Sayuri Takano
こんにちは、
イタリア在住34年目の高野小百合です。
1987年から英国ロンドンへ留学、
就学後1990年からイタリア、ミラノの
日本のメーカーの駐在員として勤務、
1993年にローマへ渡りフリーランスで
輸出入コンサルタントをしています。
通訳、翻訳、輸出入業のコンサルタント歴は30年以上で
特にファッション関係に太いパイプラインがあります。
ブランド品の買い付けなどのお手伝いも可能です。
30年以上猫のブリードを行い多くの賞を獲得し、
イタリア猫協会役員をしています。
猫のエキスパートとして、猫専門のコンサルタントして
活動をしながら、SNSでの発信も行なっています。
ローマ観光に関しては、観光案内に載っていないスポットや、ローマっ子目線のご案内、ご希望に沿った
カスタムメイドのスケジュールを組む事も可能です。
お困りのこと、ご希望に関しては
誠心誠意を持って対応させていただいております。
なんでもお気軽にご相談ください。
- 居住地:
- ローマ
- 現地在住歴:
- 1987年からロンドン、1990年からミラノ、1993年からローマ
- 基本属性:
- 女性/50代
- ご利用可能日:
- リクエストに応じます
- 使える言語:
- 英語、フランス語、スペイン語、イタリア語
- 職業・所属:
- フリーランス代行アシスタント、猫ブリーダー/コンサルタント
- 得意分野:
- 商品リサーチ、商品購入代行、猫関係、グルメ 、写真、観光
Sayuri Takanoさんが回答したローマの質問
ブランド品の購入代行と日本への発送をしていただける方を探しております。
イタリア在住の方で、ブランド品の購入代行と日本への発送をお手伝いしていただける方を探しております。 可能であれば継続的にお願いしたいと思っておりますので、ご自身の負担にならない距離に、ブラ...
Sayuri Takanoさんの回答
はじめまして、ローマ在住の高野小百合申します。 イタリアに在住歴は25年以上で、ブランドの輸出に関わる仕事を行なっております。 個人、小口向けの業務も行っておりますので、ご相談ください。 ...
ローマのショップで代行買い付けして頂ける方
ローマにあるブランド店で 代行買い付けして頂ける方を探しています。 どなたかお手伝い頂ける方いらっしゃいませんでしょうか。
Sayuri Takanoさんの回答
こんにちは。 イタリア在住28年目の高野小百合と申します。 ブランドの買い付けなどの仕事に関わっておりますので、ご相談ください。 よろしくお願いします。
サルディーニャ島(カリアリ)で通訳をしてくれる方
来週(2/25-3/1)にサルディーニャ島に行く予定があり、現地で使われている地域通貨Sardexの利用状況について調査を取材をしたいと考えています。どなたかサルディーニャで同行通訳をお願いでき...
Sayuri Takanoさんの回答
こんにちは、ローマ在住27年の高野小百合と申します。 よろしくお願いいたします。 サルデーニャ島への同行通訳は問題ないのですが、25日に予定が入っており、お手伝いできる日にちは26日から...
商品の買付け、日本への発送
こんにちは。 日本在住のAyaと申します。 現在ブランドショップを立ち上げております。 アメリカのアウトレット、ブランド店での買付けをメインにしております。 ヨーロッパブランド...
Sayuri Takanoさんの回答
こんにちは、ローマ在住27年の高野小百合と申します。 個人でファッション関係をメインにした輸出輸入の仕事をしておりますので、お仕事のお手伝いができると思います。 既に個人様向けに輸入代行など...
ローマ、ベネチア案内
こんにちは。新婚旅行で3月8日からローマに行きます。3月9日にガイドをしてくれるロコ様を探してます。私35歳、主人43歳です。 コロセオ、バチカン、トレビ、真実の口などは 回りたいです。ショ...
Sayuri Takanoさんの回答
こんにちは!ローマ在住歴27年の高野小百合と申します。 3月8日でしたら、予定が空いていますので、お手伝いできると思います。 観光およびショッピング問題ありません。 前もって色々なリクエス...