ぴよりさんが回答したレンヌの質問

フランスのレンタカー

はじめまして。

3月に1週間ほど初めてフランスに行くのですが、レンタカー事情はどんなかんじなのでしょうか?
ちなみにフランス語は話せません。英語は聞き取りは少しできますが会話レベルは低いです。

・あまり日本人が運転自体がおすすめでないでしょうか?
・駐車場事情はどんなかんじでしょうか?
・乗り捨てはできるのでしょうか?
・コストは高いでしょうか?
・その他、注意点や何かあればおしえてください。

よろしくお願い致します。

レンヌ在住のロコ、ぴよりさん

ぴよりさんの回答

大手レンタカー会社なら英語でも借りれます。 ただ、向こうに不安に思われれば、国際免許を用意していても断られます。 最近はオートマが増えましたがいまだにマニュアルが多いです。 地名など標...

大手レンタカー会社なら英語でも借りれます。
ただ、向こうに不安に思われれば、国際免許を用意していても断られます。

最近はオートマが増えましたがいまだにマニュアルが多いです。
地名など標識をサッと読めるならば良いですが、そうでなければスマホで日本語ナビは必須です。
左ハンドル、右側優先、ロータリー交差点、それらに慣れれば問題ないですがセンスの問題です。
駐車ルールは街により変わります。基本的に市街地中心部は有料時間貸し、無料時間制限の駐車スペースがあります。
ゲート付き建物駐車場もありますが狭いです。
おすすめは郊外のショッピングモールに停めてバスなどで移動です。
乗り捨てはありますので探してみてください。
コスト、燃料のほか、オービスなどの違反は日本に戻ってからも請求されます。払わないと罰金が増えます。

どこに行くかによります。
パリなら車はいりません。モンサンミッシェル行くなら電車とバスで事足ります。駐車場が高いですし。
ワイナリー巡りなら車必須ですが飲酒はグラスいっぱいまでです。

こんな感じですね

Toyoさん

★★★★★
この回答のお礼

この度は丁寧なご回答、アドバイスありがとうございます。
参考にさせていただきます。

すべて読む

オペラガルニエのオンラインチケットについて

オペラガルニエの内部見学のオンラインチケットを購入いたしました。
ダウンロードする際に名前の入力を求められたのですが、誤って友人の分まで私の名前で入力してしまいました。
そのため、チケットが2枚とも私の名前が印字されております。
変更することができないようなのですが、こちら問題なく使用できますでしょうか。

公式サイトのFAQには、「Is it possible to change the names on the tickets?→No. However, tickets are not nominative. 」と記載されております。
「nominative(指名制)」の意味が理解できておりませんが、名前が違っても利用可能ということでしょうか?

ご意見いただけますと幸いです。よろしくお願いいたします。

レンヌ在住のロコ、ぴよりさん

ぴよりさんの回答

こんばんは。 名前は変更できないけど、席に名前は関係ないから2席分取れてるんでいいよ、って事でしょうね~。 よいご旅行を

こんばんは。

名前は変更できないけど、席に名前は関係ないから2席分取れてるんでいいよ、って事でしょうね~。

よいご旅行を

58100423さん

★★★★★
この回答のお礼

ありがとうございます!このまま使ってみます!

すべて読む

シャルルドゴール空港からパリ市内への女性1人での移動について

週末の午後7時台にシャルルドゴール空港に到着し,パリ市内のホテルへ移動します。
女性1人の場合は,RER Bとメトロより,タクシーの方がよいでしょうか?
これまでフランスには1人で2回来たことがあり,パリは今回が2回目です。前回は午前中にRER Bとメトロで移動しました(2000年の初めごろです)。

レンヌ在住のロコ、ぴよりさん

ぴよりさんの回答

こんにちは。 >RER Bとメトロより,タクシーの方がよいでしょうか? 女性じゃなくても時間によってはRER B 良くないそうですね。 午後7時、この季節なら明るいですが、冬だと暗いで...

こんにちは。

>RER Bとメトロより,タクシーの方がよいでしょうか?
女性じゃなくても時間によってはRER B 良くないそうですね。
午後7時、この季節なら明るいですが、冬だと暗いですからいつ来られるか、というのもありますね。
後はスーツケースで身動き取れなさそうなのか、バックパック一つで背中に隙を見せないのか、とか。
人のいない車両を避けて他の女性客や悪そうじゃない人のいる車両を選ぶとか。

普通の郊外電車でも居眠りしても平気な時間帯・路線もありますし、ダメな場合もありますし。TGVで貴重品盗られた友人もいますし。
運が良ければ安く済みますし、運が悪ければ怖い思いをすると思います。

すべて読む

シャルルドゴール空港からパリ市内への送迎

9月12日午後5時55分JAL045便シャルルドゴール空港着の70歳台日本人夫婦ですが、モンパルナス発レンヌ行き列車に乗りたいと思います。空港でお会いして、駅まで送っていただけるとありがたいです。

レンヌ在住のロコ、ぴよりさん

ぴよりさんの回答

こんにちは。 質問のご主旨と相違してしまうと思いますが、 空港からレンヌまでの直通TGV列車が一日に9本ほどあります。 パリを経由されるより便利ですし安全で費用も安く済むと思います...

こんにちは。

質問のご主旨と相違してしまうと思いますが、
空港からレンヌまでの直通TGV列車が一日に9本ほどあります。

パリを経由されるより便利ですし安全で費用も安く済むと思います。
ご検討されてはいかがでしょうか。

HIROさん

★★★★
この回答のお礼

早速ご回答ありがとうございます。
11人のロコさんから、詳しい情報をいただきました。
入国審査、手荷物ピックアップの時間が短いと、直接CDGからレンヌに行けますが、長いとモンパルナッスに移動し、レンヌ行の列車に乗らなければならないことが解りました。
両方の場合を考え、当日臨機応変に行動しなければなりません。手助けをお願いします。

すべて読む

凱旋門とエッフェル塔の撮影スポットが知りたいです

来週、パリに行きます。その際、このURLの写真のように、凱旋門とエッフェル塔が両方写っている写真を撮りたいなと考えています。↓の場所がどこから撮影されたか、検討がつく方はいらっしゃいますか?
https://www.pinterest.jp/pin/317292736254277034/
もしくは、凱旋門とエッフェル塔が両方見える撮影スポットでおすすめの場所があれば教えていただけると嬉しいです!

レンヌ在住のロコ、ぴよりさん

ぴよりさんの回答

こんばんは。 Av. Mac-Mahon マックマオン通りから凱旋門に向かうと同じような位置になると思いますが、 ドローンなどで上空に上がらないとこうは見えない思います。 http...

こんばんは。

Av. Mac-Mahon マックマオン通りから凱旋門に向かうと同じような位置になると思いますが、
ドローンなどで上空に上がらないとこうは見えない思います。

https://www.google.fr/maps/@48.8742163,2.2946438,3a,75y,182.47h,93.25t/data=!3m6!1e1!3m4!1sS4scBepoqUTOPGe8EXCTGw!2e0!7i16384!8i8192?entry=ttu
見えますけどエッフェル塔の頭だけ。。。

yuさん

★★★★
この回答のお礼

御礼が遅くなり申し訳ありません。色々教えてくださりありがとうございます!やはりドローンですよね。。。もう少し調べてみます!!

すべて読む

leboncoinの購入代行について

皆様はじめまして。
フランスのleboncoinで以下の2点を購入したいと考えています。

https://www.leboncoin.fr/offre/equipement_auto/2486184046

https://www.leboncoin.fr/offre/equipement_auto/2486173550

どちらもクラシックカーの部品になります。
在仏の方でご回答いただければ幸いです。
宜しくお願い申し上げます。

レンヌ在住のロコ、ぴよりさん

ぴよりさんの回答

こんにちは。 イェーガーのメーター良いですね。アルピーヌかゴルディーニをお持ちでしょうか。 ルノーが好きでフランスに住み出しましたもので、フランス車好きさんのお手伝いができましたら幸いで...

こんにちは。
イェーガーのメーター良いですね。アルピーヌかゴルディーニをお持ちでしょうか。

ルノーが好きでフランスに住み出しましたもので、フランス車好きさんのお手伝いができましたら幸いです。

もし他に返答がありませんでしたらご連絡ください。

すべて読む

日本の二輪車をフランスに輸出する

私は、現在日本で二輪車の輸出入販売をしているのですが

事業拡張に伴い、フランスでの輸出を行いたいと考えております。

フランスに二輪車を輸出したいのですが現地の事情に疎い為、ターゲット店の選定が出来ておりません。

募集内容としては、フランス国内で輸入業務を行っている(又はこれから行いたい)二輪店をリスト化していただきたいと考えております。

よろしくお願いいたします。

レンヌ在住のロコ、ぴよりさん

ぴよりさんの回答

はじめまして。 こんにちは。 フランスで、フランス国外の二輪メーカーを取り扱っているショップのリスト化をご希望という事でしょうか。 地域によって偏りは少ないと思いますが、リスト対象はフ...

はじめまして。
こんにちは。

フランスで、フランス国外の二輪メーカーを取り扱っているショップのリスト化をご希望という事でしょうか。
地域によって偏りは少ないと思いますが、リスト対象はフランス国内全土でしょうか?

日本で二輪に乗っていたもので、興味があります。

よろしくお願いします。

Rustyさん

★★★★★
この回答のお礼

お礼が遅くなり申し訳ありませんでした。
社内にて検討させていただきます。

すべて読む

電車(TER)の予約有無についておしえてください

こんにちは。
初めてフランスに旅行する予定です。

GoogleMapで調べ、ストラスブールからTER(電車)でコルマールまで乗車しようと思っていますが
そもそもTERとは予約必須な車両でしょうか?
日本のJR(普通車両)のような感覚で、自由なタイミングで乗車するのかと推測していましたが
ネットで調べると、”要予約”、”予約不要”など情報が散乱して困っています。

もしご存じの方がいらっしゃいましたら
ご教授いただけますと幸いです。

レンヌ在住のロコ、ぴよりさん

ぴよりさんの回答

こんにちはYさん。 こちらはフランス国鉄SNCFのページです。 https://www.sncf-connect.com/aide/la-reservation-de-votre-p...

こんにちはYさん。

こちらはフランス国鉄SNCFのページです。
https://www.sncf-connect.com/aide/la-reservation-de-votre-place-dans-les-trains

Pour un train à réservation non obligatoire (TER)
自由予約列車(TER)の場合
Aucune réservation n’est nécessaire pour votre voyage.
ご旅行に予約は必要ありません。
Pour être en règle à bord, présentez votre abonnement pour voyager.
機内で快適に過ごすために、トラベルパスをご提示ください。
Pour un train à réservation obligatoire (TGV INOUI, INTERCITES avec réservation)
予約制列車の場合(TGV INOUI、INTERCITES 予約制)
Vous pouvez finaliser votre commande en ligne, sélectionnez le placement de votre choix.
オンラインでご注文を完了し、ご希望の配置を選択してください。

↑グーグル翻訳です。

ネットではいろんな情報がありますので、
なるべく、利用する企業・団体・国のサイトでご確認ください。

ちなみに現地で買われる場合、券売機はフランス語か英語で理解しないと買えません。
スペイン語等堪能でしたらその限りではありませんが・・・。
ですのでもし言葉が不安でしたら、現地でも直前にSNCFアプリで翻訳しながら購入されると良いかと思います。
フランス語はしゃべれなくても英語が話せるようでしたら、
ストラスブールなら英語も通じると思いますので窓口で買えるでしょう。
ストラスブールなら窓口も人がいると思います。
コルマールも有名観光地なので人がいると思います。
つまり、そうでない駅では人がいない、窓口の人が英語ができない、という可能性があります。
ご参考までに・・・。

初めてのフランスの旅行とのこと、安全に楽しんでください。

すべて読む

フランス移住後のフランス語学学校の探し方や選び方について相談できる方を探しています。

こんにちは!日本在住30代女性です。1-2年後を目安にフランス人夫の出身地であるリモージュに移住する予定です。
移住後の生活や子育て、少しでもお仕事ができるようにフランス語を現地で学びたいのですが、リモージュの語学学校が見つけられず、無いのかもしれません。
ない場合の学び方(例えばオンラインで学べるフランスの語学学校など)なども気になっています。
相談に乗っていただける方いらっしゃれば、とても有り難いです。
よろしくお願いします。

レンヌ在住のロコ、ぴよりさん

ぴよりさんの回答

こんにちは。 一か月も前のご質問ですが、何かの参考になればと回答します。 結婚されていらっしゃるとの事で、 リモージュへの移住の際はご自身のフランス語のレベルに合わせてほぼ強制的に...

こんにちは。

一か月も前のご質問ですが、何かの参考になればと回答します。

結婚されていらっしゃるとの事で、
リモージュへの移住の際はご自身のフランス語のレベルに合わせてほぼ強制的に語学学校へ通う事を求められます。
それは移民局から紹介されます。授業料も無料です。

しかし移住までお時間があるようですので、できるだけ日本でフランス語を習得されてから移住された方が、その後の仕事探し等でだいぶ余裕ができます。

がんばってください。

すべて読む

フランスでSMSメール受信が出来ません。

お世話になります。
前回、携帯が使えず質問させていただき現地のSIMカードを皆さまのお陰で購入できました。
今回はSMSメールの送受信が出来ず困っています。
インターネットで色々と調べ試しましたが出来ませんでした。
現地で必要なアプリ等をインストールする際に必要となり途方に暮れています。
携帯はiPhone 日本ではdocomo契約
フランス FreeSIMカード

どなたか解決方法をご存知の方、お力添えの程お願い申し上げます。

レンヌ在住のロコ、ぴよりさん

ぴよりさんの回答

こんにちは。 設定→メッセージ→送受信→ この中に番号が設定されてますでしょうか。

こんにちは。

設定→メッセージ→送受信→

この中に番号が設定されてますでしょうか。

Diana930さん

★★★★★
この回答のお礼

解決しましたありがとうございます!

すべて読む