コタキナバル在住のロコ、さちさん
さちさん

8月12日 半日ほど、クアラルンプール開催のイベントにて、アメリカ人講師との間で通訳してくださる方

クアラルンプール開催のイベント(CFA キャットショー)にて、
日本人のジャッジ研修生1名が アメリカ人ジャッジ(講師)に付いて研修を行うにあたり、
両者間の通訳をしてくださる方を探しています。

8月12日 半日ほど(午前10時頃~午後4時頃くらい、詳細はのちほど)

どなたか ご都合付く方、レスいただけましたら幸いです。

2017年8月1日 19時15分

モグにゃんさんの回答

さちさん

こんにちは(*^^*)
半日通訳、費用はおいくらぐらいを予定されていますか?ご予算をお教えくださいませ。

Kuuumika

追記:

さちさん

ご連絡ありがとうございます。
早速ご本人に直接連絡をさせていただきました!

Kuuumika

2017年8月2日 1時43分

クアラルンプール在住のロコ、モグにゃんさん

モグにゃんさん

女性/40代
居住地:KL
現地在住歴:2016年--
詳しくみる

この回答へのお礼

コタキナバル在住のロコ、さちさん
★★★★★

早々にレスいただきありがとうございます!すみません、これからサービスを受ける本人(日本人ジャッジ研修生、ニックネームはpersianさん)からKuuumikaさんに直接相談がいきますので よろしくお願いいたします。
さち

2017年8月1日 22時11分

YukaKLさんの回答

こんにちは!
内容拝見しました。
無知のため、どのようなイベントになるのか、お伺いできますでしょうか?
通訳をするにあたり、専門に関して、全く無知であるとお役に立てないように思いますので、お伺いできると幸いです。
わたしでできる内容であれば、お手伝い可能です。
よろしくお願いいたします。

追記:

承知しました。
お待ちしてます!

2017年8月1日 22時28分

サンフアン在住のロコ、YukaKLさん

YukaKLさん

女性/30代
居住地:グアイナボ 
現地在住歴:2023年
詳しくみる

この回答へのお礼

コタキナバル在住のロコ、さちさん
★★★★★

早々にレスいただきありがとうございます!すみません、これからサービスを受ける本人(日本人ジャッジ研修生、ニックネームはpersianさん)からYukaKLさんに直接相談がいきますので よろしくお願いいたします。
さち

2017年8月1日 22時13分

クメさんの回答

初めまして。
クアラルンプール住在のクメイルと申します。

その日は空いていますので、よろしければ引き受けたいと思っています。
ご連絡お待ちしております。

https://traveloco.jp/loco/kumailt

2017年8月1日 19時35分

クアラルンプール在住のロコ、クメさん

クメさん

男性/20代
居住地:スバンジャヤ/マレーシア
現地在住歴:2017年3月から
詳しくみる

この回答へのお礼

コタキナバル在住のロコ、さちさん
★★★★★

早々にレスいただきありがとうございます!すみません、これからサービスを受ける本人(日本人ジャッジ研修生、ニックネームはpersianさん)からクメさんに直接相談がいきますので よろしくお願いいたします。
さち

2017年8月1日 22時12分

Angieさんの回答

さち様

通訳依頼打診ありがとうございます。
キャットショー通訳8/12(土)承り可能です。
猫が大好きなので、もし私が担当できる事になれば、とても嬉しいです。
10時〜夕方4時はだいたい6時間になります。
通訳に関しては、1時間3,000円にて承っています。6時間目安で18,000円となります。
ご検討よろしくお願いします。
Angie

追記:

さち様

ご多忙の折、早速のご返信ありがとうございます。
日本人研修生Persian様からのご連絡お待ちしていますとご本人様にお伝えください。
よろしくお願いします。

Angie

2017年8月2日 18時22分

クアラルンプール在住のロコ、Angieさん

Angieさん

女性/60代
居住地:クアラルンプール中心部
現地在住歴:2014年3月から
詳しくみる

相談・依頼する

この回答へのお礼

コタキナバル在住のロコ、さちさん
★★★★★

レスいただきありがとうございます!これからサービスを受ける本人(日本人ジャッジ研修生、ニックネームはpersianさん)からAngieさんに直接相談がいくかと思いますので よろしくお願いいたします。
さち

2017年8月2日 1時50分

ワセイさんの回答

さちさん

お問い合わせありがとうございます。

当該日は、
ご希望通りのサービスご提供が可能です。

直接、ワセイ宛にお申し込みください。
詳細を拝見しながら、
お見積もり致します。

マレーシアをご贔屓にありがとう御座います。

ワセイ

追記:

さちさん

お問い合わせ、ご回答ありがとうございます。

上記、拝読、了解しました。

persianさん
からのお問い合わせをお待ちします。

ワセイ

2017年8月4日 20時38分

クアラルンプール在住のロコ、ワセイさん

ワセイさん

男性/60代
居住地:クアラルンプール郊外
現地在住歴:1995年1月から
詳しくみる

相談・依頼する

この回答へのお礼

コタキナバル在住のロコ、さちさん
★★★★★

レスいただきありがとうございます!これからサービスを受ける本人(日本人ジャッジ研修生、ニックネームはpersianさん)からワセイさんに直接相談がいくかと思いますので よろしくお願いいたします。
さち

2017年8月1日 23時16分

退会済みユーザーの回答

さちさん 様

ご連絡ありがとうございます。
私はまだ小さい子供がいるため、生憎土日は対応が出来かねます。
また、余談ですが、アメリカ人の英語の通訳は自信がありません(長いマレーシア生活で、すっかりマレーシア英語に慣れてしまい、欧米の方の英語は上手く聞き取れないのです(^◇^;))

また何か機会がありましたらご連絡お待ちしております。
充実した滞在になりますように。
どうぞよろしくお願い致します。

Keiko Bayu

2017年8月3日 7時50分

この回答へのお礼

コタキナバル在住のロコ、さちさん
★★★★★

何か機会がありましたときにご連絡させていただきますね。
今回はレスいただきまして ありがとうございました。

2017年8月3日 9時59分