コヤナギさんの独 ←→ 和 の通訳・翻訳(ベルリン市外、海外への同行含む)致します。

  • service-image

ベルリン/ドイツに1997年4月から在住のコヤナギさんがベルリンの外国語翻訳のサービスを提供します。文化、社会が得意な50代女性ですので、他にはないすてきなサービスをご期待ください。

サービス提供ロコ

ベルリン在住のロコ、コヤナギさん
コヤナギさん

サービス内容

独 ←→ 和 の通訳・翻訳致します。

内容に関しましては、ご提案、またはご相談ください。

【料金設定のポイント】

時給30ユーロ / 日給150ユーロ  出張(宿泊有り)の場合、日給200ユーロ 
(*恐縮ですが *手取り料金となります)

基本的には、ご依頼の内容、納期/期間、そしてご予算などを踏まえた上で、フレキシブルにサービスが提供できれば良いと思っております。

【注意事項】
同行通訳の場合 、それに必要となる交通費、宿泊費は別途料金となります。 また、同行中に別途タクシー移動がある場合などには、その分のお支払いは現地でお願いする事があります。

以上、ご確認の程よろしくお願い致します。

サービス利用者の評価 9件

マサさん
マサさん
豊島区在住のロコ、IIDAさん
IIDAさん
退会ユーザ
bqさん
bqさん
KEYさん
KEYさん
KEYさん
KEYさん
KEYさん
KEYさん
yokkoさん
yokkoさん
yokkoさん
yokkoさん

サービス依頼

お支払い合計

5,500
  • サービス料金
    5,000
  • システム利用料
    500
  • 合計
    5,500

サービスを依頼してもお支払いは発生しません。ロコとの相談後、料金のお支払いをして、申込みが確定します。

サービス利用/提供の流れ