シンガポール在住のロコ、bomingoさん

bomingo

居住地:
シンガポール
現地在住歴:
2010年8月から
基本属性:
女性/50代
ご利用可能日:
平日、週末、祝日
使える言語:
日本語、英語
職業・所属:
リサーチャー/ライター/通訳
得意分野:
政府系リサーチ、マーケットリサーチ、ビジネス、海外トレンド、ローカルグルメ、サステナビリティ、時事問題、商談、国際見本市、視察等の日英通訳

TOEIC900点台。海外在住歴約20年、通訳、現地リサーチ、ライターとして経験豊富、現地事情を熟知したフリーランスです。ありきたりなものとは異なる、クライアントの目的達成を一番に考えたサービスを提供しています。
通訳は大手企業、中小企業、大学、個人様をクライアントに幅広い業界での案件をお引き受けしており、リサーチでは、総務省、製品評価技術基盤機構、内閣府など政府系機関を中心に、民間のマーケットリサーチなどのプロジェクトの実績もあります。
シンガポールには通算で10年超暮らしており、現地での経験から商習慣を熟知していると自認しています。

bomingoさんはこんな人!ユーザーから届いた評価

トシオさん
トシオさん
トワさん
トワさん
お礼が遅くなり、申し訳ありません。今回、イベント時の通訳をお願いした際には、丁寧に対応いただきありがとう...
ロンさん
ロンさん
mibunaさん
mibunaさん
ビジネス利用でシンガポールのイベント通訳を依頼しました。依頼業務のみならず、現地の生活習慣などの情報提供...
SUGITOMOさん
SUGITOMOさん
とても丁寧に対応いただきました。 製品についても素早く理解いただき助かりました。 またお願いしたいと...
ミホさん
ミホさん
Tさん
Tさん
この度はありがとうございました。 通訳だけでなく、シンガポールのことも色々教えていただき、大変助かりま...
ダイさん
ダイさん
とても柔軟性があり、楽しくビジネスのミーティングができました。次回も是非お願いできればと思います。
えもんさんさん
えもんさんさん
待ち合わせ時間や場所を、何度か変えて頂くことになりましたが、快諾頂きありがとうございました。 また訪問...
Sakataniさん
Sakataniさん
展示会の出展に伴う通訳業務の依頼をさせていただきました。 非常に丁寧にサポートいただき大変助かりました...