思います。
あえて言うと随時というところでしょうか。全てをリアルタイムでという事ではございません。重要な部分については正確に通訳願う事もありますが、ほぼ概要を一緒に聞いて頂いて、我々がわからない時に「今なんて言ってるの?」とたまに教えてもらう程度とお考え下さい。全体の説明会では概要を、チームに分かれての実践トレーニングではわからない時に会話をといったところでしょうか。

言語は フランス語なまりの英語・英語→日本語 になります。

資料に関しては機械のクイックマニュアル程度の物はございます。こちらで概要はわかるはずです。別途サービスマン用メンテナンスマニュアルもございますが専門的すぎるため
軽く目を通して頂く程度でOKです。

可能であれば1名の方に通しでお付き合い願いたいところですが
融通を聞かせながらメニューを組ませて頂きたいと思います。

具体的な日程は
3/5 12:00pm to 5:30pm
3/6 8:15am to 4:30pm
3/7 8:15am to 1:30pm
3/8 8:15am to 5:00pm
3/9 8:15am to 12:00pm

となっております。

ご回答とご指導感謝致します。

ベルン在住のロコ、tomoiさん

tomoiさんの追記

grinding_tec_Momo様

通訳の候補が見つかりましたよ。
工業的な専門用語はわかりませんが、日本で育った日英ハーフなので言語レベルはかなり高く、資料もご用意いただけるとのことなので、問題ないかと思います。

まだお探しでしたらサービス依頼からご連絡いただければ、詳細を相談させていただきます。ご検討ください。

すべて読む

2018年4/28.29の観光ガイドをお願いしたいと思っております。

はじめまして、今年のGWにスイスへの旅行を計画しています。
4/26 夜チューリッヒに到着し、4/26~29までチューリッヒを拠点に、4/30~5/2までジュネーブを拠点に観光しようと考えています。スケジュールは下記の予定です。
4/26 19:25 チューリッヒ空港着(チューリッヒ泊)
4/27 ベルニナ鉄道 日帰り(チューリッヒ泊)
4/28 ベルン市内観光(チューリッヒ泊)
4/29 ユングフラウヨッホ観光(チューリッヒ泊)
4/30 チューリッヒ~ジュネーブ ゴールデンパスラインを途中利用で移動(ジュネーブ泊)
5/1 ジュネーブ市内観光(ジュネーブ泊)
5/2 レマン湖周遊(ジュネーブ泊)
5/3 ジュネーブ10:30発帰路

4/28のベルン市内観光と4/29 ユングフラウヨッホ観光のガイドをしてくれる方を探しております。
女性3人(30代、50代、60代)の家族旅行です。
観光ガイドをお願いするとともに色々とアドバイスいただけたらと思います。
よろしくお願いいたします。

2018年1月6日 21時56分

ベルン在住のロコ、tomoiさん

tomoiさんの回答

初めまして、ベルン在住の者です。 この街のどういうところが評価されて世界遺産になったのか、なぜ特別なのか、知っていただけたらとても嬉しいです。 ご依頼いただければ、ガイドはもちろん、服装...

初めまして、ベルン在住の者です。
この街のどういうところが評価されて世界遺産になったのか、なぜ特別なのか、知っていただけたらとても嬉しいです。

ご依頼いただければ、ガイドはもちろん、服装や荷物の準備など、帰国までフルサポート可能です。
よろしくお願い致します。

choco101327さん

★★★★★
この回答のお礼

早々のご返信ありがとうございました。

すべて読む