必要書類のドイツ語訳をお願いしました。今回2回目の依頼になります。1回目の時もですが、このロコさんが、ドイツに長く住んでいるからこその ドイツ語を熟知した上でのアドバイスが大変、参考になりました。ドイツ語の微妙な言い回しなど、細かい配慮があり助かりました。またお願いしたいと思います。ありがとうございました。
コヤナギ
ベルリンでの生活も今や人生の半分以上となります、小柳です、よろしくお願い致します。
普段は仕事をしながらも、アート関連の活動や、通訳/翻訳のお仕事もさせて頂いております。 ご入用の際には心置きなくご相談ください。
- 居住地:
- ベルリン/ドイツ
- 現地在住歴:
- 1997年4月から
- 基本属性:
- 女性/50代
- 使える言語:
- 英語、ドイツ語、日本語
- 職業・所属:
- バイト
- 得意分野:
- 文化、社会
コヤナギさんはこんな人!ユーザーから届いた評価
評価