Kishow.coさんが回答したバンコクの質問

タイ語のインターネット調査-完全在宅での業務可能

タイ語の読み書きができる方にお手伝いをお願いしたいと思います。

様々な分野に関することをタイ語のサイトからピックアップして頂き
ファイルにまとめて頂くお仕事です。

各分野での事柄を5-6項目くらいをそれぞれ100文字から200文字にまとめて頂き
ワード、エクセルなどに日本語でまとめて頂くお仕事です。

条件は日本語とタイ語の読み書きができることです。

可能な方は料金をお知らせください。

バンコク在住のロコ、Kishow.coさん

Kishow.coさんの回答

はじめまして。 面白いアイデアですね。 空き時間を利用して協力は出来そうです。興味があるので具体的に条件を教えてください。

はじめまして。
面白いアイデアですね。
空き時間を利用して協力は出来そうです。興味があるので具体的に条件を教えてください。

すべて読む

現地の女性(1泊2日の市内観光)紹介依頼

ズバリ男子一人旅、初めてのバンコク訪問です。
5/9深夜24:25空港着、5/10早朝にバンコク市街地ホテルにインします。

5/10のホテルモーニングで合流して
午前午後と寺院巡り、
お泊りして、
翌5/11も市内観光、夕食後お別れ。

深夜便25:25発でバンコクスワンナプーム空港をあとにします。

日本語がカタコトでもできる現地の良い娘と
楽しい時間を過ごしたいです。
(奥さん、娘さんなどお身内の提供はちょっとご勘弁…)

バンコク在住のロコ、Kishow.coさん

Kishow.coさんの回答

はじめまして。 歓楽街や夜遊びのアテンドはできますが、ロコのサービスの主旨から外れています。遊びが目的なら歓楽街で日本語の喋れる女性のお店で楽しんでください。恋愛が希望ならナンパするかコチラで...

はじめまして。
歓楽街や夜遊びのアテンドはできますが、ロコのサービスの主旨から外れています。遊びが目的なら歓楽街で日本語の喋れる女性のお店で楽しんでください。恋愛が希望ならナンパするかコチラでも出会い系や婚活パーティー等もありますのでそちらを利用した方が良いと思います。但し日本語検定のN3以上の資格取得者はエリートか才女なのでスマートなお付き合いをお願いします。

taijuさん

★★★★★
この回答のお礼

回答ありがとうございます。
微笑みの国と言われるので、現地の女性にガイド頼めないかと思ったまでです。夜のお相手までは望みません。いかがでしようか?

バンコク在住のロコ、Kishow.coさん

Kishow.coさんの追記

ごめんなさい。
単純に文面から不適切な回答をしました。女性の通訳健康状兼ガイドをお探しなら記述をわかり易くお願い致しますね。

すべて読む

1日観光ガイド募集について

初めまして。少し急なのですが、3/23(金)に1日観光ガイドして頂ける方を探しています。当方40代前半の男2人旅です。
東南アジアを中心に色々な国を旅していますが、バンコクは5回目になります。
有名所は大体訪れましたので、個人では行くのが難しい所やローカルな所等案内して頂けると嬉しいです。また、短時間に色々詰め込むのは苦手で、途中カフェ等で休憩しながらゆっくり観光する方が好きです。あと、ショッピングは興味なしです。
若干わがまま入ってますが、プラン作成と観光ガイドにご協力頂ける方、宜しくお願い致します。
チットロム駅付近に滞在予定です。

バンコク在住のロコ、Kishow.coさん

Kishow.coさんの回答

はじめまして。 具体的な目的がわからないのでざっと書きます。 インスタ映するスポットや、ミュージアム、ショールーム等の散策や日本で出来ない夜遊び等のアテンドも可能です。ディープと言っても浅い...

はじめまして。
具体的な目的がわからないのでざっと書きます。
インスタ映するスポットや、ミュージアム、ショールーム等の散策や日本で出来ない夜遊び等のアテンドも可能です。ディープと言っても浅い所から深いところまであります。何でもご相談してください。

ねぎさん

★★★★★
この回答のお礼

回答ありがとうございます。沢山のご提案をいただいておりますので、検討させていただきます。

すべて読む

バンコク深夜便の移動手段について

バンコクの皆様、はじめまして。
5月に初バンコク訪問です。
LCCのピーチでスワンナプームです。

深夜便の市街地移動手段を教えて下さい。
出来ればタクシー以外で。
概ねの時間や費用も知りたいです。
具体的には5/10の0:25着で、
5/12の1:25発です。

目的地の宿は未確定ですが、
もっとも地元らしいところにしたいです。
こちらもおススメ紹介欲しいです。

〈依頼告知〉
5/10、11 バンコク市内観光案内 募集予定

バンコク在住のロコ、Kishow.coさん

Kishow.coさんの回答

はじめまして。 深夜ではタクシー以外にはバスや鉄道も利用出来ません。または、予約してハイヤーなら安心、安全かと思います。 地元らしい場所の宿とは意味が分かりませんが、観光地から離れたホテルや...

はじめまして。
深夜ではタクシー以外にはバスや鉄道も利用出来ません。または、予約してハイヤーなら安心、安全かと思います。
地元らしい場所の宿とは意味が分かりませんが、観光地から離れたホテルやサービスアパートメントは数多く知っています。商業地や観光地から離れたいのであれば移動は不便になりますが日本人を始め海外からの旅行者は見当たりません。
また、タイ人の友人を作りたいのであれば紹介しますよ。
観光地だけでなく地元の生活も案内しますよ。

taijuさん

★★★★★
この回答のお礼

貴重なアドバイスありがとうございます。旅の計画の参考にさせていただきます。

すべて読む

楽しめるホームセンター

ゴールデンウイークにバンコクに滞在します。
その際 現地のホームセンターに行きたいのでお勧めのお店があれば教えてください。

特に何を買いたいと思う品はまだないのですが、日本ではなさそうなお洒落?面白い雑貨や、例えば蛇口とか。
見るだけでも楽しめるホームセンターがあれば是非教えていただけたら嬉しいです。
滞在先のホテルに近くだとなおさら嬉しいです。
滞在先は前半はタワークラブ・アット・ルブアで後半は王宮エリアのホテルに滞在予定です。

詳しいロコさま、宜しくお願い致します。

バンコク在住のロコ、Kishow.coさん

Kishow.coさんの回答

はじめまして。 こちらで建設業をしておりますので、 建材や家具等のお店は数多く知っています。こちらの建材メーカーのショールームなんかの見物も楽しいですよ。 またはチャイナタウンでも道具街が...

はじめまして。
こちらで建設業をしておりますので、
建材や家具等のお店は数多く知っています。こちらの建材メーカーのショールームなんかの見物も楽しいですよ。
またはチャイナタウンでも道具街があり見て回るだけでも楽しめます。近所には銃砲店街や各種専門店街でマニアックなウインドウショッピングも楽しめますよ。

cartie48さん

★★★★
この回答のお礼

ご回答有難うございます。
建材ショールーム、面白そうですね。
ツアーではなく自分達でまわるので、普通のツアーではまわらないお店に行きたいと思っております。
道具街も調べてみます。本当に有難うございます。

すべて読む

バイクパーツショッピング&観光 コーディネート依頼

去年も同じ内容で一度投稿しましたがやっと今年タイへ行ける事となりましたのであらためてタイのロコさん達へお願いしたいと思います。

バイクが好きで今回k-speedというバイクショップと
zeus custamというバイクショップをネットで見かけ気に入り2店今回直接タイに行ってバイクパーツやカスタムバイクについてお店の方と話しがしたいと思っています。
自分は業者ではありません。ただの一般人です。

依頼内容
■通訳(できればバイクに知識がありの方)
■一日コーディネート、
■車移動できる方。タクシーでもOK
■購入したパーツの日本へ持ち帰り方を知っている方。
■気さくな人w
こういう事ははじめてなんで何かと迷惑をお掛けするとは思いますので親切な方でお願いできたらと思います。

バンコク在住のロコ、Kishow.coさん

Kishow.coさんの回答

はじめまして。ではなく去年も回答しましたヨネ(笑) 2店舗ともパーツは購入した事はありませんが知っています。個人使用のパーツでしたら関税もかからないと思います。(数量にもよります) 僕は自動...

はじめまして。ではなく去年も回答しましたヨネ(笑)
2店舗ともパーツは購入した事はありませんが知っています。個人使用のパーツでしたら関税もかからないと思います。(数量にもよります)
僕は自動車関係のパーツ等の輸入販売が本業ですがバイクパーツも多少なら知識があります。勿論タイ語の通訳もできます。移動はタクシーと公共交通機関を利用します。パーツ購入後はかさばるようでしたらタクシーでホテル迄戻ります。
観光のアテンドもお任せ下さい。パーツ購入後は観光と夜の繁華街へ繰り出しましょう。
ご検討お願い致します。

はじめさん

★★★★
この回答のお礼

覚えていただきありがとうございます!

すべて読む

空港からの送迎の依頼

明日の朝空港からナライホテルまで3人一緒にお願いしたいのですが

バンコク在住のロコ、Kishow.coさん

Kishow.coさんの回答

はじめまして。到着便名教えていただければお迎えにあがります。当日は早朝にスワンナプーム国際空港にお客様を見送りしますので。

はじめまして。到着便名教えていただければお迎えにあがります。当日は早朝にスワンナプーム国際空港にお客様を見送りしますので。

すべて読む

英語と日本語のビジネス文章翻訳

タイに工場を持つ業者(本社はオランダ)と英文で交渉するにあたっての翻訳をお願いいたします。

バンコク在住のロコ、Kishow.coさん

Kishow.coさんの回答

すみません。 翻訳は現在日本語タイ語間のみで英語は受付けておりません。悪しからず。 バンコク市内の翻訳業者は大変多く金額も大差なくどちらも利用しやすいです。

すみません。
翻訳は現在日本語タイ語間のみで英語は受付けておりません。悪しからず。
バンコク市内の翻訳業者は大変多く金額も大差なくどちらも利用しやすいです。

すべて読む