いのうえさん
いのうえさん

【日程修正】George R. Brown Convention Center で開催される展示会の通訳を探しています

先ほども上げていますが
日程が、異なっていたので再掲示させて頂きます

はじめまして。
「NSC Congress & EXPO」という展示会での通訳を探しています。
場所は「George R. Brown Convention Center」で
日程は 3日間で探しています。
10/22 9:30~16:00
10/23 9:30~16:00
10/24 9:30~12:00

内容としては
日本から行く私と、上司の2名と展示会内を一緒に歩いて頂き
出品メーカーのブースでの説明や質問のやりとりを通訳して頂きたいです。
展示会の分野としては製造業などで扱う「安全衛生」の展示会です。
そこらへんの知見がある方だと尚ありがたいです。

会場が広いらしいので、スタミナがある方が良いかもしれません。
以上、ご検討宜しくお願い致します。

2018年10月3日 13時9分

morochanさんの回答

こんにちは! いのうえ様

10月4日:ちょっと変更

ヒューストン在住ロコの モロです。 
この間 少し質問に答えていると思うのですが
とりあえず はじめまして!

えっと 今回の質問に対して お答えしますと
私は ただ単に アメリカに20年以上住んでいる 主婦で
まず、これまでに 通訳のお仕事はしたことがありません。
それと 安全衛生に関する知見も それほどないです。
そして 長年こちらにいるもので 
(日本語の)丁寧語を話すのが とても苦手です。

ただ 今のところ 時間的に 大丈夫そうといえば 大丈夫そうです。
仕事ある日ですが 事前に言えば あけられます。
(もしご利用の際は 早めに言ってくださいね。)
でも 経験ないので やはりお仕事で来られるので
しっかりとした通訳専門の方のほうが いいのではないかと
昨日 こちらの日本人の駐在の方々と話していた時に 言われたので
まずは 通訳専門のお方を 頼ることを おすすめします!
それでも その方の お時間とか ご都合が 悪そうなら 
不慣れな経験不足な私でもよければ 行けますよという感じです。

正直 
NSC congress & Expoという展示会のことは 今回 初めて知りました。
毎年開催されているんですね。 ウェブサイトもチェックしてみました。
https://congress.nsc.org/nsc2018/public/enter.aspx

これは なかなか 面白そうですね。
そして参加している会社も ものすごい数で 大規模ですね。 

ユーチューブでも 過去の展示とか スピーチとかありましたので
見てみましたが とても興味深いですね。
https://youtu.be/3fEvhJGhvdo

https://www.youtube.com/watch?v=Al2wOTBaJsg

動画では このNSCの展示会は
働いてる場で 安全対策をして 
無事故、無傷であるように
常に安全性を向上していくグッズを作り出し
紹介していくという感じですね。

これらの動画を見る限りでは
私の理解に苦しむようなことは 言っていないようですが 
通訳には 慣れていないので 
ちょっと説明不足になるかもしれません。

あと正直、医学用語は苦手です。
一般的なものは わかりますが、
すごく稀に使う専門的な用語になると ググってしまいます。
(ここも 駐在さんに指摘されました。 安全面だから 医学用語は当然あるでしょうと) 

なので それでも もし 私のサービスでも よろしいのでしたら
通訳がんばりますが、
通訳を本職になされてる方のほうが  正直 安心ですよ。(笑)
通訳専門の方 または通訳に慣れているロコさんも 多数いらっしゃるようなので
ご相談、ご検討してみてください。 あとNSCにお詳しい方も 
沢山いらっしゃるようですね。 私は 全く 詳しくないので
従来の素材の比較などは 無理かと思います。(全てに WOWと言ってしまいそうなので)

あと 他の案内される皆さんも気になると思うのですが
入場用チケット(3日パス?)は 事前に手続きしてもらえるのでしょうか?
当日窓口で買うなら 長蛇の列で パスを買うのに時間かかってしまい
時間のロスと思うのですが。
事前にオンライン購入で一緒に手続きされるなら すぐパスをもらうだけで
お時間は かからないと思うのですが。 

また ご検討の後 ご利用でなくても お知らせください。
お休みとらないでいいなら 心配しないでいいですから。
(普段は月曜日と水曜日がお仕事なのです)
それでは よろしくお願いします。

このヒューストンの滞在で 皆さまに
沢山の 新たなアイディアや発見があることを祈って!

ヒューストン在住ロコ
モロでした。

追記:

追記: こんにちは いのうえ 様 

この時点で ご連絡がないので
きっと 通訳専門の方が見つかったものと 思います。
良かったです。ビジネスで お仕事なので 
せっかく遠くから来られるので
商談成立して よい結果を出さないとね! 頑張ってください!

当日の天気は 今のところ 曇り時々雨 降水確率は 40%ぐらいですか
気温は 14度から22度 と 日本と変わらない感じだと思います。
朝晩が 冷え込むかもしれませんので 背広があればいいのですが
軽いジャケットが あると 便利です。

ヒューストンを楽しんできてくださいね!!
おいしいものも いっぱいなので お見逃しなく!

私も 明日 明後日の 週末は George R Brown Centerでの
イベントで NASAのロケット サイエンティストの方々や ヒューストンの大学の先生方と一緒に 出展者側として 参加します。 自分の出展作品が まだもう少し完成できてないので 徹夜してますが (笑) とても楽しみです!

そうそう イベントの時は George R Brown Centerの前に
フードトラック(トラックの屋台)がいっぱい来ると思います 
結構有名どころがくるので 見かけたら お試しあれ!
それでは よいご旅行になることを 祈ってます!

ヒューストン在住ロコ
モロでした。

2018年10月13日 16時9分

ヒューストン在住のロコ、morochanさん

morochanさん

女性/50代
居住地:ヒューストン近郊
現地在住歴:1999年から
詳しくみる

相談・依頼する

この回答へのお礼

いのうえさん
★★★★★

回答といろいろなご配慮大変ありがとうございます。
少し商談的な内容もあるかもなので、まずはそちらの経験ある方を探しています

(もし、どうしてもいなかったら相談させてください。)
ご親切なご回答ありがとうです。

2018年10月6日 23時35分

Ririkaさんの回答

何人かにあたりましたが、あいにく私の周囲で出来る方はいませんでした。
ヒューストンで下記の翻訳サービス会社をみつけたので、お問い合わせしてはいかがでしょうか?

https://www.languagesunlimited.com/english-japanese-translation-houston/(英語サイト)
https://www.languagesunlimited.com/english-japanese-translation-houston/?lang=ja
(日本語サイト)

2018年10月4日 0時5分

オークランド(NZ)在住のロコ、Ririkaさん

Ririkaさん

女性/50代
居住地:オークランド ニュージーランド
現地在住歴:2022年5月より
詳しくみる

相談・依頼する

この回答へのお礼

いのうえさん
★★★★★

ご回答ありがとうございます。
周りの方に打診ありがとうです。
参考にさせて頂きます

2018年10月6日 23時33分

トラベルキャットさんの回答

簡単なPPEを使う立場で、全くの素人ではないのである程度お役に立てるかとは思います。
ただし、正にNSCの講習を受けるための時間捻出に追われており、お手伝いできるのは1日のみになってしまいます。
この条件でよろしければ、個別にご相談頂ければと思います。

2018年10月3日 13時26分

ヒューストン在住のロコ、トラベルキャットさん

トラベルキャットさん

男性/50代
居住地:ヒューストン郊外
現地在住歴:1998年から
詳しくみる

相談・依頼する

この回答へのお礼

いのうえさん
★★★★★

ご回答ありがとうございます。
相談メールをお送りさせて頂きました

2018年10月3日 13時38分

ボブさんの回答

了解です。お引き受けいたします。ご確認お願い致します。

2018年10月4日 0時10分

ヒューストン在住のロコ、ボブさん

ボブさん

男性/70代
居住地:ヒューストン・アメリカ合衆国
現地在住歴:1980年1月から
詳しくみる

この回答へのお礼

いのうえさん
★★★★★

ご回答ありがとうございます。
別途依頼相談させて頂きます。

2018年10月6日 23時31分

Eripapano1さんの回答

申し訳ありませんが、下記のサービスサイトからお願い出来ますか?
https://traveloco.jp/houston/services/3201

2018年10月4日 2時37分

ヒューストン在住のロコ、Eripapano1さん

Eripapano1さん

女性/50代
居住地:ヒューストン/アメリカ
現地在住歴:2004年3月から
詳しくみる

この回答へのお礼

いのうえさん
★★★★★

ご回答ありがとうございます。
参考にします

2018年10月6日 23時32分