Kunime
ブラジル生まれ、二重国籍持ち、本籍広島県。ブラジルにおいて電子工学卒、日本で修士課程を獲得。技術者としてさまざまな経験(製鉄、アルミ製造、合板製造、自動化、IT企業、その他)を積み重ねてきました。仕事関係で、他方に転勤。サンパウロは勿論、リオデジャネーロ、ブラジリア、ベレン,エスピリトサントス等に一、二年の在住経験あり。趣味は日本の歴史、カラオケ、囲碁。現役は、新企業の育成、投資を行う財団法人に勤めています。尚,サンベルナルド市の日伯文化協会で副会長を務め、日本文化を維持する活動、または高齢者に健康をもたらす活動等に励んでいます。ブラジルの日系人がどのような生活を送っているのか、又はブラジル地方を深く知る事をご希望の方はぜひ連絡してください。
- 居住地:
- サンパウロ市近辺のサンベルナルド市
- 現地在住歴:
- 2013年3月から
- 基本属性:
- 男性/70代
- 使える言語:
- 英語、スペイン語、ポルトガル語
- 職業・所属:
- AXIGEN - AGENCIA DE FOMENTO
- 得意分野:
- ブラジルの歴史、文化
Kunimeさんが回答したサンパウロの質問
障子や襖(ふすま)といった和風建築部材について
こんにちは。はじめまして。 私は現在、パラグアイに在住しているのですが、ブラジルの方にお聞きしたいことがあります。 知り合いから和風建築に関わる相談を受けたのですが、障子や襖(ふすま)、日本...
Kunimeさんの回答
回答は控えます。失礼します。
ロシア・サッカーW杯参加国、ブラジルの現地事情を教えてください。
2018年6月に開催されるロシア・サッカーワールドカップまで、後2ヶ月程度になりましたが、参加国の現地事情に興味があります。 今回、参加国が日本を含め32ヶ国と世界中のサッカー大国が参戦してき...
Kunimeさんの回答
回答は控えます。失礼します。
どなたかブランドのお買い物及び日本発送をお願いできないでしょうか?
はじめまして、ちーぼーです。 ぜひアイテムの購入代行、日本への発送をお願いできませんでしょうか? ブランド品(例:ルイヴィトン、バレンシアガ等)になります。 【主なお仕事内容】 ...
Kunimeさんの回答
始めまして、岩本です。サンパウロでは購入代行を専門に行っているロコがいると聞いてます。彼らにお任せします。まずは回答済みの理由で失礼いたします。
ブラジル・南パンタナールの観光
先日、カンポグランデでエリア選択して質問させて頂きましたが、ブラジル全体で質問させて頂きます。 現在、南米在住なのですが、パンタナールに家族で訪問してみたいと思っています。 子供たちは9...
Kunimeさんの回答
回答済みの理由で失礼いたします。
ボニート旅行にあたってのおすすめ
先日、南パンターナルについてたくさん教えて頂きました。子供が小さいのでボニート行きは迷っていたのですが、せっかくなのでボニートも訪問しようと思います。 よろしければ、ボニートの子供も楽しめるツ...
Kunimeさんの回答
始めまして、岩本です。もう既に適切なロコと連絡取られていると思います。まずは、回答済みの理由で失礼いたします。
購入代行をお願いしたい。
ポルトガル語のポケモンカードが欲しくて購入代行をしていただきたいと思っております。 おそらくポルトガルの通販?だと思うものを見つけたのでそちらで購入できるかどうか確認し、出来るようであれば代行...
Kunimeさんの回答
始めまして、岩本です。サンパウロでは購入代行を専門に行っているロコがいると聞いてます。彼らにお任せします。まずは回答済みの理由で失礼いたします。
香水の購入代行できますか?
はじめまして。 どなたか可能かどうか、教えていただけませんか。 KAIAKというブラジルコスメ?の香水を購入したいのですが、どなたか代行していただける方がいらっしゃればと思い質問させていただ...
Kunimeさんの回答
始めまして、岩本です。サンパウロでは購入代行を専門に行っているロコがいると聞いてます。彼らにお任せします。まずは回答済みの理由で失礼いたします。
モニター調査を実施のため、ブラジル在住のモニター参加者集め&取りまとめフォローしてくださる方を探しています。
モニター調査を実施します。 ブラジル在住のモニターを集めてくださる方&そのとりまとめをしてくださる方を探しています。 詳細は以下になります。 _________________ ■...
Kunimeさんの回答
こんにちは、岩本です、よろしくお願いします。一応、このモニター調査に参加可能ですが、対象となる方々を見つけるのが困難だと思います。ブラジル生まれの二重国籍持ちですので、順日本人との接触は少ないで...
ブラジル国内各地への同行通訳
9月10日 ~ 3週間ほど、ブラジル国内各地を巡りながらお仕事の調査を行う予定です。期間中、同行して頂きながら現地の関係者の方々へのヒアリング(ポルトガル語もしくは英語?)時の通訳をお願い出来る...
Kunimeさんの回答
始めまして岩本です、 私で良かったらブラジル国内各地同行可能です。以前、ブラジリア、リオデジャネーロ、ベレン、エスピリトサントス等在住したこと有るのでお役に立つ事が出来ると思います。現在はサンパ...