バルセロナに1999年から現在まで(途中スイスとメキシコにも在住経験あり)在住のMONICAさんがマドリードの外国語翻訳のサービスを提供します。スペイン語通訳、商談通訳、翻訳、技術通訳、電話問い合わせ、リモート会議、見本市、展示会、伝統文化、オーバーツーリズム関連通訳、スペインリーグ、リーグ・アン、サッカークラブ商談通訳、グルメ、バル、ワイン、ワインセラー巡り、レストラン巡り、アート、ミュージアム、仕入れ買い付けアテンド、スペインのファッション、イベント、車のチャーター、ガウディ建築群が得意な40代女性ですので、他にはないすてきなサービスをご期待ください。
サービス提供ロコ
サービス内容
日本語⇔スペイン語の翻訳をいたします。
日本・スペイン・メキシコで翻訳実務経験豊富な日本人翻訳者と、スペイン人ネイティブのダブルチェック付きで安心です。
表示の料金は約150文字/ワード当たりの基本料金です。
海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、
FacebookやTwitter 、ウェブページ、
海外製品の商品案内、学校の宿題、
観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします!!
長年の経験を持つプロの翻訳者が心を込めて訳します。
7年間で約3000件もの翻訳・通訳業務をこなしている実績があり、どんな内容の文書の翻訳でもお引き受け可能です。
ネイティブスペイン人のチェックを必ずお付けしているので、正確で自然な翻訳となります。
【ポイント】
料金はあくまで目安になりますので、依頼内容によって応相談です。
※お申込み時の料金は最終料金ではありません。
提供内容
日本語⇔スペイン語の翻訳
提供方法
Eメールにてご連絡
注意事項
サービス内容欄に明記している文字数以上の長文の翻訳、難易度の高い翻訳(専門文書など)につきましては、別途、追加料金をお願いする形でお引き受けいたします。