プサン(釜山)在住のロコ、Ryokoさん
返信率

Ryoko

もともと在日コリアンですが、英語圏で英語、韓国語での生活を20年していました。
主にイベントなどの通訳/翻訳のご依頼をお受けしています。(Bexcoイベント会場での3か国語を使った同時通訳、多数リクエストをいただいています。)
ヘウンデや周辺地域の探索&ショッピングのお手伝いもいたします。
日本語、韓国語ともにネイティブで、英語はビジネスレベルでの通訳お引き受けします。
お手伝いできることがありましたら、まずお問い合わせください!

居住地:
釜山(ヘウンデ近辺)
現地在住歴:
2017年12月から
基本属性:
女性/50代
使える言語:
英語、韓国語、日本語 
職業・所属:
フリーランサー(通訳/翻訳)
得意分野:
イベント関連の通訳

このロコに相談するRyokoさんに相談するお気に入り

Ryokoさんはこんな人!ユーザーから届いた評価

ロハスさん
2019年5月16日ロハスさん
評価

前回に引き続き釜山旅行での検索の問い合わせでおお世話になりました。親切丁寧そして敏速な対応ありがとうございました。