ホンコン(香港)在住のロコ、ひろくんさん
返信率

ひろくん

こんにちは!
香港には5年以上住んでいます。
日本と香港の架け橋になれれば良いなと思ってここに登録しました。アラサー男です。

居住地:
香港
現地在住歴:
2012年初から
基本属性:
男性/30代
ご利用可能日:
週末のほうが都合がいいですが、 いつでも!
使える言語:
英語、中国語(北京語)、中国語(広東語)
職業・所属:
旅行業経営 コンサル
得意分野:
香港全般

お気に入り

現在、ひろくんさんは、サービスを提供していません。

ひろくんさんが回答したホンコン(香港)の質問

ゆかりさん

乗継時間を利用しての観光プラン

12月25日トランジットで香港に滞在します。 お昼1時頃に到着し、(21:50頃出発なので)空港には19:00頃戻りたいと考えています。この時間を利用しての観光を希望していますが、クリスマスの...

ホンコン(香港)在住のロコ、ひろくんさん

ひろくんさんの回答

十分行けると思います。香港のディズニーランドは空いているので待ち時間も長くなくて良いですよ。タクシーでディズニーに行けば、5時間は遊べると思います。アトラクションも10個近く行けるかと思います。...

ホーチミン在住のロコ、そそくささん

次に住んでみたい国・都市とその理由を教えてください!

はじめまして!kasaoと申します。 「トラベロコブログ」(https://blog.traveloco.jp/)での記事執筆のため、 ご質問させていただきたいと思います。 皆さま...

ホンコン(香港)在住のロコ、ひろくんさん

ひろくんさんの回答

行先:香港から台湾 理由:中国語をもっと喋れるようになりたい。香港では中国語の上達は厳しい。親日の台湾でビジネスを突っ込んでやってみたい。

いちごだいふくさん

香港の最新「食」スポットは?

香港における、一般市民向けの「食のトレンド」「食のトピックス」を知る上で訪れるべき場所を、1つ挙げるとしたらどこでしょうか?(レストラン・物販店など) ミシュランの星付きシェフが新規出店した贅...

ホンコン(香港)在住のロコ、ひろくんさん

ひろくんさんの回答

最近はスチーム火鍋が人気ですね。 それから韓国系の様々なレストランの出店も目立ちます。 ひろ

いちごだいふくさん

香港で日本酒イベントの開催

香港で日本酒の試飲イベントを開催したいと思っております。 ・開催会場の選び方(ホテルの宴会場が良いか、コンベンションセンターなどが良いか) ・開催するための告知宣伝についての良い方法 ...

ホンコン(香港)在住のロコ、ひろくんさん

ひろくんさんの回答

香港日本人倶楽部やSOGOデパートの地下で仰っているようなイベントが開催されているのを知っています。 ひろ

naimeiさん

香港の天気について‼︎

10日から滞在します。天気を調べているのですが サイトによってみんな違うので 困ってます。観光を考えているのですが…気温なども 教えて下さい‼︎

ホンコン(香港)在住のロコ、ひろくんさん

ひろくんさんの回答

香港の天気予報はアテにならないですね。 だいたい雨予報ですが、雨が降るのは一時的なものです。 今は暑くもなく、寒くもなく丁度良い気候です。Tシャツ一枚でも大丈夫ですが、室内の冷房が寒いので羽...

バムさん

輸出入のお手伝いをしてくださる方を探しています。

ヨーロッパの国からファッション関係の商品(服や小物)を香港に輸入して日本に送ってもらうことが考えているのですが、 そのような業務を請け負ってくださる方いらっしゃいますか。 輸出入の経験が...

ホンコン(香港)在住のロコ、ひろくんさん

ひろくんさんの回答

バムさん 興味あります。 ですが、店舗や倉庫を持っていないので、私は不適格ですね。 ひろ

Kansai0529さん

個人ガイドについての質問

12月に香港に行く予定です。 24日~28日までですが、こんな時期でも ガイドしてくださる方はいらっしゃいますか? 25日26日と夕方からコンサートの予定なので、 空いた時間で香港を満喫...

ホンコン(香港)在住のロコ、ひろくんさん

ひろくんさんの回答

Kansai0529さん あいにくですが、ご一緒することができません。残念です。 ひろ

Mimimiさん

燕の巣 お店の存在確認&買い物通訳料金

個人使用のための燕の巣を購入したいのですが… ①銅鑼湾にある(あった?)『八方燕』は現在も存在しているか、ご存じの方はいらっしゃいますか? ※昨年の9月には存在していましたが、その後『閉...

ホンコン(香港)在住のロコ、ひろくんさん

ひろくんさんの回答

Mimimiさん ①八方燕は閉店してしまいましたね。 ②日時にもよりますが、1時間1500円からになります。 ひろ

kuramonさん

日本語から広東語への翻訳(400字程度)

食品を紹介するPOPを作成しようと思っており、日本語を広東語(香港のほうです)に翻訳してくださる方を探しております。ボリュームは400字程度で、翻訳経験がある方にお願いしたいです。

ホンコン(香港)在住のロコ、ひろくんさん

ひろくんさんの回答

翻訳はできますが、プロではないです。もし宜しければ。 ひろ