ハンブルク在住のロコ、koiさん

koi

返信率
本人確認済

koiさんが回答したハンブルクの質問

ドイツでひとりで食事をすることについて

3月末に初めてドイツに女ひとり旅をします。
ひとりで食事することはあまりよろしくないと書かれているネットの書き込みを見て不安になったのですが、実際はどうなのでしょうか?
女でひとりでレストランなどで食事していると悪目立ちしますか?

ハンブルク在住のロコ、koiさん

koiさんの回答

別に問題ないと私は思いますが

別に問題ないと私は思いますが

すべて読む

Ebay Kleinanzeigeで購入代行

いつもお世話になります。
以前にEbay Kleinanzeigeでの質問で沢山の方に答えて頂き、その節は有難うございました。
今回は購入代行を出来るだけ安く引き受けてくださる方いらっしゃいませんか?
商品の状態確認をメッセージで聞いて頂きたいです。
トラブルが有った場合の対応もお願いしたいです。
陶器ですがどうぞ宜しくお願い致します。

ハンブルク在住のロコ、koiさん

koiさんの回答

陶器とはどのくらいの大きさなのでしょう? 以前Fatlavaという陶器の花瓶を日本に何度か送りましたが、小さいものが中心でした。

陶器とはどのくらいの大きさなのでしょう? 以前Fatlavaという陶器の花瓶を日本に何度か送りましたが、小さいものが中心でした。

すべて読む

ドイツ全域のフィットネス トレーニングジムについて

今ドイツではフィットネス トレーニングジムが
かなり発展してると聞きドイツで有名なジム等の
名前や内容などを詳しく知りたいと思っています。

日本でパーソナルトレーナーの仕事をしており
会社の方でドイツのジムとコンタクトを取るという
話になったのですがドイツ語はさっぱり
分からずで...。
コンタクトが取れたら会社全体で出張なども
考えています。
ジムの名前や内容(料金など)ぜひお答え頂けましたら
ありがたいです。

ハンブルク在住のロコ、koiさん

koiさんの回答

フィットネス トレーニングジムについては専門外ですが、私はヨーロッパのおもちゃの取引をしている東京の卸業の方を、かれこれ2年近くお手伝いしています。 輸入にはいろんな手続きや交渉、オーガナ...

フィットネス トレーニングジムについては専門外ですが、私はヨーロッパのおもちゃの取引をしている東京の卸業の方を、かれこれ2年近くお手伝いしています。

輸入にはいろんな手続きや交渉、オーガナイズや調整が必要で、それらのコミニケーションをほぼ毎日しています。

ただ、法律的なことや係争には関わらず、それが必要な時は専門家に回す、という条件です。それでもよろしければ、お話を伺います。

すべて読む

アマゾンでショッピングしたものを日本へ転送

ドイツのアマゾンでの買い物を受取って日本へ転送してもらえませんか?

ハンブルク在住のロコ、koiさん

koiさんの回答

どのくらいの規模で、どのような報酬ですか?

どのくらいの規模で、どのような報酬ですか?

TVVCさん

★★★★★
この回答のお礼

ご回答、ご連絡ありがとうごいざいます。検討させていただきます。

すべて読む

ドイツのWIFI事情

はじめまして。今月6月中旬から10日ほど、旅行予定です。現在、私、アメリカ在住で、フランクフルトに入ってからゲーテ街道を中心に、アメリカ人団体バスでまわる予定です。夫からポケットWIFIを持ってくれと言われているのですが、それをドイツ人の友人に話すといい顔をされませんでした(理由が今ひとつ私にはわかりません)。バスにはwifiがないようで、移動中にネットで日本語で確認したいこともでてくるだろうと思い、ポケットwifiのレンタルを考えているのですが、そちらのwifi事情について教えていただけるとありがたいです。よろしくお願いします。

ハンブルク在住のロコ、koiさん

koiさんの回答

ポケットWifiは必須です! お住いの国で、欧州で使えるポケットWifiを借りることをお勧めします。 今日日は多くのインフラがインターネットに依存しているので、オンラインに行けないことは、...

ポケットWifiは必須です! お住いの国で、欧州で使えるポケットWifiを借りることをお勧めします。

今日日は多くのインフラがインターネットに依存しているので、オンラインに行けないことは、特に知らないところを移動するのでしたらストレスになるのではないでしょうか。

ポケットWifiを1ヶ月単位で借りても昔のように高くないし、旅行はあえて不便を楽しみたい、というスタイルでなければ、ポケットWifiを携帯しない理由が見つかりません。

ポートランド(オレゴン)在住のロコ、kazzさん

★★★★★
この回答のお礼

Koiさん、先進国ドイツの意外な面でした。やはり、ポケットwifiは必須なんですね。ありがとうございます。手配しようと思います。

すべて読む

この鉄道の旅の計画は、実際キツイ計画でしょうか??

ハンブルグから、フランクフルト、ケルン大聖堂を日帰りで行こうか迷っています。
4時間30分くらいの移動なので、朝早くと夜遅くを覚悟してはいますが
実際可能そうでしょうか?

また、ハンブルグからフランクフルトまでICなどの1級席の座席指定をし、
フランクフルトからケルンまでは、ローカル?またはICなどの自由席、
ケルンからハンブルグまで、またICなどの1級の座席指定が取れたらと思っていますが、
この切符の買い方で、お得な切符などありますか?? バラバラで買うよりも、周遊パス的な。。

朝食と夕食を食堂車で食べたいと思っているのですが、食堂車に行けばカンタンにオーダーできますか?
英語も翻訳アプリ頼みな感じです。。

アドバイスよろしくお願いします!

ハンブルク在住のロコ、koiさん

koiさんの回答

ハンブルグ ーフランクフルトは、ドイツが誇る高速鉄道ICEを利用すれば、4時間超くらいで到着しますが、距離にして500km以上あります。鉄道で移動すること自体が楽しい、という向きもあるでしょうが...

ハンブルグ ーフランクフルトは、ドイツが誇る高速鉄道ICEを利用すれば、4時間超くらいで到着しますが、距離にして500km以上あります。鉄道で移動すること自体が楽しい、という向きもあるでしょうが、両都市とも国際的で魅力のある都市で、歴史や見所もたくさんあるし、とても1日でその魅力を(1都市ですら!)味わいつくすことはできません。

人それぞれ、事情や希望、予算によって旅のスタイルが変わってくるのは当然だとは思いますが、いわゆる弾丸ツアー、いろんな都市を可能な限り短い時間で飛び回るスタンプラリーの様な旅は、一生に一度しか外国に行くチャンスがない時代背景ならともかく、経済的にも精神的にも成熟した日本人旅行者には、もっと別の楽しみ方があるのではないか、と思ってしまいます。

例えばこのTravelocoのサービスを利用して、現地に住む日本人に、地元の人が行くお店や催しに連れて行ってもらったり、そこでしか食べられないものを食し、そこでしか飲めないビールを味わい、そこに住む人々の生活や歴史に触れ、現地に住む同胞の楽しみ方や悩みなどに共感するような事も、できる時代になっています。

可能であれば、もっと時間の余裕をとった旅をすることをお勧めします。

ご質問の周遊パスについてですが、日本のような複雑で多岐にわたる特割システムは少ないのですが、シンプルに早めに買うことによって随分お得になります。個人的には、外国人向けの周遊パスのようなものは聞いた事がありません。また、言葉の問題があるでしょうから、指定席を購入し、摩擦を避けることをお勧めします。

また、食堂車のメニューは写真付きのものが多く、注文は難しくないと思います。

Misaさん

★★★★★
この回答のお礼

回答ありがとうございます。
アドバイスを踏まえて、色々検討し直してみます。
ありがとうございました。

すべて読む

メーカー交渉できる方おられますか?

こんにちは、日本でネットショップを運営しております。
ドイツのメーカーの商品を輸入したいのですが
メーカーさんと交渉できる方いらっしゃいますか?

展示会やメーカ直接交渉経験者
商社経験者

交渉したいブランドはいくつかあります
個人輸入ではありません。
継続してお願いできる方、

お詳しい方おられましたら
お手伝いいただければと思います。
ぜひメッセージください。

ハンブルク在住のロコ、koiさん

koiさんの回答

私はハンブルグに住む40代のグラフィックデザイナーで、1999年からここハンブルグのいくつかの広告代理店に勤務し、3年前から独立して、フリーランスで仕事をしています。 広告代理店での仕事は...

私はハンブルグに住む40代のグラフィックデザイナーで、1999年からここハンブルグのいくつかの広告代理店に勤務し、3年前から独立して、フリーランスで仕事をしています。

広告代理店での仕事は、アートディレクターとしてクリエイティブ部署で主にデザインを製作していましたが、そこで仕事をするにはコミニケーション能力がとても重要で、言語能力はもとより、プロジェクトを理解し、チームと協調し、問題を発見、解決する方法を模索し、前に進めて行くという、どの職種でも重要と思われる能力を、多国籍な職場で磨きました。

実際、今年はニュルンベルグで開催された世界一大きなおもちゃメッセで、日本の商社の方をアテンドし、通訳、コミニケーションを担当し、欧州のブランドとの商談を成立させました。その後、輸入にあたってのコミニケーション責任者として毎日数時間、その商社と、欧州のブランドを繋げています。それを通じて発見したのは、コミニケーション担当というのは翻訳だけでなく、いろんな障害(利害や誤解、文化、商習慣の違いなど)を上手く収める能力が非常に求められるということでした。

私の経歴に興味を持っていただけたら、もう少し詳しく、どのような製品を輸入するのか、御社が求めているスキルは何か、などのお話をいただけますか? 

よろしくお願いいたします。

すべて読む