サンノゼ(カリフォルニア)在住のロコ、HC Language Solutions, Incさん
返信率

HC Language Solutions, Inc

アジア最大手の翻訳会社のアメリカ支社 HC Language Solutions, Inc
翻訳センターグループは、Common Sense Advisory社が発表した「世界の語学サービス会社ランキング」において、2019年翻訳会社世界ランク16位にランキングいたしました。また、2012年から8年連続でアジア1位を確保。日本最大規模の翻訳、通訳グループのアメリカ支社として、カリフォルニアのシリコンバレーにて営業している翻訳会社です。
翻訳センターは2006年に日本で初めて、翻訳会社として株式を公開した、翻訳会社です。上場の基準をクリアするためには、社内の経営体制の見直しが不可欠で、その改善プロセスの実行過程で、法令順守や内部統制、コーポレート・ガバナンスといった、リスク面を考慮して不正を防ぐ仕組みのある健全な経営体制が築かれておりますので、機密性の高い文書でも、安心してお任せください。
また、必要に応じて事前にNDAの締結をすることも可能です。
翻訳を依頼するにあたり、安心して依頼できるかという事は、最もプライオリティーの高い事項のひとつです。HC Language Solutions, Incは安心してお任せいただくことのできる翻訳会社ですので、ぜひお試しください。

居住地:
Los Altos、CA
現地在住歴:
2006
基本属性:
男性/50代
使える言語:
英語、日本語 
職業・所属:
HC Language Solutions, Inc
得意分野:
翻訳 通訳

お気に入り

現在、HC Language Solutions, Incさんは、サービスを提供していません。

HC Language Solutions, Incさんが回答したサンノゼ(カリフォルニア)の質問

ヤナギモトさん

アナハイム Plastec West(展示会)のサポートスタッフを募集しています。

下記展示会への出展を予定しており、 3日間、弊社ブースにてサポートスタッフとして働ける方を探しています。 展示会:Plastec West (今年度よりMD&M Westと同時開催) ...

サンノゼ(カリフォルニア)在住のロコ、HC Language Solutions, Incさん

HC Language Solutions, Incさんの回答

初めまして、HC Language Solutions, Inc の真栄城と申します。 通訳の手配可能です。 ここに登録している方たちは、プロの通訳ではない方々だと思います。 商談等、プ...

nayabashiさん

ハーレーの輸入、購入のサポート出来る方

古いハーレーを買いたいのですが、現車確認して日本に発送するまでのサポート(売主と連絡)して頂ける方! 現車確認は場所の問題もあると思うので、出来なくても大丈夫です! 売主は僕がSNS等で...

サンノゼ(カリフォルニア)在住のロコ、HC Language Solutions, Incさん

HC Language Solutions, Incさんの回答

私も、古いバイクに乗っているので興味あるのですが、具体的に何をするのですか? また、謝礼はどんな感じでお考えですか? 私がいるのは、Norther California(サンフランシスコ、サ...

Mocchiさん

大学講座概要の翻訳(英語→日本語)ができる人はいますか?

1991年~1995年にアメリカの大学(短大・4大)を卒業していますが、その当時にとった科目のコース説明をすべて英語→日本語に訳せる方を探しています。 短大で60単位 4大で60単位はとっていま...

サンノゼ(カリフォルニア)在住のロコ、HC Language Solutions, Incさん

HC Language Solutions, Incさんの回答

サンプルを送って頂ければ対応可能か回答させていただきます。 どうぞよろしくお願いします。